Часть 20 Хогвартс: год первый
9 июля 2022 г. в 11:24
Утро началось, как обычно, с будильника. Мелодичное пение птиц резало слух Гарри. К сожалению, ничего прекрасного в пении птиц юный Блэк так и не научился слышать.
– Приятный у тебя будильник, – раздался голос Блейза с соседней кровати.
– Правда? А мне не нравится, – ответил Гарольд. – Доброе утро.
– Доброе, – отозвался Забини. – Кто первый в ванную?
– Давай ты, – широко зевнул юный лорд.
Сосед усмехнулся и, соскочив с кровати, направился в ванную комнату. Гарри окинул комнату взглядом. По размеру она чуть больше его собственной в доме на Гриммо. Две кровати с балдахинами зелёного цвета, покрывало было в тех же тонах. У стены два стола и три узких книжных шкафа. Каменный пол был полностью скрыт большим мягким ковром тёмно-изумрудного цвета. Слизеринские спальни были весьма комфортабельны, не смотря на то, что они находились в подземельях. На каждую комнату были наложены специальные климатические чары для поддержания температуры. По словам старшекурсников, каждый год профессор Снейп лично проверял их исправность.
Шла уже вторая неделя пребывания в Хогвартсе. К сожалению, назвать это учёбой Блэк не мог. Всё то, что ему преподавали, Гарольд уже знал. Да и первый курс не сильно блистал разнообразием предметов, но всё же. Историю магического мира вёл призрак, реальный призрак, рассказывающий только о гоблинских войнах. Зельеварение вёл Северус несколько эксцентрично и захватывающе. Проблема заключалась в том, что оценить это могли только те, кто имел базовые знания и умения. Для новичков из-за подачи декана зельеварение выглядели ужасно сложной дисциплиной.
Гарри тяжело вздохнул, но лучше уже так, чем преподавание от Макгонагалл. Заместитель директора, откровенно говоря, не сильно заморачивалась с ведением урока. В начале обычно профессор демонстрировала изучаемое заклинание, после чего давалось время на конспектирование довольно подробной, но непонятной теории, а в конце практика без каких-либо объяснений. Если Снейп кружил меж столов, пугая учеников и следя за тем, что и как они делают, то Макгонагалл обычно садилась за стол и заполняла какие-то бумаги, краем глаза наблюдая за учениками. Наиболее компетентными профессорами являлись Флитлик и Спраут.
– Гарри, не тормози, иначе опоздаем на завтрак, – выдернул из мыслей мальчика Блейз.
– Я быстро, – кивнул Блэк и скрылся за дверью ванной.
На завтрак первокурсники Хогвартса ходили вместе, впрочем, как и второкурсники. Учащиеся слизерина не допускали опозданий и поэтому одними из первых появлялись в Большом зале. Старшекурсники, компаниями в соответствии с расписанием. За завтраком велись светские беседы и озвучивались последние новости из Ежедневного пророка. В общем, цивилизованные трапезы в соответствии с правилами этикета. Всё-таки большую часть учащихся составляли аристократы. Остальным за закрытыми дверьми общей гостиной объяснялось, что на факультете змей не терпят невоспитанных грубиянов.
Гарри вздохнул и продолжил писать конспект по экономической теории. Бурчание Бинса уже не отвлекало от занятий другими вещами. Поэтому хотя бы это время не тратилось в пустую. Хорошо, что на сегодня это был последний урок. После него Блэк уйдёт в библиотеку, чтобы сделать домашнее задание, а после направится в Выручай-комнату. Благодаря Тому мальчик быстро нашёл, где она находится, и смог в неё попасть. Проблема заключалась в том, что, на желание «найти диадему Рейвенкло», комната открыла доступ к складу с потерянными вещами. Горы книг, одежды, сувениров, безделушек, стульев и всякой всячины, которые не сортировались с помощью магии, только вручную. В связи с этим поиски проходили медленно. Гарольд пропадал здесь по несколько часов по будням и по половине дня в выходные. Иногда, когда Дамблдор покидал школу, Северус помогал ему с поисками. Однако их сил катастрофически не хватало. Певерелл даже задумывался о том, что крестраж придётся искать вплоть до выпуска. Но неожиданно нашлись помощники.
Мальчик вновь петляет возле картины с троллями. Появляется уже хорошо знакомая дверь и Гарри заходит внутрь. Отсортированный кусочек комнаты бросается в глаза, воодушевляя лорда.
– А это что ещё за свалка? – раздаётся сзади голос. Блэк разворачивается и видит перед собой своих товарищей, Забини и Нотта. Мальчики с интересом рассматривают помещение и его содержимое.
– Склад потерянных вещей, – спокойно отвечает зеленоглазый. – Что вы здесь делаете?
– За тобой проследили и зашли, – улыбается Блейз.
– Прости, – виновато смотрит Теодор.
– Ничего такого, Тео, – качает головой Гарольд.
– Так значит, ты здесь пропадаешь? – сосед по комнате подходит ближе и рассматривает аккуратно разложенные вещи. – Ты ведь не просто так наводишь здесь порядок, Блэк?
– Блэк-Хомма, попрошу, – хмыкает Гарри.
– Блейз, – тянет русоволосый мальчик.
– Хорошо, – кивает итальянец и усмехается. – Так что ты здесь делаешь, Блэк-Хомма?
– Ищу диадему Ровены Рейнвекло, – как само собой разумеющееся отвечает Певерелл.
– А! – удивлённо вскрикивает Нотт, а Забини свистит.
– Ты думаешь, что она здесь? – Блейз кивает на груду вещей.
– Не думаю, а знаю, – возражает Гарри.
– Для чего она тебе, Гарольд? – Тео очаровательно хмурит брови.
– Хочу воскресить Волан-де-Морта, – Блэк готов в любой момент достать палочку и стереть товарищам память.
– Зачем? – Забини смотрит серьёзно.
– Мне больно смотреть, как Дамблдор уничтожает традиции и память о том, что такое магия, – непроизвольно кривится Блэк. – Этот старик подчиняет себе молодое поколение, планомерно уничтожая старое. С момента его активной политической деятельности количество родов резко сократилось. Около двадцати исчезли из реестра благородных семей, с десяток из них доживает свой век, так как у них либо нет наследников, либо имеются сильные проклятия. Великий волшебник призывает отказаться от пережитков прошлого и при этом почти кричит о запрете тёмной магии. Из-за него, как директора Хогвартса, из школьной программы исчезло объяснение о направленности магии. Поэтому многие считают, что тёмные маги это зло.
– Разве тёмный лорд, что уничтожал магглорождённых, лучше? – с сомнением посмотрел на Гарри Блейз.
– Не уничтожал он их, – покачал головой Певерелл. – Во всяком случае, не в тех количествах, о которых трезвонили газеты. Ведь так, Тео?
– Да, – согласно кивнул мальчик.
– Откуда вы об этом знаете? – карие глаза горели интересом.
– Отец Тео был пожирателям смерти. У меня также имеются родственники из их рядов, – ответил за двоих Гарольд. – Также я могу поручиться, что после своего возрождения Волан-де-Морт будет менее жестоким.
– Гарантии? – Блейз придвинулся ближе.
– Если вы посетите мой дом во время рождественских каникул, то я смогу их предоставить.
– Матушка будет рада повидаться с моим другом, – улыбнулся Забини. – Так значит, диадема где-то здесь?
– Добрый день, лорд Нотт, леди Забини, – приветствовал гостей Певерелл. – Рад видеть вас в Блэк-хаусе.
– Здравствуйте, Гарольд, – коротко улыбнулся отец Теодора, а сам мальчик только кивнул. – Дилан Нотт, приятно с вами познакомиться.
– Эмилия Забини, – пухлые губы растянулись в улыбке, Блейз же старательно отводил взгляд. – Мне так не терпелось познакомиться с другом моего сына.
– Прошу, следуйте за мной, – после слов женщины Гарри почувствовал, как по телу пробежали мурашки. Несмотря на весь дружелюбный вид, леди Забини изучала его куда пристальнее, чем лорд Нотт. – Я позволил пригласить на наше с вами чаепитие ещё несколько гостей, некоторые из которых будут вам знакомы.
Двери открылись сами перед маленьким хозяином и его гостями. В комнате за накрытым столом их уже ожидали чета Малфоев, ближний круг тёмного лорда и Юмико с Татьяной.
– Антонин! Рабастан! – воскликнул Дилан и направился к старым друзьям.
– Дружище, рад тебя видеть, – Долохов крепко обнял старого друга.
– Скажите, Гарольд, почему осуждённые находятся здесь, – леди Забини заняла место возле Нарциссы.
– Потому что они полностью оправданы, леди, – ответил лорд Малфой.
– Но Белла ведь… – Нотт-старший посмотрел на леди Лестрейндж.
– Лорд Блэк обо всём позаботился, – улыбнулась женщина.
– Лорд Блэк? – Элеонора с интересом рассматривала тех, с кем была лишь шапочно знакома.
– Позвольте вновь представиться. Гарольд Ансер Блэк-Хомма-Певерелл, Лорд Блэк, Наследник Хомма, Наследник Певерелл.
– Как хорошо, что я отменила все планы на сегодняшний вечер, – усмехнулась леди Забини, – ведь я хочу знать всё.
Последующие несколько часов ушли на рассказ о жизни Гарри Поттера, что стал Гарольдом Блэком, о судьбе пожирателей смерти и крестражах тёмного лорда. Лорд Нотт слушал молча, лишь изредка кивал чему-то или хмурил русые брови. Леди Забини же не стеснялась задавать вопросы, озвучивать свои мысли и вставлять язвительные комментарии.
– Белла, я так рад, что у вас появились дети, – Дилан ласково смотрел на Лестрейнджей, между которыми сидели близнецы. Двухлетние мальчики с короткими вьющимися волосами и карими глазами тихо сидели и наблюдали за взрослыми. Дети совсем недавно проснулись, поэтому ещё несколько заторможено реагировали на окружающих– Тогда мы все так за тебя переживали. Так как зовут наследников?
– Джонатан и Мэттью, – поочерёдно погладила по волосам мальчиков Беллатриса.
В мае месяце на складе забытых вещей рылся весь первый курс слизерина. Дети послушно искали диадему Рейвенко. Аристократы, после того как Блейз проболтался о лордстве Гарольда, старались быть поближе и выполнять его просьбы. Остальные первокурсники подтягивались потихоньку и следовали за выбранным лидером. Ребята, пришедшие из маггловского мира, старались зацепиться за кого-то из аристократов. Так дети подтягивались один за одним.
– Как всегда: то, что ищешь, находится в самом конце, – пробурчал Забини.
– До конца здесь ещё слишком много, – заметил Теодор.
– Тео, если сравнить с началом, то это уже конец, – воодушевился Блейз.
– Гарольд! – раздался голос Астории.
Мальчики направились к источнику звука. Несколько девочек стояли полукругом возле странной вешалки, на которой висела искомая диадема. Искусно изготовленное украшение в виде орла из серебра с россыпью драгоценных камней. Гарри прислушался к себе, от артефакта веяло знакомой тёмной магией. Это точно был крестраж.
– Благодарю всех за помощь, – Блэк осторожно взял диадему. – Вы посодействовали началу новой эры для нашей страны.
– Гарольд, что вы имеете в виду? – Роберт Селвин настороженно смотрел на однокурсника.
– В ближайшие пару лет вы узнаете, – усмехнулся Хомма. – Блейз, Тео, пойдёмте.
Через Северуса диадема была передана на площадь Гриммо. Юмико, Татьяна и Барон Крю начали подготовку к ритуалу воскрешения. Гарри в это время спокойно заканчивал учебный год. Неинтересные уроки, лёгкие экзамены и приятная компания.
– С возвращением, Гарри, – на платформе Блэка встречала Краснова. – Как прошёл первый учебный год?
– Скучно, – ответил Певерелл. – Впрочем, сейчас главное не это. Блейз, Тео, буду рад видеть вас в любое время.
Мальчики в ответ кивнули и направились на поиски своих родителей.
– В замке уже всё подготовлено, – сказала Татьяна. – Ты уже выучил всё для ритуала?
– Да, – кивнул мальчик. – Осталось только обсудить всё с Хель.
– Кажется, в этом году мне вновь не станцевать с тобой, – театрально вздохнула девушка.
В ритуальном зале Певерелл-касла было прохладно и ярко от количества зажженных свеч. На столе уже лежало тело гомункула, специально подготовленное Бароном и Татьяной. Крестражи были разложены рядом, Том летал неподалёку. Блэк дорисовывал на полу символы. Хель наблюдала за всем этим. Всё-таки сегодня будет первый самостоятельный ритуал Гарольда. Да и какой! Воскрешение! Высшая мурчала весёленький мотив.
Юный Певерелл сделал глубокий вдох и выдох. Высшая кивнула головой, подавая знак к началу. Зазвучали заученные слова ритуала, магия закружила вокруг. Хель извлекла оставшиеся части души и соединила с Томом. Почти цельная душа Реддла кружила возле будущего тела, ожидая момента вселения. Гарри смотрел, как магия буквально искрится в ритуальном зале. Мальчик чувствовал, как его собственная и магия рода переплетаются, проникают в тело, создают там каналы, образуют ядро. Новая часть заклиная притягивает призрака ближе и запускает их единение. Душа Тома вселяется в тело, меняя и перестраивая его под себя. Конечности удлиняются, меняются черты лица, отрастают волосы, гомункул приобретает человеческий вид. Магическое ядро начинало самостоятельно работать, вырабатывая собственную магию и разгоняя её по телу.
Реддл наконец-то открыл глаза. Мужчина осматривается, он уже не в ритуальном зале. Заметив зеркало, Том направился к нему. В отражении он примерно двадцатилетнего возраста. Тело получилось моложе, чем предполагал Волан-де-Морт. Впрочем, он сейчас просто Том Реддл. А может и нет. Гарольд говорил, что придётся пройти проверку крови.
– Уже очнулся, – констатирует девичий голосок. На пороге стоит Юмико. – Ты довольно быстро пришёл в себя.
– Сколько времени прошло? – недовольно морщится, воспоминания начинают потихоньку восстанавливаться в единый, последовательный поток информации.
– Всего лишь двое суток, – отвечает Хомма. – Через час будет обед, поэтому можешь не спеша собираться.
– Здравствуй, Том, – Гарольд улыбается, смотря на Реддла.
– Добрый день, – уголки губ мужчины приподнимаются. Сегодня ему позволили занять место по левую руку от хозяина дома. – Благодарю за моё новое тело, Гарри.
– Это было выгодно как для тебя, так и для меня, – Блэк кивнул головой. – Осталось только дособирать твою душу.
– Нагайна неподалёку, я уже смутно ощущаю её присутствие, – Том прикрыл глаза от удовольствия. Как же давно он не чувствовал вкуса пищи.
– Мой лорд, позвольте поздравить вас с возвращением, – Антонин поднял бокал.
– Хозяин, вам прибыло срочное письмо из банка, – в столовой появился Мортимер с конвертом на подносе.
– Спасибо, – кивнул Певерелл, раскрыл конверт и пробежался по тексту.
– Что-то случилось? – Юмико насторожилась.
– Сириус Блэк умер в камере Азкабана прошлым вечером.