ID работы: 9174481

Обворожительный лис без тормозов

Слэш
R
В процессе
2734
Размер:
планируется Макси, написано 187 страниц, 44 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2734 Нравится 411 Отзывы 1379 В сборник Скачать

Часть 21 Хогвартс: год второй, ч.1

Настройки текста
– Что? – глаза Беллатрисы округлились. – «Лорд Блэк, спешу сообщить вам, что ваш родственник, Сириус Блэк, скончался прошлым вечером в собственной камере. Как сообщили нам работники Азкабана, его тело было обнаружено в семь часов вечера во время раздачи ужина...» – зачитал строчки из письма Гарольд, – Крохват интересуется, буду ли я заниматься похоронами Сириуса или оставить всё это на Министерство. – Гарри, я хотела бы… – леди Лестрейндж подалась вперёд. – Сириус не был отлучён от рода и носил фамилию Блэк до конца своей жизни. Его похороны это мои обязанности, как главы рода, – серьёзно проговорил юный лорд. – Стоит провести патологоанатомическое исследование тела Сириуса, – проговорила Юмико. – Он самое уязвимое место во всей истории про мальчика, который выжил. Сириус считается Пожирателем смерти, что предал семью Поттеров, но… – Он никогда не был моим сторонником, – покачал головой Волан-де-Морт. – В отличие от Питера Педигрю. – Эта крыса, – заговорил Снейп, – сейчас припеваючи живёт под патронажем Дамблдора. – Дело Сириуса Блэка ещё больший цирк, чем дела наших товарищей, – усмехнулась Татьяна. – К сожалению, мы слишком поздно обратили на это внимание. – Точнее, нас не сильно интересовала марионетка Дамблдора, – усмехнулась Юмико. Она лично отмахнулась от того дела, решив, что старик сам устроил подопечному такую роль. – Почему он решил избавиться от Сириуса именно сейчас? – задумался Рабастан. – Из официальных девяти лет Сириус в тюрьме провёл не более года, – начала Татьяна. – В крови большая концентрация зелий различной направленности. Мы с Гарри провели парочку ритуалов. Сириус подвергался не только заклятию забвения, но и империусу. К сожалению, достать воспоминания нам не удалось. Просмотреть — да, но не достать. Скорее всего, один из специальных ритуалов для защиты памяти. – Сириус был жалкой марионеткой Дамблдора, – сделал вывод Реддл. – Видимо, старик намудрил с заклятиями и ритуалами. Как итог, Сириус потерял рассудок. После этого его и отправили в Азкабан. – Ожидает ли Поттеров та же судьба? – пробормотала Нарцисса. – Героя-сироту было бы проще вырастить, – заметила Юмико. – Но раз чета Поттеров до сих пор жива, то напрашивается вывод, что они посвящены в некоторые планы старика. *** Бальный зал Певерелл-касла вновь был празднично украшен и полон гостей. Сегодня двенадцатый день рождения юного лорда. Те, кто не в первый раз присутствует на празднике, ожидают первого танца. Им уже традиционно будет вальс, который именинник исполнит с кем-то из близких. Некоторые набрались смелости поставить ставки. В основном выбор разделился между Татьяной и леди Лестрейндж. Конечно находились дураки, кто ставил на Юмико, Сантьяго, Сумире, которые исполняли первый танец в прошлом, или кого-то другого. Но на таких не обращали внимания. – Почему все так смотрят на музыкантов? – Блейз с интересом рассматривал гостей. – Куда ушёл Гарри? – Сейчас узнаешь, – усмехнулся Сантьяго. – А Гарри там. Мальчик махнул головой в нужную сторону и дети перевели туда взгляд. Блэк уже подходил к компании дам. Именинник останавливается напротив Беллатрисы. Лёгкий поклон и протянутая рука. Леди улыбается и идёт вслед за маленьким партнёром в центр зала. Звучат первые аккорды мелодии и пара начинает танец. – Вау! – не сдержано тянет Теодор, наблюдая за танцем. – Можно сказать, что это уже традиция, – говорит маленькая японка. – Первый танец исполняет только Гарри и его партнёр. В прошлом году это была я, в позапрошлом Сантьяго, а до этого госпожа Юмико. – А кто будет в следующем, знает только Гарри? – интересуется Забини. – Я рада, что ты улавливаешь суть, – сдержанно улыбается Сумире. – Кстати, если вы захотите потанцевать с Гарри, то советую не считать ворон. Таких желающих здесь много. – Но пока что можете расслабиться, второй танец мой, – дерзко улыбнулся мафиози. – А право на третий я выкупил у Сумире-сан, – неожиданно раздался звонкий голос Драко. – Тебе не стыдно забирать карманные деньги у ребёнка? – Сантьяго посмотрел в упор на подругу. – Не беспокойся, я меркантильна, но не настолько. В качестве оплаты я взяла всего лишь вчерашнюю порцию десерта за ужином, – улыбка профессионального торговца заиграла на губах девочки. – Дорогие гости, позвольте ещё раз поблагодарить вас за поздравления, – зал затих в ожидании. Гарольд собрался с мыслями и продолжил. – В этот день я хотел бы сообщить одну радостную новость. Многие из вас знают, что некогда четыре великих волшебника основали школу волшебства Хогвартс. Сейчас рода этих магов считаются угасшими и уже много лет никто не претендовал на их титулы. Однако сегодня я хочу представить вам моего друга, который осмелился проверить свои силы на этом поприще. Поприветствуйте Тома Марволо Слизерина, наследника Слизерина. Под громкие аплодисменты к хозяину сегодняшнего балла вышел молодой мужчина. Чёрные волосы, кроваво-красные глаза, аристократическая бледность и высокий рост. – Благодарю за столь тёплое приветствие, – Том улыбнулся уголками губ. – Я Том Марволо Слизерин, признанный магией наследник великого рода Слизерин. Как получивший такую возможность от самой Магии, я сделаю всё возможное, чтобы возродить род и вернуть ему былую славу. Я признателен наследнику Певерелл за поддержку, которую он оказал мне, как представитель старшего рода. Я надеюсь, что наше дальнейшее сотрудничество будет столь же плодотворным и вместе мы сможем изменить ситуацию в нашей стране в лучшую сторону и привести её в светлое будущее. – Давайте же поднимем бокалы за первый шаг к возрождению магической Англии! – Так значит, ты всё же остался Томом? – усмехнулась Юмико. – Верно, наследница Хомма, –позволил себе улыбнуться бывший тёмный лорд. – Я был рождён с этим именем, с ним я начинал свой путь. Магия решила, что с ним же я и должен его закончить, а также исправить свои ошибки. – Тогда вперёд. Гарри дал тебе прекрасный старт, – девушка следила за братом, что оживлённо болтал с другими детьми. – Ты так боялась выпускать его в высший свет, – заметил Том. – Я и сейчас боюсь, Томми, – усмехнулась Хомма. – Всё-таки это маленькая модель, в которой все настроены к нему дружелюбно. Здесь ему не угрожает опасность, здесь никто не подумает оспаривать его авторитет или что-нибудь похуже. – Но здесь есть те, кто поможет ему справиться с этим в будущем, – подметил Слизерин. – Хотя это ведь ты занимаешься списком гостей каждый год. – Можешь считать, что у меня братский комплекс, – пожала плечами Юмико. – Именно из-за него ты позволила Гарри учиться в Хогвартсе, да и в принципе остаться в Англии, – улыбнулся Волан-де-Морт. – Лучший способ научиться — это научить другого. – Не спорю. – Когда тебе принимать род? – У меня ещё есть время, дедуля Ичиго меня не торопит, – покачала головой девушка. – Станцуем? – Почту за честь. *** Гарри вместе с Беллатрисой и близнецами отдыхали в саду, когда появился Мортимер. – Хозяин, вам прибыло письмо из банка, – эльф передал конверт юному лорду и остался ждать дальнейших указаний. Гарольд вскрыл конверт и прошёлся по тексту глазами. – Мортимер, передай моей сестре, что через час мы отправляемся в банк. Также подготовь для меня одежду, – скомандовал мальчик. – Как пожелаете, хозяин, – эльф исчез с тихим хлопком. – Что-то опять случилось? – Белла встревоженно посмотрела на шатена. – Джеймс Поттер желает получить наследство Сириуса Блэка, – наследник Певерелл недовольно махнул головой. – Крохват хочет встретиться и обсудить эту тему. Прости, тётя, мальчики, но я пойду собираться. – Приветствую вас, Гарольд, наследница Хомма. – Здравствуйте, Крохват, На что именно претендует лорд Поттер? – перешёл сразу к делу лорд Блэк. – Позвольте, я расскажу всё с самого начала, – заговорил гоблин. – Сегодня утром к нам в банк обратился лорд Поттер с прошением о получении наследства, оставшегося после смерти его кузена Сириуса Блэка. По словам лорда, он желает взять под свой патронаж род кузена, так как других наследников у древнего рода Блэк не имеется. Мы приняли запрос лорда Поттера, поэтому я связался с вами для решения вопроса наследства. – Так как я не дебютировал в светском обществе и жил весьма тихо, то в Англии лишь единицы знают о существовании лорда Блэка, – кивнул мальчик. – Вы хотите получить разрешение на огласку моего статуса? – И да, и нет, – ответил гоблин. – Наш банк понимает необходимость секретности как вашего статуса, так и статуса многих ваших товарищей. Иначе банк уже сообщил бы министерству о наследнике Слизерина. – Но вы ведь не дураки, чтобы идти против воли Высших, – усмехнулась Юмико. – Абсолютно верно, – кивнул Крохват. – Ответное письмо лорду Поттеру будет составлено от лица лорда Блэка без указания вашего имени. – Такой вариант нас вполне устраивает, – кивнула девушка. – Но что именно осталось от Сириуса Блэка? – От мистера Сириуса остались сейф №761, на счету которого находится четыре тысячи галлеонов пятьдесят три сикля и семьдесят два кната, дом №43 на Южной улице и летающий мотоцикл. Больше имущества мистер Сириус Блэк не имел. – Откуда у него столько денег? – поинтересовался Певерелл. – Гарольд, леди Вальбурга не могла оставить сына без ничего, поэтому ему достался сейф, полный золота. И поверьте мне, мистер Сириус Блэк оставил даже меньше одной сотой от того состояния, – покачал головой гоблин. – Так как завещание отсутствует, как и прямой наследник, всё имущество умершего возвращается роду. – То есть лорду Поттеру не на что претендовать? – уточнил Гарри. – Верно, – подтвердил Крохват. – Только если вы не решите что-нибудь ему передать. – Не имею желания, – поморщился мальчик. – Будьте любезны составить письмо-отказ с разъяснениями для лорда Поттера. – Как пожелаете, Гарольд. Теперь я хотел бы ещё обсудить с вами вопрос о вашем предприятии по производству хрусталя. Недавно поступил запрос… *** – Интересно, кто в этом году будет вести ЗОТИ? – Блейз листал книгу по зельям, которую ему всучила матушка сегодня утром. – Очередной ничем не примечательный учитель, который отработает год и уйдёт, – ответил Гарри. – Дамблдора не сильно заботит наше образование. – Чем меньше человек знает, тем проще им управлять, – согласно кивнул Теодор.– Что в этом году будем искать в Хогвартсе, Гарольд? – Не искать, а исследовать, – поправил друга Блэк. – Том рассказал мне о местоположении Тайной комнаты. – А это ещё что такое? – оживился Забини. – Тайную комнату создал Салазар Слизерин. Если верить тому, что написано в книгах, то там живёт немыслимое чудовище, которое поможет избавить школу от недостойных, – сказал юный лорд. – А по факту? – подался вперёд итальянец. – Личные покои Салазара и гнездо василиска. – Вау! – глаза Тео смешно округлились. – И их до сих пор не нашли? – Не знающий парселтанга туда не попадёт, – покачал головой Гарри. – То есть последний, кто там был, это Лорд? – догадался Забини. – Верно, – кивнул Певерелл. – Как давно Том стал для тебя Лордом? – Матушка приняла метку на прошлой неделе, – отмахнулся мальчик. – Тебе известно что-нибудь конкретное про комнату? Войдя в Большой зал, мальчики сразу же направились к своему столу. Ученики собирались неспешно, наполняя столовую шумом детских голосов. Мальчики заняли свои места и тихо переговаривались с другими однокурсниками. Все ожидали прихода Макгонагалл и новеньких. Всё-таки распределение — это единственное интересное событие в этот день. Внимание Гарольда привлекли двое. – Невил Лонгботтом. Вызвала следующего ученика заместитель директора. Пухленький мальчик, воровато осматриваясь, прошествовал к табурету. Шляпа разговаривала с ребёнком пару минут. Блэк видел, как она недовольно кривит рот и качает кончиком из стороны в сторону. Наконец, сердитым голосом она изрекла «гриффиндор». Невил осторожно вернул шляпу и поплёлся за стол львов. – Полумна Лавгуд. Из толпы детишек вышла миниатюрная девочка-блондинка. Гарри приметил причудливый ободок с каким-то жучком на пружинке. Полумна приземлилась на стул и поздоровалась со Шляпой. Девочка беззаботно качала ногами в полосатых колготках. Шляпа вновь завела беседу с ребёнком и что-то доказывала. Но, видимо, в этот раз её послушали. Громкое «слизерин» отразилось от стен. Первые две недели учёбы прошли спокойно. Так как они были посвящены повторению материала с прошлого года, Гарри иногда откровенно скучал. От нечего делать по вечерам он помогал первокурсникам. Вскоре этим же стали занимать себя и другие второкурсники. Ближе всех к нему старалась держаться именно Полумна. Девочка садилась неподалёку в столовой, всегда оказывалась в гостиной, когда Блэк решался помочь первокурсникам. Лавгуд была несколько странной, рассказывала про странных существ, которых никто не видел, и носила причудливые украшения. Слизеринцы относились к этому со снисхождением и не позволяли другим нападать на девочку. Всё-таки змеи всегда прикрывали своих. Сегодняшний урок трансфигурации был скучный, впрочем, как и всегда. Макгонагалл совершенно не умела вести уроки захватывающе. Каждый раз одно и тоже. Демонстрация, теория, практика. Ни объяснений, ни ответов на вопросы от учеников. Единственным плюсом было то, что из-за отсутствия каких-либо комментариев шансы на быстрое выполнение задания имели немногие. Поэтому слизерин неплохо зарабатывал баллы на этих уроках. – Мистер Блэк-Хомма, директор просил меня передать, что хотел бы встретиться с вами сегодня после ужина. Пароль «лакричные палочки», – сказала в конце занятия декан алознамённых. – Хорошо, профессор Макгонагалл.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.