Жертвоприношение Алисы

R
Завершён
60
Фэндом:
Размер:
54 страницы, 22 207 слов, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
60 Нравится 15 Отзывы 14 В сборник

2.2 Неожиданный поворот

Настройки
Лёгкая волна холода обдала тело, а затем наступило тепло. Одновременно ударило множество звуков, среди которых были голоса людей разных возрастов, где-то слышался лай собак, а самым приятным был запах какой-то выпечки. Кайто открыл глаза, наслаждаясь зрелищем средневекового рынка. Он оказался прямо возле прилавка со свежим хлебом, оттого-то запах и был таким сильным. Время близилось к закату, яркие рыжие лучи солнца отдавали последние силы на освещение небольшой площади, где скопилась толпа. В самой её сердцевине игралась музыка, а несколько женских голосов напевали грустную песню. Когда Кайто подошёл ближе, он увидел красивый фонтан с каменными драконами, из пасти которых тонкими струйками растекалась вода. На бежевом контуре фонтана сидел парень, примерно ровесник Кайто, и тонкими пальцами перебирал струны самодельной лютни. Две девушки, возрастом под шестнадцать лет, не более, кружились и танцевали вокруг фонтана, напевая песню. Их белые, развевающиеся платья как нельзя лучше подходили ко всему происходящему. — Сталь упруга, прилегла ты, подруга, у бедра, мне мила — и да живёт тот, с кем ты была вчера! Девушка раскрутилась вокруг себя, делая реверанс и как бы позволяя своей подруге продолжить. — Княжий дар, ты не бедна, не бледна и не груба — что мне кубки, что щиты — ты, голубка, голуба. Продолжила вторая, прижимая руки к груди. Вскоре она встретилась со своей напарницей, и они вместе спели третий куплет. — Обечайкой золотой, примечай-ка, оплетён, гнутый, словно бровь, дугой, дорогой покров ножон. Снова запела только одна. — Ладна ручка, статен стан, он приятен мне и мил, — рыжекудрый мудрый князь нашу связь благословил. — Ты лежишь на ложе сна, ложесна твои чисты, золотые две косы у красы для красоты. Но тут неожиданно сам музыкант включился в выступление и приятным, мягким голосом закончил. — Как юница с юга, ты, чаровница, сложена, сталь клинка — мой верный нож, льнёшь ко мне ты — как жена. Донха Карбах — друг певцам, платит нам — ему не жаль: златовласый воин-пёс мне поднёс подругу-сталь. Рыжий ражий Мал Руни, княжий резчик и коваль, — на тебе его клеймо, как вино и кровь, о сталь! Песня резко оборвалась, толпа зааплодировала, в их числе был и сам Кайто. Он в немом оцепенении наблюдал, как народ кидает золотые или серебряные монеты в шляпу музыканта, как девушки обнимаются с какими-то своими знакомыми, и как толпа расходится, иногда косясь на Кайто. Площадь опустела, и он сел на то место, где до этого сидел музыкант. Нащупав в кармане яблоко, подаренное, если можно было так сказать, странным существом, Кайто в задумчивости осмотрел его блестящий бок. Он обвел пальцами знак карточной масти на ладони. Горестно вздохнув, он положил фрукт на колени и потер виски. Всё так неожиданно навалилось на него, что хотелось просто взять и исчезнуть, чтобы все проблемы канули вместе с ним. С одной стороны, он бросил свою семью, точнее как бросил, так совпали роковые события, наверное. — Если бы тот чудик хотел меня убить, то, скорее всего, сделал бы это другим способом, — пробормотал Кайто, ощущая голод. — Хоть поем… В итоге, всё яблоко было съедено, а невероятного эффекта, либо же боли не последовало. Скорее всего, существо просто угостило его фруктом, вдруг рассмеялся Кайто. А он, дурак, нафантазировал себе невесть что. Так или иначе, но солнце уже заходило, становилось прохладно, а одного яблока оказалось недостаточно для полноценного ужина. К краже парень был не готов, а единственные люди, попавшиеся ему на пути, были те музыканты. « — Может, если я попрошусь к ним на ночлег, они не откажут?», — с надеждой подумал Кайто и двинулся в сторону ушедших. Он побрёл узкими улицами, прошёл мимо больницы с большим красным крестом на крыше сквозь небольшой парк с высокими деревьями и низенькими коваными скамейками. А музыкантов всё не было видно. « — Прекрасно, теперь я потерялся!», — сокрушался Кайто. Но тут он вышел на землистую тропинку, вдоль которой стояли небольшие дома. Возле одного из них стояла та самая девушка-певица в белом платье и развешивала белье на верёвку. Кайто так обрадовался, что понёсся к ней словно ужаленный. Девушка удивленно вскинула брови и прервала своё занятие. Парень смущённо остановился и уже спокойно дошёл до неё. — Извините, — сказал он, краснея. — Я могу чем-то помочь? — Я… — Кто тут, Мелисса? — входная дверь отворилась, и навстречу к Кайто вышел музыкант. Он оказался довольно широкоплечим, выше Кайто, и поэтому последний опешил при виде мужчины. Он окинул парнишку строгим взглядом карих глаз и недовольно цыкнул. — Чего тебе надо?! — Я слышал вашу игру на площади, и вы мне очень понравились, просто так вышло, что я не из этого города… — Денег не дам, — мужчина сказал, как отрезал. — Я их и не прошу, — немного обиделся Кайто. — Мне бы всего одну ночь у вас переночевать… Мне действительно некуда идти. — Я же… — Ну, Берт, чего ты так груб с парнем? — возмутилась та, что назвали Мелиссой. — Я вас уже минут пять жду за столом, где вы ходите? — К Кайто вышла ещё одна певица, немногим старше своей напарницы. — Ох, а это ещё кто? — Парнишка просится к нам в дом ночевать, — вздохнул Берт. — А от чего же не пустите? — недоумевала вторая певица. — Так Берт упёрся, — хохотнула Мелисса. — Я не упирался, — смутился мужчина. — Так и быть, проходи, но только на одну ночь! — Спасибо! — Кайто зарделся и неуверенно проследовал за хозяевами.
60 Нравится 15 Отзывы 14 В сборник