***
Они сидели в одной из таверн этого городка, посетителей было немного. Перед ними теплился горячий чай. Шинобу сжимала в руках чашку, как утопающий цепляется за соломинку. Она не смогла провести его к себе домой, потому что там лежат двое пьяных мужчин и дом весь разгромлен и потому привела его в это заведение, где подают её любимый чай. Им нужно было поговорить о многом, но никто не решался начать первым. С каждой минутой тишины, между ними росло напряжение. Шинобу поднимает взгляд на своего мужа. Он изменился внешне: война забрала его правый глаз, а правая нога хромала. И все же, она все так же чувствовала тепло, исходящее от него. Имеет ли она право согреться им? После всего того, что с ней произошло? Он заметил её взгляд. Столько лет страданий и ужаса. Шинобу пережила и стала лишь крепче. Она прошла этот путь от изнеженной аристократки до простой аптекарши, довольной своей жизнью. Она имеет все, что могла бы пожелать: работу по своему призванию, свой дом и свободу. Прошлое осталось в прошлом. В голове было столько вопросов, но она не знала, что стоит спросить. И стоит ли вообще? И как ей отвечать, когда вопросы начнет задавать Кёджуро? Насколько быстро он разочаруется в ней и уйдет, хлопнув дверью? — Ты столько всего пережила без меня, — Нарушает молчание Кёджуро. Шинобу поднимает на него недоуменный взгляд. — Я знаю про твою свадьбу со Вторым высшим Генералом, — Рубит с плеча мужчина. — Знаю о сыне, рожденном в этом браке. И о твоем побеге глубокой осенью. Шинобу молчит, опуская взгляд на чашку чая. — Он назвал меня «военным трофеем», — едва сумела выдавить из себя Шинобу. — Я… Я… Кёджуро положил свою ладонь поверх её пальцев. — Он взял тебя в жены по «Праву». Дикому закону своего народа. Она отдернула руку и спрятала под столом. — Если ты все знаешь… Почему же ты… — Вырывается против воли Шинобу вопрос. — Если бы ты подал хоть одну весточку, что ты жив! И зачем нашел меня через столько лет? Кёджуро тяжело вздыхает и протягивает к ней документ в кожаном переплете, с вытесненным Королевским гербом Деймона. Шинобу берет дрожащими руками документ и разворачивает его. Каперская грамота. Это бумага равносильная помилованию! — Откуда это у вас? — Это дар от Доумы Кибуцуджи, — Выдыхает мужчина. — Как ты могла заметить, я еще не вписал имя. — Доума? — И теперь Шинобу поняла, что уже ничего не понимает. — Как? — У него Седжуро. Он предложил сделку. Если я найду и приведу тебя, то он отпустит моего младшего брата живым и здоровым. Шинобу нервно рассмеялась. Как же ей сейчас было больно. Предательство и ложь! Даже от того, от кого ожидала в последнюю очередь! — Зачем ты говоришь мне это в лицо? Ты думаешь, что после этого я добровольно пойду с тобой? — Я не хочу и не могу тебе лгать. Я сделаю то, что должен. — Давай не будем терять время, — горько выводит Шинобу, поднимаясь из-за стола. — Нам предстоит долгая дорога обратно. Не будем медлить, хорошо? Дверь таверны распахивается и в заведение входит Санеми. Тот заметив её, стремительно подходит к ней. — Генья не находит себе места от беспокойства. Что случилось между вами двумя вчера? — И кидает взгляд на все еще сидящего Кёджуро. — А это кто? Шинобу мнется на мгновения, не зная, как ей стоит представить Ренкогу: «Бывший супруг?», «Бывший генерал Хомии?», «Человек который её предал?». Ренкогу поднимается сам и протягивает ладонь для рукопожатия. — Кёджуро Ренкогу… — Знакомый, — дополняет Шинобу, — у которого есть ко мне срочное дело. А вот Санеми, он мой хороший друг! Санему чувствует возникшее между ними напряжение, но он не хочет влезать в чужие отношения. Ему с лихвой хватает недосказанности между младшим братом и девушкой. Шинобу ласково улыбается. — Сегодня наши пути расходятся, Санеми! Я должна пойти с Кёджуро и больше мы не увидимся. — Тебе помочь собрать вещи? — Только предлагает сбитый с толку Санеми. — А лавка? — Вещи я не буду забирать, а лавка перейдет моей ученице Аой, документы я уже переписала. Просто передай ей что теперь она владелица. Она знает, что делать дальше. Санеми слушал её и не понимал. Утро началось отвратительно из-за похмелья и наматывающего сопли на кулаки Геньи. С трудом разобрав лепет брата про то, что он жутко провинился перед Шинобу, мужчина пошел на поиски девушки. И отвратительное утро продолжился в отвратительный день, в конце концов он узнал, что Шинобу намерена покинуть их маленькую семью, вот так вот, резко и неожиданно из-за появления странного человека с повязкой на глазу. Ренкогу Кёджуро. — Шинобу, — Санеми хватает девушку за плечо и подтягивает к себе, подальше от Ренкогу и склонившись к её уху шепчет. — Он угрожает тебе? Шинобу все так же улыбается и мягко освобождается из его пальцев. — Не беспокойся, Санеми. Конечно же нет, я ведь могу постоять за себя! Это важные семейные дела! Выйдя за пределы таверны они прощаются, их пути расходятся. — Ты уйдешь вот так, не попрощавшись с Геньей? — Вчера он признался в любви мне. Передай ему, что у нас все равно ничего бы не случилось, — Она приглаживает помятую рубашку мужчины. — Он достоин лучшей девушки! Пусть присмотрится к Аой, она славная и будет его искренне любить, в отличие от меня. И Шинобу все же прижимается с объятьями к крепкой груди молодого человека. — Спасибо тебе за все! Шинобу машет рукою на прощанье и развернувшись, идет рядом с мужчиной. Санеми подавленный этой новостью плетется домой. Ему нужно объяснить брату, что его любовь оказалась бессмысленной; что теперь их семья снова будет состоять из них двоих; что жизнь идет, как бы больно не было. Шинобу осторожно шагает рядом с Ренкогу. — Ты осталось такой же, — замечает мужчина. — Слишком добрая и открытая. — И ты остался таким же, — отвечает Шинобу. — Семья превыше всего! — И немного помолчав, решила выяснить некоторые моменты. — До страны Дейсмур предстоит долгая дорога… — Нет… Кибуцуджи здесь и ожидает нас в порту.***