«Битва Титанов», или продолжаем устраивать бардак.

PG-13
Завершён
114
2
автор
Фэндом:
Размер:
279 страниц, 102 523 слова, 35 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
114 Нравится 617 Отзывы 36 В сборник

Глава 21. Разгадка шифров продолжается.

Настройки
— Итак, друзья-товарищи, — расхаживал туда-сюда по самодельному подиуму из ящиков Джек с заведённой одной рукой за спину, а во второй держал листок, которым помахивал на манер веера, — перед нами очередная загадка. И в этот раз более сложная, чем предыдущая. Он остановился и развернул лист, на котором было абы по-каковски нацарапано очередное послание, адресантом которого являлся наш многоуважаемый маньяк. Собранные некоторые подпольщики, которых удалось отловить с территории дома, сидящие на коленках, словно вокруг рассказывающей сказки бабушки, дружно переглянулись друг с другом и снова с заинтересованностью уставились на своего экс-лидера. — И какова степень сложности? — выкрикнул кто-то из ряда «внучат», подняв руку. — Что в этом послании? — Если в прошлый раз нам было предоставлено письмо, шифром которого служили сплошные буквы, то в этот раз дела обстоят иначе, — с видом генерала, который важно ведает своим солдатам диспозицию войск на войне, ответил парень. — В этот раз в шифре используются цифры. И что они значат – я ещё не разобрал. — То есть, — заговорил другой голос, — помимо цифр больше ничего нет? — Тогда это усложняет задачу! — возмутился третий голос. — Нет-нет-нет, — замахал руками Джек, — есть пара моментов, зашифрованных, как и в прошлом письме. Думаю, их расшифровкой займёмся в первую очередь. Авось это немного упростит нам задачу, и по нескольким словам мы поймём, чего от нас хотят в этот раз. — А цифры? — А цифры..., — пробормотал он, поглаживая подбородок и смотря в листок. — Есть предположение, что под ними тоже скрыты буквы. Но тут по три числа, разделённые точками. И подобных конструкций несколько, которые отделены друг от друга обычным пробелом. К тому же, где вы возьмёте 138-ую букву алфавита? — Может просто по кругу считать? — предположил Женя. — Можно попробовать, — одобрил идею Файрвуд. — Но всё послание составлено словами из трёх букв? Бред какой-то. — Или слова сокращены, — пожала плечами Фао Лин. — Окей, возьмём это на заметку, — перешёл он к следующему. — Далее, вводит в заблуждение заголовок письма. — Исами и Нику у нас украли, — «заметил» Даниэль. — А они зачем для этого? — посмотрела на него Эльвира. — Знатоки же японского. — Верно, — кивнул Джек, — и держу пари, что тут зашифровано что-то очень важное. — А словаря нужного языка нет? Подпольщик отрицательно мотнул головой. — А больше никто не знает этот язык? Тишина в подвале была единственным ответом на вопрос. — Ладно, — спрыгнул с награждения Файрвуд, — я пойду слова из букв составлять. Так что давайте, — начал он подгонять сослуживцев к выходу, — кыш отсюда, мешать ещё будете. Удачно разогнав всех подпольщиков из подвала, парень разгрёб весь хлам, который загромоздил полкомнаты, подготовил себе рабочее место и принялся к разгадыванию той части шифра, о которой он говорил. Остальные же, покинув территорию их «базы», с урчанием в животе выбрались в самое тёплое и уютное, но отнюдь опасное место. В Ущелье Феникса, которое уже стало обыденным названием для кухни, вовсю кипит работа. Его босс со своей свитой полным ходом делают приготовления к грядущему ужину. Услышав знакомый урчащий звук и несколько голосов за спиной, поняв, что к ним пожаловали гости, босс Ущелья вмиг сагрился на «добычу»: — Ребята, вы вовремя, — радостно всплеснула руками Дженни, обернувшись к ним. — Точнее почти вовремя. Скоро всё будет готово и можно садиться кушать. — Единственная радостная новость за весь день, — хмыкнул Женя, падая на рядом стоящий стул и дожидаясь своей порции. — Что, с шифром так и не разобрались? — возвращаясь к плите, поинтересовалась рыжая. — Джек нас выгнал, так что нет. — Ох, надеюсь, что с ними всё-таки всё в порядке, — приложив ладошку к щеке, сочувствующе протянула она. — О них уже ни словом, ни духом чай третий день пойдёт. — Не волнуйся, — постарался подбодрить девушку подпольщик, — найдутся живёхонькими и здоровыми. Девушка кивнула, искренне надеясь на это, и вернулась к готовящемуся ужину. Через некоторое время он был подан, и на трапезу был созван весь дом. Исключением оказался Оуэн, которого под руки похватали Селена и Эльвира, мотивируя это тем, что он нужен для очередного квеста. В голове у старого детектива созрела идея насчёт ещё одного пути побега. И надо бы её желательно проверить. И путь свой подпольщики держали во внутренний двор. — Стоп, у нас даже такая локация есть? — Женя был, мягко говоря, в шоке, когда девушки открыли перед его носом дверь, ведущую во двор. — Ну да, совсем недавно открыли, — объяснила Найтон. — Но из него, естественно, не выберешься. Ворота заперты. — А я почему не знал об этом? — Ну, может нужно чаще выходить проветриваться, чем флиртовать с девушками? — заметила Браун. Молодой мужчина надулся и отвернулся от своих спутниц, всем видом говоря, что не он виноват, что природа наделила его потребностью в общении с прекрасным полом. Покачав этому головой, дамы выпихнули Женю на свежий воздух и быстро истолковали суть самого задания: — Итак, Лидер попросил нас проверить на прочность ворота, а так же нет ли нигде лазеек. — Можно ещё втихаря подкоп под воротами делать, но не факт, что не спалят, как в прямом, так и в переносном значении. — Так, и что от меня требуется? — скрестил он руки на груди. — Помощь нам, — хором ответили девушки. — Можно ещё проверить все выступы во дворе, — озвучила ещё одну идею Эльвира. — А вдруг потайной ход где есть? — Ну, ничего мы не выясним, если не проверим, — сказала Селена. — Нужно всё обследовать. Может быть действительно мы сможем найти место, где держат Лео и остальных. Подпольщики кивнули и, вооружившись палками и верёвками, которые хрен знает для чего им понадобились, отправились на свершения, выполнять свою задачу подпольных крыс – вынюхивать пути на свободу. Но зато есть плюс, согласитесь: теперь для марионеток доступен свежий воздух и вид на дом, а так же чудный пейзаж за воротами, заросший фонтанчик и поломанные качели. Проверка новой местности заняла отнюдь немалое количество времени. Поняв, что ничего дельного они не нашли, сколько не тыкай ты в эту странную, но красивую, статую, нигде никакой стены не отодвинулось в сторону и не представило другой вход в другую часть дома. Расстроенные таким результатом, трое подпольщиков двинулись в сторону подвала, дабы доложить о результатах лидеру. Оный там и нашёлся, корпящий над шифром Джек прилагался в комплекте. Ему компанию составили ещё Фао Лин и затерявшийся среди подвального хлама Джим. А если быть точнее, то он просто прячется от Алисы и Сэма, которые внезапно сдружились и зажглись идеей найти что-то эдакое, чего док не расслышал, и ищут себе уже жер... добровольцев, которые с удовольствием помогут им в поисках. Вокруг экс-лидера снова скопилось много скомканных листов и какая-то раскрытая книжка. Сам он сидел и что-то писал, наряженный по всем законам жанра – очки и карандаш за ухом. Лидер рассматривал какие-то документации, ибо подпольные дела тоже нежелательно забрасывать. И так несколько подпольщиков было согнано на поиски ещё каких-нибудь фотографий, но о них пока никаких вестей нет. Отчёт отдавать вызвалась Эльвира, а остальная парочка осталась на месте и наблюдала за работой их экс-лидера. — Ну как дела с разгадкой? — напомнили о своём присутствии подпольщики. Файрвуд-младший, который не сразу услышал, что к нему обращаются, поднял голову при повторе вопроса: — А, ну те слова из сплошного набора букв я разгадал, — поделился он новостями. — И что там? — Слова «заждался», «разочаруйте», «никаких загадок. Простое указание». Видимо очередной монолог маньяка. — И никакой основной информации, — анализировал Женя. — Ну почему же? Дальше он говорит, что даёт простое указание, — заметила китаянка. — Ну да, «простое», — кивнул Джек. — Дальше идёт всего лишь одна буква S. Это что? — А что с заголовком? От того последовало пожимание плечами. По комнате прошёлся обречённый вздох. Ситуация не улучшилась. А время поджимает, они не могут слишком долго просиживать штаны. Кто знает, что с этой троицей уже стряслось? Может кому-нибудь там уже упало на голову что-то громоздкое? Или от голода помирают? Или просто поубивали друг друга за какой-нибудь кусок пищи? Ни тот, ни другой, ни третий вариант не оказались правдивыми – Кукловод подтвердил. За что был послан Джеком, который уже начинал нервничать, что ничего не выходит и что этот псих совсем уже с катушек съехал. — Хей, бесплатный сыр бывает только в мышеловке, — вышел на свою защиту Джон. — Не думайте, что вам будет всё преподнесено на блюдечке с голубой каёмочкой. — Шифровальщик из тебя явно не годится, — пробурчал Джек. — Придумал же такое, на японском слова подкинуть. Идиот! — Эй-эй, потише на поворотах. Можно бесконечно смотреть на три вещи: на огонь, на воду, и на то, как собачатся друг с дружкой Файрвуд и Кукловод. Его брат покачал головой, не зная уже, как на это реагировать. Его мысли разделял и Билл, который решил вообще слиться с окружающим миром и не подавать никаких признаков жизни. Женька тихо посмеивался в сторонке, наблюдая, как его босс что-то причитает. — Дурачьё, — досадно заключила Фао Лин, читая листок с шифром. Подобным заявлением она привлекла всеобщее внимание, и все устремили на неё озадаченный взгляд. — Не можете даже японский от китайского отличить. — В смысле? — удивлённо вскинул бровь экс-лидер мышат, подойдя к девушке. — Ну, так кто там у нас идиот? — насмешливо поинтересовались выше. Подпольщик злобно рыкнул и отмахнулся от того рукой. — Тут на китайском. Каллиграфия, конечно, «шикарнейшая»... — Я и так старался, как мог! — ... но разобрать эти каракули можно. Нужно было сразу ко мне обращаться. — А мне покуда было знать, что тут на китайском? — Точно идиот, — хихикну себе под нос Женя, за что словил убийственный взгляд Джека. От этого он испуганно икнул, поднял руки в жесте «сдаюсь» и отошёл в сторону, не прекращая улыбаться. — И что там написано? — влез между делом Джим. — Уолт Дисней, — пожала та плечами. — Вот вам и указание книги. — Диснеевские сказки? И какую именно нам нужно искать? — Я думаю все, — встряла в разговор Джейн, которая, словно плесень в ванне, неожиданно выросла в подвале. — Я видела в библиотеке целую книгу всех сказок Диснея. Она вся чёрная и с диснеевским логотипом. — Гениально, — прокомментировал всё это младший Файрвуд, взглянув на камеру, показывая взглядом, кому это относилось. — А я что? Сами виноваты, что мозг не включаете. — Ну конечно, он там сидит себе с переводчиком, а мы тут давай гадать, что же он такого насочинял. — К вашему сведению, это тоже нелёгкая... Вот же ж чёрт! — внезапно выкрикнул он, чем удивил ниже сидящих. Подпольщики дружно переглянулись, слушая, как в динамике что-то шуршит, послышались помехи и после вовсе всё замолкло. В комнате повисла давящая на уши тишина, все гадали, что это такое было. Ведь не каждый день он прерывает свою пламенную речь, а особенно повесть о несчастной его жизни, боевым кличем папуаса. Есть повод заинтересоваться. Но выяснять, какие тараканы там атаковали его компьютерный стол, ребята не стали, и несколько подпольщиков стартанули прямиком в библиотеку, прихватив с собой и рыжую кухарку, авось поможет с поисками, если сами не управятся. Не всегда же ей сидеть в кухне и готовить? Хай поработает немного. Есть ещё Фредерика и Эльвира, которые хоть какую-то стряпню могут делать. А другие добрые молодцы, в ряды которых входят Евгений и Даниэль, были в мягкой форме сосланы в зимний сад на поиски потерявшихся подпольщиков, которые должны были найти очередные фотографии с мест происшествия. — Если они в аквариуме утонули, то тогда станет понятным, почему о них ничего не слышно, — бурчал себе под нос Женя. — Или их дриады похитили, — пожал плечами Тайлер. Закатывать глаза и думать, что пил его друг, Оуэн не стал, ибо понимал, что раз многие очевидцы утверждают, что видели призраков в этом доме вживую, то и такие создания, как дриады, тоже могут существовать в этом бренном мире. А если рассудить так, то дриады же это нимфы, не так ли? А если слова Даниэля внезапно окажутся правдивыми, и тех бедолаг украли сии создания? «Вот гады, без меня пошли в ручки этих прекрасных созданий!» Представления о нимфах у каждого человека разное, и кто-то их представляет неописуемыми красотками, а кто-то может сказать, что под их красивыми личиками может скрываться коварная личина. А для Евгения, этого ловеласа, все нимфы в общем – это создания неземной красоты, с белоснежной нежной кожей, со стройной фигуркой, длинными вьющимися волосами и выразительными и яркими глазами... — М-да, — в капле протянул Тайлер, наблюдая, как светится от своих фантазий его спутник. — Тебе бы сходить к Джиму на обследование. Шатен, вспомнив, что он тут не один, быстро принял непринуждённый вид, и отмахнулся от приятеля рукой, обогнав его. Дан покачал головой и последовал за ним. В данной комнате никого не оказалось. Ни пресловутых дриад, из-за чего Жмек сник, ни пропавших подпольщиков, ни даже нового постояльца, которого ещё не все видели. И аквариум чист, лишних нечистей не наблюдалось. Нет, можно, конечно, посчитать, что тот череп всё-таки кому-то принадлежал из мышат. Но согласитесь, всё-таки это как минимум бред. — И какая фурия их унесла? — пробурчал Женя, оглядывая комнату. За его спиной послышался чих, заставивший парней нервно дёрнуться и резко обернуться. — Попрошу быть осторожным в выражениях, — потирая нос, проговорила шедшая в их сторону Грин. — Зачем пожаловали? — Не прогадал, — шепнул Жене Даниэль. — Дела у нас, — ответил Алисе. — Какое совпадение, у нас тоже, — вырулил из-за её спины Сэм. Его появление удивило подпольщиков, особенно его кузена. Ну да, о внезапном союзе этих двоих знают исключительно Последователи. Ну, и Кукловод, как свидетель. Даниэль, во все глаза смотря, как спокойно и непринуждённо стоит рядом с лидером его двоюродич, схватил Женьку за плечи и начал яростно трясти, не отводя взгляда: — Жень, срочно вызывай экзорциста! Надо спасать брата! Он зомбирован! — То-то наши ребята исчезли, — поддержал настрой его Евгений, говоря это с лицом-кирпичом. — Я догадывалась, что у твоего кузена мозги будут профильтрованы табачным дымом и неутолимой жаждой скорее помереть от очередной безрассудной выходки в стиле Подполья, — флегматично заметила женщина, прикрыв глаза. Сэм возвёл взгляд к потолку, не спеша рассказывать, что его кузен вообще-то по жизни такой... тронутый. — Молчи, женщина, а то точно устроим промывку мозгов в стиле Подполья, — зашипел на неё Женя, которого его друг прекратил трясти благодаря смачному удару локтём под дых. — Ну надо же! Она впервые сказала столько слов на одном дыхании, да ещё и одним предложением! — притворно-удивлённо произнёс Даниэль. — Я в шоке. — Думаю, нам следует продолжить поиски, — проигнорировав всё выше сказанное, напомнил о своей миссии старший Тайлер, поправив невидимые очки. Брюнетка одобрительно кивнула, прижав держащую в руках коробочку к себе сильнее, и медленно тронулась вглубь коридора, проходя мимо подпольщиков, которые мигом отступили назад, освобождая дорогу даме. Вещичка в её руках незаметной для глаз парней не осталась и от едкого комментария тоже не была освобождена: — А в коробке что, трупик попугая несёте? — предположил Дан. — А я-то думаю, чего этого пернатого в саду не слышно, — досадно протянул Оуэн, покачав головой. Последователи решили не заострять внимание на шуточки подпольщиков и прошли дальше с видом, словно по пути они никого не встречали. Женя и Даниэль, не услышав ничего в ответ, тоже соизволили зайти в сад, дабы начать поиски фотографий и с успехом найти ещё дышащего полной грудью попугая. В библиотеке дела идут своим ходом. Благодаря Дженни искомая книга была найдена и изучена вдоль и поперёк. Как оказалось, что разгадывать этот шифр было намного легче, чем предыдущий. Испробовав всевозможные варианты, чем могут оказаться эти цифры, Джек пришёл к выводу, что они указывают на номер страницы, строчку и слово. Примитивный шифр. И, пролистав всю книгу, выписывая слова, в результате чего их ещё приходилось в нужную форму ставить, хоть то же слово «это» преобразовать в «этот», дабы у послания хоть какой-то смысл был, подпольщик продемонстрировал результаты своего труда:

«Уолт Дисней. Долго же вы. Я уже заждался. Не разочаруйте меня в этот раз. Что ж, сейчас не будет никаких загадок. Простое указание. S. Найдёте там»

— Никаких загадок, говоришь? — скептически протянул подпольщик. — Ну да, это «S» нам о многом говорит, безусловно. — Может очередное указание комнаты? — предположила Дженни. — Или книга? — озвучил свой вариант док. — Или ещё что-то, — пробурчал Джек. — А если комната, то какая на S? — А может это не S, a C? Тут уже подходят подвал, кинотеатр и зимний сад. — Эй, Кукловод! — попробовал обратиться подпольщик к Всевидящему Оку. Тот на удивление откликнулся быстро: — А самим? Сказал же, не разочаровывайте меня. Верный ответ среди вас был озвучен. — А если точнее? По ту сторону довольно громко вздохнули, пробурчали что-то неразборчивое и сказали: — Все вопросы к Джиму. Он, как химик, скажет вам, что такое S. И отключился. Присутствующие переглянулись между собой, обмениваясь озадаченными взглядами и выжидающе посмотрели на дока. Тот задумался на время, пытаясь понять намёк маньяка, и задумчиво произнёс: — А причём тут сера?
114 Нравится 617 Отзывы 36 В сборник
Отзывы (12)