ID работы: 9166478

Гнев Локи

Гет
R
В процессе
30
автор
Размер:
планируется Миди, написано 66 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
30 Нравится 4 Отзывы 5 В сборник Скачать

Глава 8 - Бальдр

Настройки текста
Тор влетел в тронный зал Одина быстро, как только мог. Он встретил Одина, Фриггу и Бальдра. - Что случилось? – спросил Тор. – Где Локи? - Мы собрались здесь не для обсуждения Локи, - ответил Один. – Твоего брата Бальдра посещают страшные сны. Тор с удивлением посмотрел на брата. - Мне снится, что я умираю, - ответил Бальдр. – Будто что-то пронзает в моё сердце. Нанна говорила, что я кричу во сне. А когда я просыпаюсь, меня окружает тьма. Один скрыл волнение, а Фригга ахнула от ужаса. Даже Тор побледнел. Кто желал смерти Бальдра? Распахнулись двери, и вошёл Локи с бокалом вина: - А вот и я! Извините, что опоздал. Не хотел расставаться с мальчиками. Они такие милашки. А чего-то это вы так побледнели? - Локи, - встал Один, - не ты ли стоишь за кошмарами Бальдра? - Какие кошмары? – не понял Локи. - В них я умираю, - ответил Бальдр. – Это очередной трюк? - Клянусь, я тут не причём, – выпил вино Локи. Никто не сомневался, что Локи говорил правду. - Муж мой, что нам делать? – спросила взволнованная Фригга. Впервые Один не знал, что ответить. Он не собирался показать поражение перед семьёй. Он встал и направился к дверям. - Отец! – последовал за ним Тор. – Отец, куда ты? - Я отправлюсь за ответами, - ответил Один. – Не покидайте Асгард. Локи не слушал их разговор. Он пытался не смотреть, как Фригга со слезами обнимала Бальдра. С такой же заботой она обнимала Тора, который не являлся её сыном. А вот Локи – никогда. Тор и Локи покинули зал. Тор заметил недовольство брата. - Ты точно не причастен в кошмарах? – спросил Тор. - Тор, мы уже говорили об этом, - вздохнул Локи. – Я пробовал пошутить над Бальдром, но его защищает какая-то магия или что там. - Я видел, как ты смотришь на него. Локи, Бальдр не пытается отобрать у тебя Сигюн. Он любит Нанну. - Дело не в этом, - сжал кулак Локи. – Все восхищаются Бальдром. Все его обожают. На него смотрят так, будто он самое прекрасное существо во Вселенной. А на меня смотрят, как на паразита. Только не Сигюн и мои близнецы. Сигюн потребовалось время, чтобы искренне полюбить меня. Мои дети… они улыбаются мне и рады меня видеть. Они ничего не скрывают от меня, потому что доверяют мне. Я не представляю свою жизнь без Нарви и Вали. Я бы наверно сошёл с ума. - Локи, - положил руку на его плечо Тор, - отец не собирается отбирать у тебя близнецов. Он горд, что ты заботишься о них. Он поругал тех женщин, которые позволяли мальчикам-хулигана обижать твоих детей. Да, отец порой бывает суровым и строгим, но он любит нас и своих внуков. Особенно тебя. Если бы тебе тоже снились кошмары о смерти, отец тоже бы отправился искать ответы. - Ты в этом уверен? - Я знаю это. Локи не знал этого. Он не был уверен, что Один попытался бы спасти его. Но Локи знал только одно: он готов на всё ради спасения своих детей. Ворота в Хель открылись перед Одином. Он встретил слепую женщину в пурпурном одеянии. Она протирала золотой гроб. - Что ты желаешь, Один Борсон? – спросила колдунья. - Я желаю знать, как спасти своего сына Бальдара, - ответил Один. – И кто попытается его убить? - Ты желаешь спасти его или найти убийцу? Я могу только дать ответ на один вопрос. Один задумался и мрачным тоном ответил: - Как я могу спасти Бальдара? - Каждый предмет должен дать клятву, что не причинит вред Бальдру. Один тут же вернулся в Асгард и сообщил новость асам. Он приказал, чтобы все взяли клятвы от любого предмета: металл, камень, растение, животное, птица, насекомое, рыба и вода, что они не причинят вред Бальдару. Боги отправились выполнять приказ. Тор и Сиф прибыли в Мидгард, чтобы просить у зверей клятвы. За ними последовали Локи и Сигюн. Они оставили близнецов у Аморы, которая взяла клятву от магии. Сигюн пришла к птицам. Они были рады её видеть и поклялись, что не причинят вред Бальдру. Локи заметил, что супруга радостно улыбнулась. В нём снова проснулась ревность. Снова этот Бальдр. Опять все восхищаются им. Даже предметы отказываются его убивать. Они так легко поклялись, что не убьют Бальдра. Пока Сигюн проводила время с птицами, Локи нашёл омелу. Самое красивое растение в Мидгарде. Он невольно подумал, что будет иронично, если красивого бога убьёт что-то прекрасное. Локи сорвал омелу и спрятал в рукаве. - Посмотрим, над кем будут восхищаться, братец, - ехидно улыбнулся Локи. Асы вернулись в Асгард, где их встретили Бальдр с Нанной. Чтобы проверить, что клятва сработала, Бальдр порезал руку. На ней не было крови. Боги обрадовались такому и решили отпраздновать. Сиф заметила Сигюн с сёстрами. Они смеялись и пили. Тут же богиня заметила, что Локи пропал. Она подошла к пьяному Тору и спросила: - Тор, ты не видел Локи? Но вместо этого пьяный Тор поцеловал её. Сиф протёрла губы и повторила вопрос. - Расслабься, Сиф! – улыбнулся Тор. – Он, возможно, там где-то бродит или решил притвориться кем-то! Сегодня праздник! Бальдр бессмертный! Сиф задумалась, что даже Локи не способен навредить Бальдру. Что бы он ни придумал, будет очень смешно. В лесу на бревне сидел слепец Хёд. Его тело было тощим, а глаза слепыми. Он упирался о палку, которые позволяли ему видеть происходящее. Из одежды Хёд носил медвежью шкуру. У него были седые волосы и борода, хотя он был того же возраста, что и Бальдр. Раздался хруст. Хёд приподнялся и хриплым голосом спросил: - К-кто здесь? Отвечай! - Никто, - услышал прекрасный женский голос. – Я пришла, чтобы поведать тебе весть: боги пытаются убить Бальдара. На нём ни царапины. В него кидают камни. Ни синяка. Слышишь, как им весело? Хёд услышал далёкий смех. - Да, - встал старик. – Да. Я слышу. - Ты хочешь присоединиться к веселью? – спросила незнакомка. - Да. Хочу. - Тогда стрельни в Бальдра этой стрелой. Нежные руки женщины дали ему лук и стрелу. - Стрела сделана из омелы, - сказала незнакомка. – Она тоже не убьёт Бальдра. Выстрели в него, чтобы все увидели, что даже самое красивое растение не способно убить самое прекрасное. - Да! – встал Хёд. – Веди меня. Его взяли за руки и повели к костру. У костра плясали красавицы. Боги напивались, смеялись и играли на музыкальных инструментах. Вольштагг пытался порезать руку Бальдра, но меч не проходил сквозь кожу бога. Словно она была из твёрдого металла. Меч вылетел из руки Вольштагга, и народ засмеялся. Бальдр вышел к костру и развёл руки в стороны: - Кто следующий желает меня «убить»? Из-за громкого смеха никто не услышал шорох кустов, из которого выходил Хёд. Бальдр повернулся и заметил его. - Хёд? – удивился он. Хёд направил на него стрелу и стрельнул. Внезапно музыка прервалась. Потому что всех поразило увиденное: стрела была в груди Бальдара. Из неё потекла кровь. Нанна заорала. Тор побежал к Бальдру, поймал его, вынул стрелу и прикрыл рану. Бальдр крикнул, и из рта потекла кровь. - Только не умирай, Бальдр, - сжал его руку Тор. – Только не умирай, слышишь?! Глаза Бальдра закатились и закрылись. - Бальдр! – прибежала Фригга с Нанной. – Бальдр, сын мой! Нанна наклонилась к мужу и переводила дыхание, когда увидела кровь. Она сжала грудь, и из глаз потекли слёзы. Из рта вырвался оглушительный крик, наполненный агонией. Фригга обняла за плечи Бальдра и завыла. Асы тоже заплакали. Такой добрый и чудесный бог мёртв. Его убили. Тор встал и посмотрел в сторону убийцы. Он ахнул, когда увидел, что из горла Хёда потекла кровь. Старик упал на траву. Бог Грома кинул молот, чтобы найти убийцу Хёда, но он ничего не обнаружил. Тор повернулся и увидел, что Локи обнимал за плечи плачущей жены. Бог Грома вспомнил, что его брата нигде не было. Ему стало любопытно, где Локи прятался. Сейчас Тор не будет допрашивать брата. Его родителям и так больно от того, что за эту ночь они потеряли двух сыновей.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.