Красавица и чудовище

PG-13
Заморожен
17
автор
Размер:
9 страниц, 2 556 слов, 2 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
17 Нравится 8 Отзывы 4 В сборник

Пролог.

Настройки
Давным-давно в самом сердце Франции, в самом великолепном замке жил юный прекрасный принц. У принца было всё, что его сердце могло пожелать, однако он был самолюбив и надменен… Длинные пепельные волосы уложены и завязаны в маленький хвостик. На нём красивый костюм из дорогих тканей. — Готово, — говорит девушка и мужчина берёт зеркало в руки. Он красив, спору нет. — Хозяин, пора, — прозвучал мужской голос. Принц немного улыбнулся, хотя больше это похоже на усмешку. Налоги, полученные от поданных, он тратил исключительно на роскошь. Поэтому его замок был роскошен, как и он сам. — Хорошо, — кивнул юный принц. На его балах, которые устраивались почти каждую неделю, блистали первейшие из красавиц. Огромный бальный зал, звучит красивая музыка, которая вводит тебя в гипноз. Слышно шуршание платьев. А в центре этого праздника сидит юный принц на золотом троне. Красавицы, которые собрались здесь, мечтают о мгновение, чтобы именно он подарил танец. Принц осматривает юных девиц, выбирая себе цель. Одна красивее другой. Юный принц меняет себе партнёрш, словно перчатки. Музыка набирает обороты, как её прерывает стук в дверь. Дверь распахивается и в зал проникает мороз, свечи тухнут, наступает темнота, на пороге стоит незваная гостья. Принц берёт у слуги свечу и подходит к женщине, которая встаёт на колени перед юным правителем. — Что тебе нужно?! — Спрашивает мужчина. Смотря на морщинистое лицо старухи и кривит гримасу отвращения. — Я ищу приюта и защиты от злой вьюги. Прошу Вас, впустите меня хотя бы на пару часов, я совсем продрогла! — С мольбой в голосе просит женщина. — А что ты можешь предложить мне взамен? — Смеясь спрашивает принц и девушки в такт ему делают тоже самое. — У меня ничего нет. Только роза, — нищенка протягивает ему красную розу, а принц смеётся ещё громче. — Но она может принести счастье тому, у кого доброе сердце, — добавляет женщина хриплым голосом. — Глупая старуха! Убирайся прочь вместе со своей розой! — Вырывая розу из рук женщины и кидая её в сторону говорит принц. — Внешность бывает обманчива, — предостиригает его нищенка. — Ибо красота сокрыта в душе… Но юный король оставался непреклонен. И тут безобразная старуха преобразилась, обернувшись прекрасной волшебницей. Длинные белоснежные волосы. Глаза, которые смотрели прямо в душу, от них холодело всё внутри. Её белоснежное платье, которое покрыто тысячами блёсток. В зале начались крики и шум, все бежали подальше от настигающей кары. Принц упал на колени и стал молить о прощении. — Прошу! Прости меня! — Но волшебница поняла, что в его сердце нет любви. И в наказание, она превратила принца в ужасное чудовище. Молодой человек начал обрастать белоснежной шерстью и по всему замку слышался звериный рёв. А на замок с его обитателями наложила заклятье. Стыдясь своего уродливого вида, принц спрятался в замке, а единственным окном во внешний мир для него стало волшебное зеркало. Роза, которую ему предлагала колдунья, оказалась волшебной. Если кто-то полюбит его и он сделает то же в ответ до того, как упадет последний лепесток заколдованной розы, чары рассеются. Если нет, то он навсегда останется чудовищем. Шли дни, миновали годы и мир позабыл про принца и его слуг, волшебница стёрла память о них, кому они были дороги. С годами принц впадал в отчаяние и уже потерял всякую надежду: разве кто-нибудь когда-нибудь сможет полюбить чудовище…

***

Наступает рассвет на тихий городок. Здесь каждый день, что и вчера. Из одного домика выходит красивая молодая девушка. Длинные розовые волосы собранные в хвост, простое белое платье с розовым передником и ботинки чёрного цвета на шнуровке. Её зелёные глаза, словно свежая трава смотрят в душу. На часовой башне пробивает восемь часов утра и весь городок, словно по волшебству оживает. Окна других горожан открываются и везде слышно: — Бонжур! Девушка идя по городу замечает булочника, который уже испёк свежий хлеб, покупает одну булочку и улыбается ему. Мужчина усмехается. Девушка проходит молодого человека. — О, доброе утро Канкуро, — улыбается девушка. — Да, доброе. — Снова что-то потерял? — Смеётся Сакура. — Да, только не помню что, — почёсывая шею отвечает мужчина. — А ты далеко собралась? — Верну вчерашнюю книгу, — улыбаясь говорит она и уходит. — Ммм, — в след уходящей девушки говорит он. — Тоска зелёная. Сакура идёт по всему городу, где уже вовсю идёт суета. На неё кидают странные взгляды и шепчутся. — Да чего она смешная. — Слышит она. — Ей чужда наша суета. Девушка не обращает на это внимания, тяжело вздыхает. Шёпот за спиной, обычное дело. «До чего же такая жизнь скучна.» Она заходит в книжную лавку, где её встречает мужчина с рыжими волосами. Магазинчик небольшой, а книг можно по пальцам пересчитать. — А, наша книголюбка, — улыбается мужчина. — Ну что куда теперь завёл сюжет? — В один город из Италии. Я так не хотела отрываться, — ставя книжку на полку говорит девушка. — У вас есть что-нибудь новое? — Ничего, хочешь перечитай что-нибудь из любимого, — предлагает ей мужчина. — Ваша библиотека окно в огромный мир, — улыбается на прощание розовласка, захватив свою любимую историю. Девушка выйдя из книжного сразу же погружается в сюжет. Она не замечает, что про неё говорят и двигается прямо домой. — Вот она, моя будущая жёнушка, — говорит тёмноволосый мужчина смотря в биноколь. Он передаёт бинокль своему товарищу. — Сакура первая красавица в городе. Значит она будет моей. — Но она так начитана, — отвечает блондин. — А ты, — парень подбирает слова. — Скорее одарён физически. — Да, знаю, — пауза. — Сакура столь же страптива, как и неотразима. — Конечно! — Улыбается блондин. — Когда есть мы зачем тебе она? — Да, — протягивает брюнет. — Но со времён войны, я ощущаю потребность в чём-то. Идём, Наруто. Мужчина спрыгивают с крыши и идут за юной розоволосой девушкой. На брюнета же обращены все взгляды юных дев. Но он смотрит на них с отстранённостью, а затем разворачивается и ищет Сакуру. — И не надейтесь, барышни, — подходит Наруто к трём юным девушкам, а затем разворачивается и бежит за другом. Темноволосый парень догоняет свою будущую жену и резко хватая её за запястье разворачивает к себе. — С добрым утром, Сакура, — улыбается мужчина. — Оу, Саске, — девушка явно недовольна таким действием со стороны парня. — Вот, это тебе, — он протягивает ей букет цветов. — Украсишь стол. Я зайду на ужин. — Прости, но не сегодня, — девушка так и не берёт из рук букет, а вот Саске сменяется в лице. — Занята? — Играет бровями Учиха. — Не то чтоб, — девушка не договаривает. Она зажмуривает глаза и уходит от Саске. — Не стоит. — Ну? — Подходит к Саске Наруто. — Успешно? — Увы, Наруто, — но в следующие секунды, а на лице Саске расцветает улыбка. — Но дичь тем апетитней, чем труднее охота.
Примечания:
17 Нравится 8 Отзывы 4 В сборник
Отзывы (2)