Узоры одиночества.

PG-13
Завершён
170
автор
Размер:
10 страниц, 4 491 слово, 2 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
170 Нравится 9 Отзывы 46 В сборник

Что вы видели, дорогая Ева?

Настройки
Примечания:

Ты на венок в последний раз взгляни… Ладонью защитив зрачки свои, С ослепшим сердцем голову склони Перед незрячей зоркостью любви.

      Все вокруг твердили в один голос: «Такому выдающемуся юноше не место в «Горбин и Бэрк», но Том преследовал особые цели, которые не должны были стать известны никому. Бывший слизеринец в свои всего-то 18 лет смог добиться хорошего статуса в таком месте как «Горбин и Бэрк» благодаря своему навыку красноречия. Его назначили разъезжать по домам богатых волшебников, чтобы уговорить их продавать магазину свои вещицы. В один из таких выездов Том оказался у Хэпзибы Смит, дом которой просто кишил различными вещами, которые могли приглянутся не только хозяевам магазина, но и самому Тому. Он стал часто заглядывать к старой колдунье, которая повелась на его игру в влюбленного парня и даже разница в возрасте совершенно не смущала Хэпзибу. — Вы как всегда очаровательны, — Реддл наклонился и поцеловал пухлую руку женщины, которая на манер кокетливым девицам захихикала. — Что вы, Том, — она старалась изобразить самую привлекательную и обольстительную из всех своих улыбок, что вышло отвратительно, — вы должны остаться у меня на обед. — Миссис Смит, я не уверен, что… — Никаких возражений! Я прикажу Похлебе накрывать стол на троих, — Хэпзиба щелкнула несколько раз пальцами, и перед ней появилась старая эльфийка, которая, кивнув на указания хозяйки, исчезла на кухне. — Вы сказали на троих? — Том был сбит с толку ее фразой и надеялся, что женщина просто оговорилась, но она невозмутимо на него посмотрела, словно он обязан был знать, кто же будет третьим на обеде. Потом Смит легонько хлопнула себя ладошкой по лбу, осознавая, что совершенно не посвятила парня в дела ее семьи. — Ко мне приехала погостить племянница. Она такая душка! Готова поспорить, что она могла бы стать известной актрисой, имея такую прекрасную внешность, но. — Хэпзиба не стеснялась нахваливать свою родственницу в компании Тома, потому что была абсолютно уверена, что сильнее нее он уже никого не полюбит, — но она имеет один серьезный недуг, который перекрывает ей доступ к любой профессии. — Что же за недуг? — с интересом взглянул на нее Реддл, беря в свою ладонь руку Смит. — Она слепа от рождения. Лично я не могу смотреть ей в глаза, они пугают меня и выглядят словно два мутно-голубых блюдца. Впрочем, вы сами все увидите. — Обед готов, хозяйка, — появившаяся Похлеба прервала уже заканчивающийся разговор. — Отлично, позови Еву, — сказала Хэпзиба, а затем обратилась вновь в Тому, — она, наверное, опять играет на флейте в саду. Не знаю, как с ее положении ей удаётся играть на музыкальных инструментах, но выходит неплохо. Столовая находилась на первом этаже и имела выход в сад, откуда доносились красивая мелодия флейты, которая скоро прекратилась и к столу вышла миниатюрная девушка, одетая в персиковое легкое платье, украшенное шелковым небольшим бантом спереди. Как и сказала Хэпзиба, она была красивой и имела длинные, доходящие до поясницы золотые волосы, но большие и пустые глаза сильно портили картину. Еву вела Похлеба, так как девушка приехала недавно и еще не могла свободно ориентироваться в пространстве. — У нас сегодня гости, тетя? — она нахмурила светлые брови, почувствовав чужое присутствие. — Ева, сегодня с нами обедает Том. Он часто навещает меня, и я с уверенностью могу сказать, что он — замечательный человек, — Смит повернулась к садящемуся парню и улыбнулась ему. — От него веет смертью, — девушка остановилась в паре метров от своего места, которое находилось сразу после места Тома, и не хотела идти дальше, даже когда ее стала тянуть Похлеба. — Ева! — вскрикнула Хэпзиба, обезоруженная фразой негостеприимной племянницы. — Ничего страшного, миссис Смит, — Том поднялся с места и подошел к Еве, которая инстинктивно при шуме шагов отошла назад, — извините, если испугал вас. Том взял девушку за руку, которую она старалась безуспешно вырвать, и самостоятельно провел ее к столу. После этого Ева больше ничего не говорила и даже не слушала разговоров Тома и тети. К концу обеда из гостиной зазвонил телефон, и Хэпзиба быстро поднялась и пошла в комнату, чтобы ответить. — Хватит обманывать мою тетю, вы же ее совершенно не любите, что вам надо? — как только Смит скрылась за дверью, Ева начала разговор. — С чего вы это взяли? Вы меня впервые видите, — только когда фраза была сказана, Том понял некорректность ее звучания, но девушка даже не обратила на это внимания. — Порой одно только касание позволяет мне видеть больше, чем способны узреть зрячие, — Ева быстро поднялась из-за стола и, поблагодарив Похлебу, скрылась на втором этаже, оставив Реддла в замешательстве. Он слышал, что иногда слепые волшебники могут видеть душу людей и часто являются хорошими легелиментами, что пугало парня, так как если она сейчас увидела его цели и мысли, то это значит, что все планы летят к чертям от одного только прикосновения к девчонке. Том стал чаще посещать Хэпзибу, которой это только сильнее льстило, ведь она считала, что он просто не может надолго с ней расставаться. На самом же деле парень хотел еще раз встретиться с Евой, чтобы все разъяснить, но она никак не появлялась всю неделю, что он приходил к миссис Смит. В один из дождливых дней Том опять зашел к Хэпзибе, но в этот раз женщины не оказалось дома. Как сказала Похлеба: «Хозяйка отправилась в Министерство по личным делам». Реддла это не удивило, так как женщина часто туда наведывалась по всяким пустякам. Парень был рад стечению обстоятельств, ведь в доме теперь оказалось всего два человека и одна старая эльфийка, которая ушла сказать Еве, что в доме гости. — Вы здесь бываете чаще, чем у себя дома, мистер Реддл. Это ли не наглость? — на лестнице показалась фигура девушки, которая, опираясь о перила, спускалась вниз. — Ваша тетя рада видеть меня у себя, а я люблю делать людей счастливыми, — он подошел ближе у ступеням, чтобы когда Ева спустилась, он мог перехватить ее. — Ее вы обмануть, возможно, сумели, но со мной этот трюк провернуть не выйдет. Как бы глупо не звучало, но я вижу вас насквозь, — она наткнулась на Реддла, когда переступила последнюю ступень и хотела отодвинуться подальше, но он взял ее под руку, так что она е могла вырваться. — Что же ты такого увидела? — его тон стал угрожающе-шипящим, а Ева лишь усмехнулась. — Как ловко вы скачите с «ты» на «вы». — У меня нет причин обращаться к тебе на «ты», так как ты намного младше, — он повел ее в гостиную медленным шагом. — Вообще-то мне также, как и вам, 18 лет, — в голосе прозвучали обидчивые нотки, так как она совершенно не знала как и на сколько лет выглядит. Проходя мимо одного из горшков с цветами, коих были кучи по всему дому, девушка непроизвольно сильнее прижалась к Тому, чтобы ненароком не столкнуть растение. — По тебе не скажешь. Так что ты увидела? — требовательный тон, раздавшийся над ухом заставил Еву поежится. — Достаточно, чтобы понять, что вы не просто так ухаживаете за тетей, — она отвернула голову в противоположную парню сторону. — Что ты видела? — Вы меня утомляете! Я видела приют и ворованные вещи, видела Хогвартс, видела вашу мать и семью Мраксов. Видела гигантскую змею, — успокаивало то, что смертей она не видела, но даже имеющаяся у нее информация могла подпортить репутацию и планы Тома, — вы когда-нибудь пользовались непростительным? — Извини? — вопрос его обескуражил. Так она еще что-то видела? — Не важно. Тетя уже приехала, — и правда, послышался стук входной двери, и в гостиную зашла раздосадованная Хэпзиба. — Ох, Том, как хорошо, что вы тут. Сейчас я вам расскажу все, что было в министерстве, вы не поверите! — Ева бесшумно покинула комнату, а Реддл остался слушать нудную историю Смит.       Реддл только сейчас понял, как много Хэпзибы в его жизни. Он стал слишком много с ней общаться, и это общение только утомляло его, раздражая нервы. Но не приходить он не мог, так как каждый раз надеялся на встречу с Евой, которой были полны его мысли. Сейчас она была просто загадкой, которую надо поскорее решить, пока постоянные мысли о ней не вошли в привычку. Однажды он вновь остался с ней наедине и старался узнать больше о ее способности читать людей и о том, что же она еще в нем увидела. Тогда Ева одарила его раздражённым взглядом, ведь она пыталась просто поиграть на флейте в одиночестве, но из-за отсутствия зрения девушка посмотрела мимо него. Том тогда, не теряя ни минуты, легонько взял ее за подбородок и повернул голову в его сторону так, чтобы ненавистный взгляд был направлен прямо на него. Ева, которая всегда была холодной и беспристрастной, залилась краской и быстро одернула голову, начав сбивчиво играть на флейте. Реддл непозволительно долго вспоминал свой жест и собственную реакцию тела на него. Тогда он почувствовал, словно внизу живота завязался тугой узел, а все мышцы натянулись, словно струны. По пунцовым щекам девушки и учащенному дыханию парень понял, что она почувствовала тоже самое. Спустя некоторое время, когда разговоры перестали сводиться к одному вопросу «что ты видела?», незаметно для самих себя, Том и Ева начали флиртовать, что не укрылось от ревности Смит, которая перестала так часто звать к себе Реддла, надеясь, что он скоро забудет ее племянницу. Но парень все равно приходил, только Хэпзиба об этом не знала. — Ты зачем пришел? Тетя еще дома, — шикнула Ева на пролезшего в ее окно молодого человека. — Я не смог бы ждать еще несколько часов, пока она уйдет, — он подошел ближе к девушке и обвил руками ее талию. Жест был непривычным, так что Ева вздрогнула, но не спешила отодвигаться. Это последовало сигналом к действию и Том наклонился к ней, накрыв ее губы своими.       С ним такое случилось впервые, он никогда и не мог подумать, что может кого-то просто бескорыстно любить. Когда Хэпзиба все же звала его на обеды, то под столом Том часто клал свою руку на бедро Евы, которая смущалась, а один раз поперхнулась от неожиданности. Девушка любила его сильнее всего на свете. До появления Тома в ее жизни она желала только смерти, ведь кому нужна будет обуза в виде слепого человека? Ева во всем его поддерживала и шла к целям Реддла с ним в ногу, но кто знал, что именно она станет камнем преткновения для его идей? Спустя три года, как они были вместе и собрали вокруг себя группу так называемых «Пожирателей смерти», Министерство магии выловило Еву за подозрениях в некоторых убийствах (в том числе убийстве Хэпзибы Смит) и использовании непростительных заклинаний. Девушка никогда не меняла самой себе память, да и в принципе никому ее не меняла, так что использовав это заклятье на себе, Ева не просто скрыла серьезные улики против Тома, его приспешников и себя, но и придала саму себя забвению.       Еву посадили на стул перед судом, но ее больше волновало, кто она такая, чем за что ее судят, ведь абсолютно все воспоминания оказались стерты. Первый вопрос судьи заставил сердце замереть, а душу трепетать от того, на сколько сказанное было знакомым:

— Что вы видели?

170 Нравится 9 Отзывы 46 В сборник
Отзывы (6)