Глава 34.
14 мая 2020 г., 07:50
С момента исчезновения Локи прошла всего пара часов. Не успел маг ничего осознать, как сигнальные чары, брошенные им на Тони еще во время атаки Читаури, подали сигнал, что у Старка остановилось сердце.
Кажется, в этот момент сердце остановилось уже у Поттера.
Ему нельзя иметь привязаннностей. Смерть Тони — очередное тому доказательство.
Поттер ощутил, что что-то не так. Он не должен хотеть рвануть туда на всех парах и вытягивать душу миллиардера из-за Грани.
Не должен.
Так какого Мордреда тело, совершенно не слушаясь голоса разума, аппарировало на сигнал метки?!
Решение переменилось, стоило магу увидеть разорванное в клочья что-то, что, кажется, еще совсем недавно было Тони Старком.
Вокруг все было разрушено. Осколки стекол являлись повсюду, где-то асфальт был раздроблен в крошку. От Башни Старка, когда-то величественного здания, осталась лишь груда обломков и что-то, смутно напоминающее остатки здания.
Неподалеку стоял потрепанный Тор, сжимающий в руке Мьельнир. Заметив Гарри, он на мгновение слишком явно испугался, будто…
Гарри, заметив движение сзади, на автомате выставил щит, и об него разбилось яркое синее заклинание.
— Харальд?.. — послышался изумленный бархатный голос, и маг, обернувшись, увидел мужчину.
Тот стоял, таща за собой за волосы бессознательную Наташу, и смотрел на Гарри безотрывно.
У него были совершенно черные глаза, темные волосы и бледная кожа, чем-то отдаленно напоминающая что-то непонятное. В памяти что-то вяло поскреблось и затихло, а маг просто продолжал стоять.
Взгляд мужчины был… странным. Еще никто не смотрел на Гарри так, будто он — оживший мертвец.
Волшебник взмахнул рукой, и Наташа переместилась из рук странного человека прямо к Тору, который, поняв, что мидгардский чародей со всем разберется сам, принялся осматривать Романофф.
Здесь же оказалась и Ванда, едва заметно улыбнувшаяся при виде Гарри. Пьетро видно не было.
О том, где эти двое были и почему появились только сейчас Гарри решил пока не думать.
Мужчина тем временем удивленно моргнул, словно не ожидал, что Наташа исчезнет прямо из его рук.
— Харальд, ты забыл меня? — осенило мужчину, и тот поднял просиявший взгляд на недоумевающего Поттера. — Я Тенебрис. Ты — Харальд Певерелл. Вспоминаешь?
Маг опустил глаза, смотря в землю.
— Вспоминаю… не то слово. Я в ярости,— ровно произнес Гарри, делая шаг к склонившему голову вбок Тенебрису.
Внезапно его схватили за руку знакомые пальцы, и чародей обернулся, смотря на потрепанного Локи. Волосы его уже были измазаны в крови, а щеку пересекал длинный порез, однако смотрел он как всегда холодно.
— Ты не пойдешь к нему, мидгардец. Он куда сильнее тебя, — серьезно произнес трикстер.
— Он убил Тома, — отрезал волшебник, вырывая руку из холодных пальцев. — Я не показывал вам и сотой доли своих возможностей.
И маг обернулся к Тенебрису, не замечая чужого взгляда, приобретшего капельку ехидства.
— Ты злишься, — задумчиво произнес мужчина, смотря на приближающегося Гарри. — Это из-за того… Тома, кажется?
— Дело даже не в нем, — покачал головой чародей, объясняя мужчине, как маленькому: — Ты покусился на то, что принадлежит мне. Тони, Наташа, Тор, Ванда и Локи входят в число тех, кто является моим, — Тенебрис изумленно расширил глаза. — И ты посмел поднять на них руку. Не скажу, что я не убил бы тебя за Тома, однако теперь твоя смерть будет медленной и мучительной.
Тенебрис печально усмехнулся, почти нежно проводя пальцами по щеке замершего чародея.
— Жаль. Я был искренне к тебе привязан, дитя мое.
И грудь Гарри Поттера разорвалась изнутри.
Примечания:
...не знаю почему, но я опять плачу. Не знаю почему. Может, подсознательно я уже прощаюсь с этой историей.
Да, Тенебрис — создатель Харальда Певерелла, он его создал также, как и Жизнь, но уже в своем человеческом обличье. Можно сказать, Тенебрис — папочка Харальда, но маг все рано умер и переродился уже Гарри Поттером. Гарри — дальний потомок Певереллов, и в его жилах все еще течет кровь Тенебриса, пусть ее и немного. По сути это встреча прапрапрапрапрадеда с прапрапрапраправнуком, который смутно помнит этого самого прапрапрапрапрадеда от лица его сына, а внешне является точно его копией.