Любопытство породило комикс

Перевод
PG-13
В процессе
85
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написано 52 страницы, 17 280 слов, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
85 Нравится 8 Отзывы 22 В сборник

Часть 6

Настройки
Примечания:
Благословенна будь Алья. Маринетт не знала, чем могла заслужить ее. В тот день после школы Маринетт пришла к Алье в гости на запланированную ночевку. Заметив вымотанный вид Маринетт, Алья тут же заверила ее, что не будет возражать, если та немного вздремнёт у неё. Что было ей просто необходимо. Она действительно не знала, чем заслужила ее. Проснувшись, она неохотно отключила будильник на телефоне, потёрла глаза и заставила себя сесть. Как бы ей ни хотелось проспать всю оставшуюся часть дня, они собирались погулять вдвоём по городу, и ей не хотелось портить их совместную ночевку ещё больше. Когда Маринетт окинула взглядом комнату Альи, в глаза ей бросился тот самый комикс, лежавший на письменном столе. Она до сих пор не прочитала вторую половину... Закусив губу, зная, что Тикки, вероятно, все ещё спит в сумочке и не сможет остановить ее, Маринетт включила лампу и схватила комикс. Алья, должно быть, ждала ее в гостиной вместе со своей семьей, но ведь она же может подождать ещё пару минут, верно? Маринетт открыла комикс и, нахмурившись, принялась листать страницы. Адриан описал происходящие события довольно точно. Пробежав глазами изображения, Маринетт увидела Ледибаг, рыдающую на плече Майтиллюстратора, и фыркнула про себя. Как она ни пыталась избавиться от этого чувства, ее начинало переполнять негодование. Что-то в этом всем ей совершенно не нравилось. Она перевернула страницу, чтобы увидеть, как злодей вламывается через стену церкви и бросается к открытому гробу Кота Нуара в попытке сорвать камень чудес с его тела. Ох. Это была ужасная идея. Маринетт крепко зажмурила глаза. Сорвать камень чудес с его мертвого холодного паль... Глухой стук открывшейся двери выдернул Маринетт из ее мыслей, и она чуть не свалилась с кровати от неожиданности. – Ты проснулась! – бодро воскликнула Алья. – Что... Эй, положи это на место! Маринетт фыркнула и положила комикс обратно на стол, лукаво ухмыльнувшись. – Что? Мне нельзя трогать твои вещи? Думаешь, у меня грязные руки? – Тебе нельзя читать этот дурацкий комикс, потому что из-за него ты впадаешь в тоску! – хмыкнула Алья, подлетая к Маринетт, хватая ее за руку и дёргая ее за собой. – Но так как ты проснулась, давай поторопимся! Я больше не могу сидеть на месте! – Ладно, ладно! – захихикала Маринетт, подхватывая с пола свою сумочку. В любом случае, она с гораздо большим удовольствием проведет время с Альей, чем будет читать этот комикс.

* * *

Маринетт допила последние капли своего смузи и выкинула стаканчик в ближайшую корзину. Алья и Маринетт уже около часа бродили по магазинам. В основном они лишь разглядывали витрины, ничего не покупая, хотя Алья уже успела раскошелиться на новый чехол для телефона в стиле Ледибаг. На свежем воздухе и с подругой под боком настроение Маринетт значительно поднялось. Она взглянула на витрину, лениво рассматривая выставленные там странные безделушки. Это был причудливый магазинчик с очаровательными сувенирами, и, возможно, было бы интересно заглянуть внутрь. Может, она найдёт там какую-нибудь симпатичную или забавную вещицу, чтобы украсить комнату? Она уже открыла рот, чтобы сообщить об этом Алье, но была остановлена ее потрясённым возгласом. О нет. Неужели акума? Маринетт повернулась к Алье, готовая спросить, что случилось... – Кот Нуар! – завопила Алья. Маринетт проследила за ее взглядом и, в самом деле, заметила Кота Нуара на крыше противоположного дома. – Где-то здесь акума? – прошептала Маринетт Алье. Зачем бы Коту бродить поблизости, если это не так? Алья пожала плечами, и, заставив Маринетт вздрогнуть, заорала: – ЭЙ! КОТ НУАР! Хотя он находился довольно далеко, кошачьи уши на его макушке навострились, когда он повернул к ним голову. Ей хотелось думать, что это его обостренные чувства помогли ему услышать Алью, но, сказать по правде, ее, возможно, слышала добрая половина Парижа. Алья помахала руками, и Кот Нуар спрыгнул к ним, с показной удалью сделав сальто в воздухе, прежде чем приземлиться на ноги прямо перед ними. Вот же выпендрежник. – Ну, здравствуйте, дамы, – проворковал Кот, напыщенно кланяясь им обеим. Маринетт нахмурилась. – Что-то случилось? Здесь опасно? – напряжённо спросила Маринетт, пытаясь придумать предлог, чтобы ускользнуть от Альи и трансформироваться. – Насколько мне известно, ничего котострофического, – уклончиво ответил Кот с широченной ухмылкой. Сегодня он вёл себя... исключительно по-нуаровски. Его интонация и движения были чрезмерно наигранными, как будто он участвовал в театральном представлении, и Маринетт словно обухом по голове ударили. Не он ли вчера плакал в ее объятьях? – Тогда по какому поводу ты здесь? – спросила Алья. – Просто решил немного размяться! – ухмыльнулся Кот, и Маринетт, наконец, поняла. Хоть для Кота Нуара и не было обычным делом бродить по округе без особой на то причины, но в то же время это и не являлось чем-то неслыханным. Кроме того, уж точно не Маринетт было судить – львиную долю своих трансформаций она использовала просто для того, чтобы пробежаться по городу. – Так ты не занят? – спросила Алья с таким озорным блеском в глазах, что у Маринетт внутри все сжалось от внезапной тревоги. После того, как ей пришлось баюкать плачущего Кота Нуара в своих объятиях, Маринетт была не вполне в восторге от мысли, что Алья займёт его личное время каким-нибудь интервью. Не то чтобы Алья знала, что произошло, конечно... – Я никогда не бываю слишком занят для жителей Парижа! – вскричал Кот, с ухмылкой уперев руки в боки и выпятив грудь в такой позе, которая, как показалось Маринетт, была прямо с обложки комиксов про Супермена. И откуда это только берется у него? – Я к вашим услугам! – Ага, – рассмеялась Алья, позабавленная его поведением. – Ну... Ты ведь знаком с моей подругой? Чего? И что она должна с этим делать? Разве она не хочет просто взять интервью? – Маринетт! – воскликнул Кот, с блеском в глазах глядя на неё и улыбаясь. – Как я могу забыть кого-то столь невероятного, как Маринетт? Алья усмехнулась, и Маринетт почувствовала, что ее щеки краснеют. Он и правда... перебарщивает. – Да, и к слову, она твоя большая фанатка, – невозмутимо сказала Алья. ЧТО? Лицо Маринетт вспыхнуло от смущения. Кот же, напротив, просиял. – Правда? – Алья! – прошипела Маринетт ей на ухо. Та, кажется, решила это просто проигнорировать. – Она постоянно говорит о тебе, – выдала Алья, пока Маринетт отчаянно противостояла желанию схватить ее и повалить на землю. – Она все время рисует тебя, говорит, что у тебя милый бубенчик, что часто о тебе думает, и... ну, скажем так, она питает некую слабость к блондинам. Маринетт закрыла лицо руками и выдохнула в ладони воздух в беззвучном вопле. Ее щеки так горели, что казалось, будто лицо сейчас расплавится. – К блондинам? – ошарашено переспросил Кот. Серьезно? Его заинтересовало только это? Ей хотелось умереть. – Да. Но... у неё была тяжелая неделя, – продолжила Алья. – И, ну, она только что говорила мне, что всегда мечтала посмотреть на Париж с высоты крыш... НЕПРАВДА. – Я могу помочь! – сказал Кот, сверкая немыслимым энтузиазмом в глазах... Да что вообще происходит? Неужели все взаправду? Алья правда просит Кота Нуара взять ее с собой? Маринетт готова была ее убить. Ей, впрочем, казалось, что она понимает ход мыслей Альи. Со всеми этими ее страхами за благополучие Кота Нуара было логично думать, что Маринетт пойдёт на пользу провести некоторое время наедине с героем. Это, правда, опровергалось тем фактом, что Маринетт видела Кота Нуара почти каждый день и уже имела с ним довольно близкие отношения. Маринетт все ещё собиралась убить ее. – Н-нет, все в порядке! – пискнула Маринетт с красным от смущения лицом. Она правда не хотела вторгаться в личное время Кота. Несмотря на его чрезмерно показушное поведение, она не была до конца убеждена, что у него выдался хороший день. Как можно проплакать всю ночь и на следующий день быть таким жизнерадостным? – Ты не обязан! Со мной все в полном порядке! Это пустяки! Алья просто не знает, о чем говорит! Я не хочу беспокоить тебя! – Ты совсем меня не побеспокоишь! – проворковал Кот и схватил руку Маринетт, пафосно запечатлев целомудренный поцелуй на тыльной стороне ее ладони. Ей пришлось бороться с желанием закатить глаза. Это точно тот же самый парень, что был с ней вчера? Может, Копикэт опять вернулся? – Здорово! – ликующе воскликнула Алья и подтолкнула Маринетт к нему. – Огромное спасибо! Не держи ее там слишком долго, слышишь? Маринетт была загнана в угол. Она в самом деле не могла продолжать спорить с ними, и даже полагала, что провести время с Котом определённо не было плохой идеей. По крайней мере, это было бы так, если бы она не волновалась о том, что доставляет ему лишние неудобства. Она не была уверена, что Кот честно сказал бы им, если бы не хотел этого делать. Она нерешительно кивнула ему, и Кот подхватил Маринетт на руки. Она бросила на Алью быстрый взгляд, и та подмигнула ей в ответ. – Напиши мне, когда закончите! – крикнула Алья им вслед, когда Кот вместе с Маринетт запрыгнул на крышу. Что ж, пожалуй, ей оставалось только получать удовольствие, так как особого выбора ей все равно не предоставили. Она вздохнула и обняла Кота за шею, осторожно прижавшись щекой к его плечу. Рядом с Котом Нуаром ей было комфортно – почти точно так же, как и с Альей. Она доверяла ему свою жизнь, и, если бы это было проще и удобнее для них, она была бы рада проводить с ним больше времени, чем получалось на самом деле. Чувство, что тебя несут по крышам, было несколько будоражащим. Не таким сильным, какое она испытывала в образе Ледибаг, но все равно это было весело. От волнения захватило дух, когда она взглянула на город сверху. Надо признать, что в дневное время ей не доводилось смотреть на Париж с высоты крыш так часто, как того хотелось. По крайней мере, в отсутствии непосредственной опасности. Какой-то частью своего сознания она отметила, что было довольно приятно касаться голыми руками костюма Кота – чего она не могла сделать как Ледибаг. Впрочем, она быстро прогнала эту мысль. Как только она начала задаваться вопросом, куда же они направляются, Кот остановился. Она улыбнулась про себя, узнав крышу, на которой Ледибаг с Котом Нуаром зависали довольно часто. Он аккуратно поставил ее на ноги. С улыбкой на лице она окинула взглядом город. Хотя ей больше нравились ночные огни Парижа, было что-то особенное в этой дневной суете под ними. Во время патрулей никогда не было столько народу на улицах. – Это одно их моих самых любимых мест, – сказал Кот Нуар, когда Маринетт уселась на краю крыши. Она взглянула на Эйфелеву башню вдалеке, и ее сердце наполнилось… теплом. Ладно, возможно, она все же не собирается убивать Алью. – Спасибо, Кот Нуар, – вздохнула Маринетт, свешивая ноги с края. Она все еще чувствовала себя неловко из-за того, что затрудняет его, но, следует признать, что она все же получала от этого некое эгоистичное удовольствие. – Прости, что тебе пришлось заниматься этим. У тебя наверняка были свои дела… – О, нет, вовсе нет! – тут же успокоил ее Кот. Он уселся рядом, и, взглянув на него, она увидела, что он широко улыбается. – Я совсем не против! Я не был ничем особо занят… и я люблю компанию. С искренней улыбкой Маринетт перевела взгляд вниз на толпы туристов и парижан, спешащих по улицам. Она всегда чувствовала некое умиротворение, сидя вот так рядом с Котом Нуаром, хотя без ее маски это казалось немного странным. После некоторого молчания Кот заговорил: – Твоя подруга… Алья, верно? Она сказала, у тебя была тяжелая неделя. Маринетт немного покраснела и помотала головой. – Ох… Она преувеличивает. – Можешь поговорить со мной, если хочешь, – заверил ее Кот, с ухмылкой окидывая взглядом город. – Я же супергерой, знаешь ли. Это моя работа – помогать горожанам в беде! Я всего лишь ваш покорный слуга, Принцесса. – Угу, – она закатила глаза и улыбнулась. Но когда он повернулся к ней и они встретились взглядами, она убедилась, что он говорил искренне. С теплотой во взгляде он взял ее за руки и пристально посмотрел на нее, почти заставив ее сердце остановиться. – Знаешь, Маринетт… – прошептал он. – Думаю, я начинаю понимать, какая ты. – Что? – выдавила Маринетт. – Мы с тобой говорили только… где-то два раза? – Больше! Мы знакомы достаточно, чтобы у меня сложилось хорошее представление о тебе. Ты помогла мне однажды, помнишь? Она кивнула. – Злолюстратор. – Ну… да, это тоже, – Кот слегка пожал плечами. – Ты потрясающе показала себя тогда, кстати. Но я имел в виду нечто большее… Ты помогла мне, как друг. – Как друг? – пробормотала она в некотором замешательстве. – Я пришел на твой балкон, когда был расстроен из-за Ледибаг, помнишь? – он усмехнулся, показавшись ей немного смущенным. – То есть… Ты поговорила тогда со мной, и я действительно очень благодарен. Не думай, что я забыл об этом. – О… – Маринетт закусила губу, заливаясь краской от смущения. Вспоминать об этом было несколько неловко. – Точно. – Ты очень добрая, Маринетт, – прошептал он пугающе ласковым голосом. – Ты всегда готова помочь и заступиться за других. Вот почему у тебя так много друзей. Она нахмурилась. – …Откуда ты знаешь? – Я был на твоем дне рождения, помнишь? – Кот подмигнул ей. – Кроме того! У меня звериные инстинкты. Хочется верить, что я котлично разбираюсь в людях. – О да, конечно, – хмыкнула она. – Ты всегда видишь лучшее в людях, – продолжил он, и Маринетт стало любопытно, откуда у него взялись такие мысли. – Но ты не поддаешься чужому влиянию. Ты отстаиваешь то, во что веришь, но всегда делаешь это из добрых побуждений. Кот Нуар что, подверг ее психоанализу? Она изогнула бровь. – Все это тебе подсказали звериные инстинкты? – Что? – рассмеялся он. – Ты не веришь мне? – Ну, то есть… – Маринетт хихикнула. – Просто такое ощущение, что ты сочиняешь все это на ходу. – Разве я не прав? – шепнул Кот с неожиданной серьезностью в голосе. Она замялась с ответом. – То-то и оно, – улыбнулся он. – Так… Почему бы не применить это к другим вещам? – Я… не понимаю, о чем ты. – Ты всегда видишь хорошее в людях, – сказал он, переведя взгляд на город. – Так почему не смотреть точно так же в будущее, видя только хорошее? – …Что? – Попробуй… – Кот замялся, словно пытаясь сообразить, что сказать дальше. – …Попробуй не зацикливаться особо на том, что может или не может произойти в будущем. Будь непреклонной и действуй так, как считаешь правильным – но по-прежнему видя добро в мире, понимаешь? Не зацикливайся на том, что могло бы или не могло бы произойти… Легко сказать… ну… к примеру, «а что, если завтра наступит конец света?», но ты так же можешь подумать: «а вдруг я завтра выиграю в лотерею?» – Я никогда не участвовала в лотереях, – рассмеялась Маринетт. – Ты пытаешься втянуть меня в философские дебаты? Кот проявил порядочность и снес это безропотно. – Я просто пытаюсь сказать… И я знаю, что легче сказать, чем сделать, и мне бы тоже не помешало воспользоваться собственным советом, но всему плохому всегда сопутствует что-то хорошее. Мы с Ледибаг здесь, чтобы проследить за тем, что хорошее тоже случается. Маринетт уставилась на него. Он сжал ее руки, когда она уже почти забыла, что он их держит в своих. – Маринетт, ты не должна беспокоиться о нас, супергероях. – Я… – Маринетт вытаращила на него глаза, чувствуя себя так, будто ее окатили ведром холодным воды. У нее не было ни малейшего представления о том, откуда Кот мог это взять. – Я… Я никогда не говорила, что я беспокоюсь о… – Я догадался об этом! – быстро прояснил Кот, слегка зарумянившись. Неужели у Кота Нуара были какие-то особые способности, о которых она не знала? Это казалось нечестным – вначале он получает карманы, обостренные чувства, когти и ночное зрение, а теперь еще у него оказываются экстрасенсорные способности? Конечно, Ледибаг может очищать акум и восстанавливать город, но… экстрасенсорика? – Ты… несомненно, очень проницателен. – Я умный кот, – он подмигнул ей, и она невольно улыбнулась. – Что ж… спасибо, – смогла наконец выговорить Маринетт, высвобождая руки и кладя их себе на колени. Это был… странный разговор. – Как я и сказал, – Кот лучезарно улыбнулся, – я здесь, чтобы помогать жителям Парижа! – Не думаю, что ясновидение входит в твои должностные обязанности. – Откуда тебе знать? – подмигнул Кот. – Дай мне свою ладонь, и я прочту твою судьбу. – Нет уж, спасибо, – рассмеялась она. – Хватит говорить обо мне. Как ты сам? – …Я? – Кто же еще? – Что я только что говорил? – хмыкнул Кот. – Тебе не нужно волноваться о супергероях. – Я просто хотела узнать, как у тебя дела, – честно сказала она, внимательно наблюдая за ним. – Прекрррасно! – прорычал он. – Ты же не тигр, – фыркнула она. – Я к тому, что… Уверена, у супергероев тоже бывают плохие дни. Верно? – Это тоже кот. И – только не у меня! – сказал Кот, но Маринетт точно знала, что он врет и не краснеет. Она нахмурилась. – Вообще-то, у меня была отличная неделя. – Правда? – пробормотала Маринетт, огорченная тем, как хорошо он это скрывает. Если бы она лично не утешала бы его прошлой ночью, то могла бы и поверить ему. – И никаких… бессонных ночей? Он рассмеялся, и из-за этого ее настроение упало еще больше. – Нет. У меня все хорошо, Маринетт. Она только кивнула на это. Добавить ей было нечего. – А теперь, – сказал Кот, поднимаясь на ноги, – давай-ка вернем тебя Алье.
85 Нравится 8 Отзывы 22 В сборник
Отзывы (2)