Her Lady Boss

NC-17
Заморожен
208
автор
Winxsoul бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
12 страниц, 3 716 слов, 3 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
208 Нравится 89 Отзывы 38 В сборник

Глава 2 - Начало.

Настройки
Примечания:
      Тот, кто придумал раннее начало рабочего дня — определенно был садистом. С подобными мыслями Блум просыпалась каждое утро затемно, и ни школа, ни университет не помогли смириться с этой несправедливостью.       Сонно потирая глаза и пожевывая зубную щетку, она слышала, как на кухне щебечет Стелла, явно разговаривая с кем-то по телефону. Главе отдела следовало быть в офисе чуть раньше подчиненных, а так как Блум «повезло» делить с ней квартиру, на работу они отправлялись вместе, и внутренняя сова возмущенно хлопала крыльями и мечтала поскорее зарыться в свитое из подушек и одеяла дупло.       Через полчаса посвежевшая Блум обнаружила подругу на той же кухне и вдохнула запах свежесваренного кофе. Стелла удерживала окольцованными пальцами дамскую сигарету и счастливо щурилась в экран новенького айфона.       — Удачного дня, дорогой! Защищай нашего Ская всеми силами! — с улыбкой промурлыкала она и нажала на кнопку отбоя.       — Как у них там дела? — поинтересовалась Блум, присаживаясь напротив и наливая чашку красного чая. Утром они предпочитали калорийным бутербродам горячие напитки.       — А тебе Скай разве не рассказывал? — Лоутон приподняла бровь. — Вы опять в молчанку играете?       — Он очень занят. Да и ты же знаешь, он не очень любит звонки. — Блум потупилась, а потом заторопилась, будто пытаясь оправдаться: — Но мы переписываемся.       Как и Блум со Стеллой, их избранники работали вместе. Скай был наследником довольно большой технологической компании «Эраклион», постоянно путешествуя со своим отцом и обучаясь ведению бизнеса. Брендон же сопровождал «принца» компании в качестве телохранителя. Мальчики выросли вместе, и поэтому лучшей кандидатурой на роль защитника был выбран именно спортивный Брендон, посвятивший жизнь единоборствам и готовый отдать ее за друга.       — Переписываетесь, значит… — многозначительно кивнула Стелла и затянулась. — Вот что, подруга. Я в ваши отношения не лезу.       — И правильно делаешь, — усмехнулась Блум, — все в порядке, не переживай.       Блондинка лишь скорчила обиженную моську и выдохнула дым в замахавшую руками подругу. Спешно затушила сигарету и под хохот рыжеволосой вынырнула в прихожую.

***

      «У Стеллы сегодня точно день не задался», — заключила Де Росси, когда увидела заявление об увольнении на столе своей непосредственной начальницы.       — Кто-о-о?! — взвыла Лоутон, хватая несчастный лист бумаги и яростно вчитываясь в текст.       В конце красовалась размашистая подпись ее главного помощника и заместителя — Джейкоба.       На разозленную подругу было страшно смотреть. Именно сейчас часть маркетингового отдела под руководством заместителя работала над новой крупной стратегией для повышения продаж, и он выполнял одну из основных функций по взаимодействию с другими отделами и непосредственно с самой мисс Старк. А что теперь? Необходимо было найти замену, желательно в самый короткий срок.       — Я ведь подозревала, что он скоро свалит. — Стелла рухнула в кресло и спрятала лицо в ладонях. — Постоянного взаимодействия с нашей снежной королевой никто не вынесет. Вот хренова подстава.       Внезапно она раздвинула пальцы, и карие глаза впились в Блум — что-то блеснуло в их глубине. У Де Росси от предчувствия беды засосало под ложечкой.       — Нет! — вскрикнула она от пронзившей голову догадки.       — Пожалуйста! Только ты сможешь мне помочь!       — Я работаю здесь всего пару месяцев. У меня недостаточно опыта, чтобы быть твоим заместителем.       — Целых пару месяцев. — Стелла подбавила медку в голос. — И за это время ты ни разу не обрушила на себя гнев мисс Старк!       — Потому что ее царскому величеству нет дела до какой-то челяди, — съехидничала рыжуля. — Подумай сама, зачем ей обращать внимание на маркетинговую «феечку».       — Ты быстро схватываешь, — продолжала давить Лоутон, — я готова за тебя поручится еще хоть дохрелиард раз. Ну прикрой мою красивую задницу. Ты точно справишься!       — Ну конечно! Уже так заметны лишние килограммы? — нервно хихикнула Блум и зажмурилась, не веря, что сейчас вот-вот согласится. Стелла не поменялась в лице, взвинченная в ожидании ответа. Хотя всегда нахваливала подругу за точеную фигурку и пышную шевелюру.       — Ладно, — буркнула рыжая и была сразу же сметена золотистым вихрем света и тепла.       — Спасибо-спасибо-спасибо… — скороговоркой залепетала Стелла и чмокнула подругу в порозовевшую щеку, после чего выудила из шкафа пухлую папку. — А теперь за работу, прелесть моя крылатая!

***

      Вдох. Выдох. Вдох. Выдох. Блум вновь направлялась к тем самым деревянным створкам. Сегодня был отчетный день, и нужно представить мисс Старк результат последних недель над проектом. И отдуваться за всех пришлось именно ей.       — Привет, — чуть скованно улыбнулась рыжая, подходя к секретарше и впервые заостряя внимание на бейджике. Флора Вуд.       — Привет, — помахала та и посмотрела на один из трех мониторов. — У тебя еще пять минут максимум, нервничаешь?       — Безумно! — Блум облокотилась локтями о стойку, водрузив на нее кипу бумаг. — Моя первая серьезная встреча как-никак.       — Тогда желаю удачи. — Флора важно кивнула и, чуть наклонившись, горячо зашептала: — Не бойся, о тебе ходит хорошая молва в компании, а мисс Старк не разбрасывается ценными кадрами.       В этот момент негромко тренькнул интерком.       — Пусть заходит. — От негромкого глубокого голоса у Блум что-то екнуло в груди, и она позабыла, как дышать.       Внушительная дверь только казалась тяжелой: повиновавшись легкому толчку, она с готовностью распахнулась, пропуская Де Росси с пачкой бумаг внутрь.       В кабинете Айси была не одна. У стола сжалась миниатюрная девушка, будто выжидая смертельный приговор. Мисс Старк лениво просматривала документы и даже не обратила внимание на замершую у входа Блум.       По тонким губам гуляет ядовитая ухмылка, в глазах — ледяное презрительное пламя. Отложив бумаги, почти отбросив на край стола, Айси затягивается неизменной сигариллой, а после не без удовольствия тушит о целую пачку документов.       — Все. Переделать, — чеканит она и, наконец, поднимает взгляд на несчастную.       Та виновато пищит что-то невразумительное, трясущимися руками сгребает обожженную кипу и пулей вылетает в спасительный холл.       — Теперь ты, феечка. — Голубые глаза холодом айсбергов прошивают насквозь. Дыши, только не забывай дышать.
208 Нравится 89 Отзывы 38 В сборник
Отзывы (12)