ID работы: 9184400

Беглецы из Тени

Джен
Перевод
R
Завершён
360
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
422 страницы, 39 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
360 Нравится 224 Отзывы 164 В сборник Скачать

Глава 30.

Настройки текста
      Во взбешенном состоянии Малфой ворвался в кабинет. Как Крауч посмел натворить такое?! Использовать его сына, чтобы вернуть к жизни покойного хозяина!.. Он подошел к камину, но почти сразу же отступил назад, когда в комнату кто-то вошел. Крауч в облике своего отца. Тут же Малфой вытащил свою палочку и произнес заклинание, которое отбросило ошеломленного Пожирателя к противоположной стене. — Что ты сделал с моим сыном?! — закричал он, охваченный яростью. — Я дал тебе крышу над головой, и вот как ты меня отблагодарил?! Подверг опасности жизнь моего единственного сына?! — А кто тебе сказал? — спросил Крауч, словно ничего из этого не имело значения. — Добби сказал, что это ты отдал дневник Драко! Ты ведь знал, что произойдет? Быстро отвечай, пока я тебя не убил! — Да… Я знал, что дневник способен вернуть память о нашем Хозяине, но результат намного превзошел мои ожидания, — ответил Крауч тоном, который Малфой счел возмутительным. — Мой сын умирает из-за тебя и твоих махинаций! — Нашему хозяину нужна была молодая жизнь. Когда я пришел сюда и увидел, как ты расхаживаешь со своими друзьями из Министерства, словно ты забыл о нашем Деле… Я решил, что тебе нужно напомнить о верности Хозяину! — Ты за это заплатишь! — произнес Малфой, сжимая челюсти. И он снова поднял свою палочку, явно намереваясь радикально покончить с Краучем. Что он должен был сделать с самого начала. Теперь Малфой жалел, что вступил в союз с таким фанатиком. — Стой, Люциус! — воскликнул Крауч, глаза его расширились от ужаса. — Жди! Драко не умрет! Есть решение! Люциус слегка опустил палочку. Он всей душой хотел уничтожить этого человека. Но еще больше он хотел спасти сына. — Если я и пришел, то только для того, чтобы рассказать отличную новость! Мы схватили Гарри Поттера!

***

У Сириуса возникло сильное искушение броситься в кабинет, чтобы напасть прямо на Малфоя. Но он взял себя в руки. Если бы он это сделал, то никогда бы не узнал, как найти Гарри. И последние слова, сказанные Краучем, убедили его не действовать сразу. Поэтому он еще больше прильнул к двери кабинета, усиленно напрягая слух. — Вы схватили Поттера? — скептически прозвучал голос Малфоя. — Мы заполучили его только сейчас, когда Люпин попытался передать его в руки авроров. Все прошло, как по маслу! — И где он? — В безопасности. Наши люди ждут твоего сигнала, чтобы привести его сюда. Я подумал, что сначала лучше убедиться в надежности этого места. Сириус Блэк попытается его найти, и не будем обманываться, скорее всего, он придет за ним прямо сюда! — Отлично, пусть приходит! Мы встретим его, как он того заслуживает! Сириус усмехнулся. Малфой даже не подозревал, что в его особняк уже проникли… — Ритуал освободит твоего сына, Люциус, — поддержал его Крауч. Ритуал? Какой еще ритуал? Что эти монстры планировали сделать с его Гарри?! Сириус сжал кулаки, чтобы обуздать гнев, который рос в нем с каждой секундой. — Как я могу быть в этом уверен?! Ты потратил свое время на вранье мне! — Гарри Поттер в обмен на Драко. Таков был уговор. Мастер вытянет жизненную энергию своего злейшего врага и освободит твоего сына. Драко его не интересует. Волдеморт вытянет жизненную энергию Гарри. От этой мысли по спине Сириуса пробежала дрожь. Но почему он хотел именно Гарри? Из-за пророчества? — Надеюсь, ты не ошибаешься, Барти, — произнес Люциус с тяжелым от угрозы голосом и неприкрытой ненавистью. Клянусь, если Драко умрет, ты сгниешь в аду!

***

Наконец Рита решилась вернуться в комнату Драко. Она искала дневник в кабинете Люциуса, в библиотеке, в супружеской спальне, но безрезультатно. Потом она подумала, что если именно этот дневник и был причиной состояния здоровья ребенка, то, возможно, он был в его комнате. В детской царила суета. Нарцисса разворошила все книги на полке, а эльф Малфоев рылся в каждом ящике, в каждом шкафу. Очевидно, она была не единственной, кто искал дневник… — Добби очень жаль, госпожа! — рыдал эльф, исполняя свою задачу. — Добби и не подозревал, что это может навредить юному господину! — А тебе и в голову не приходило, что не стоит прикасаться к вещам твоего хозяина, глупый эльф! — возразила Нарцисса, ее щеки раскраснелись от гнева и оживления. — Верни этот дневник, или, клянусь, завтра утром ты не увидишь, как взойдет солнце! Эльф зарыдал и опустился на колени в изножье детской кровати. На мгновение Рите показалось, что он сейчас упадет в обморок. — Люциус говорит, что он здесь… — пробормотала Нарцисса, бросив альбом с фотографиями на стол. — Посмотри под мебелью. И хватит ныть! Эльф тут же встал на четвереньки и заглянул под кровать. Рита опередила его и побежала со всех лап, лавируя между тучами пыли, большими, как кусты. Видимо, уборку тут давно не проводили, рассеянно заметила она. Она едва не врезалась в маленькую книжечку, которая выглядывала из-под прикроватного столика. Поток адреналина разлился по ее венам. Она нашла его! Она была уверена, что это он! В тот же миг рука эльфа потянулась к дневнику, поднимая его с пола. — Госпожа… — проблеял Добби. — Отдай его мне! — воскликнула Нарцисса голосом, в котором сквозило явное облегчение. Рита забралась на прикроватную тумбочку и спряталась за грудой лекарств. Книженция была почти у нее в руках! Нарцисса принялась листать дневник под озабоченным и все еще утопающим в слезах взглядом эльфа. — Это?.. — недоверчиво прошептала она. — Но в нем ничего нет! — Это и есть тетрадь, которую Добби дал маленькому господину, — чуть слышно подтвердил эльф. Нарцисса села на кровать, по-прежнему листая блокнот. В конце концов она нашла маленький рисунок, нацарапанный цветным карандашом, и пятно, сильно напоминавшее кровь. Нарцисса потрогала его кончиками пальцев. — Пойдем к Люциусу, — решила она.

***

Скримджер покинул больницу Святого Мунго очень довольный. Он нашел Минерву МакГонагалл уже вставшей на ноги, у постели Люпина, погруженного в волшебный сон, призванный ускорить его выздоровление. Профессор была готова вступить в бой. Помимо того, что ее действительно беспокоила судьба Гарри Поттера, она явно злилась на себя за то, что ее так легко оглушили Пожиратели. Поэтому, когда Скримджер признался ей в том, что намеревался сделать, она поспешила согласиться сражаться рядом с ним. А вместе с ней непременно придет на помощь Орден Феникса, чтобы раз и навсегда покончить с Пожирателями Смерти. — Но с чего начать? — спросила она. — У нас есть веские основания полагать, что за всем стоит Люциус Малфой. — Люциус.… Ему довольно ловко удалось избежать правосудия… — Не в этот раз. Он хитростью сместил Милисенту Багнольд и поставил на место Министра свою марионетку, и, сделав это, значительно сдал позиции. — Этим вы не докажете, что он действительно Пожиратель. — Улики мы найдем у него в особняке. МакГонагалл промолчала. Если она и не одобряла столь радикальные действия, которые были в планах у Скримджера, то не сообщила ему об этом. Тем лучше. Скримджер рассчитывал действовать как можно быстрее. Он не мог терять время, убеждая своих сторонников в важности лобовой атаки. Если он ошибется, его голова полетит с плеч, но бывший аврор был уверен, что он прав. Они обнаружат Гарри у Малфоев. Он нашел МакФерсона в молдавском пабе, в нескольких метрах от больницы. Тот заказал пиво, к которому так и не притронулся. Скримджер знал его достаточно хорошо, чтобы разглядеть напряжение сквозь его кажущееся спокойствие. Скримджер обрадовался. Когда МакФерсон находился в таком состоянии духа, даже армия инферналов была не в силах остановить его! — Ну что? — спросил инспектор. — Конечно, она согласна! Она хочет отплатить Пожирателям и найти Гарри. Она чувствует себя ответственной за его исчезновение. — Это скорее мой провал, чем ее… — пробормотал инспектор. — Глупости! Это похищение дало нам возможность действовать. Если мы найдем Гарри у Малфоев, то покончим с остатками Пожирателей! — Вы думаете, он будет достаточно неосторожен, чтобы привести ребенка к себе? — скептически спросил инспектор. Вопрос был актуальным. До сих пор Малфой был чрезмерно осторожен. Им так и не удалось обнаружить ничего, что могло бы по-настоящему скомпрометировать его. Неужели он действительно собирался запереть Гарри Поттера под собственной крышей? — Если бы мы только знали, почему ему так нужен ребенок… — прошептал он. Если речь шла только о том, чтобы убить его, в этом случае бесполезно было делать это дома… И у Скримджера не было бы доказательств, необходимых для предъявления ему обвинения. Мысль была далеко не радостной. — У нас не такой уж большой выбор, — возразил он. — Надо исходить из того, что ему нужен малыш. И что мы найдем его в особняке. — Но если это не так, то ребенок будет потерян, не так ли? — Не обязательно! Пожиратели могли убить Гарри в парке, вместо того чтобы похитить его. А это значит, что Малфой хочет его живым. Возможно, чтобы убить его самостоятельно. — Значит, надо действовать очень быстро… — пробормотал МакФерсон. — Точно. Думаю, к вечеру мы будем готовы к атаке. Где ваш человек? — У меня пока нет новостей. — Если мы нападем на особняк, то должны арестовать Крауча и Фаджа одновременно. — Я знаю. Оба волшебника сурово посмотрели друг на друга. То, что они готовили, было безумием. Если они ошибутся, их переворот приведет их прямо в Азкабан. Но Скримджер предпочитал об этом не думать.

***

— Где Гарри Поттер? — спросил Люциус. — Я могу привести его сейчас, если пожелаешь, — ответил Крауч, вставая с пола. Люциус мгновение колебался. Привести ребенка домой было далеко не лучшей идеей. Он, конечно, не хотел, чтобы его как-то связывали с Пожирателями. И вовсе не потому, что предводитель авроров был одним из них… Как он мог проявить такую неосторожность! С другой стороны… Время Драко было на исходе. Нужно было как можно скорее покончить со всем этим, иначе он потеряет сына. — Я распределил авроров по всем уголкам страны в поисках Поттера, — продолжил Крауч. — Они будут слишком заняты, чтобы наблюдать за происходящим. — Но есть еще Сириус Блэк. — Не представляю, как он сможет помешать! Люциус был далек от того, чтобы разделить его мнение. Сириус был противником, которым нельзя было пренебрегать. Как и его брат. Этим двоим удалось немыслимое, они сбежали из Азкабана… Кто знает, на что еще они были способны! — И потом, если Сириус идет по следам Гарри, лучше покончить с этим поскорее! Даже если он трансгрессирует сюда, он не найдет ничего, кроме трупа! Люциус не ответил. Он не любил действовать в спешке. Но Крауч был прав, времени терять было нельзя. Ради Драко. — Согласен. Приведи сюда Гарри. Но у меня еще один вопрос. Как ты сумел заполучить его? Это его действительно заинтриговало. Он даже не думал, что Крауч способен на такой подвиг! — Люпин хотел передать его аврорам. План был хорош, это восстановило его уверенность. Но признаюсь, если бы не Пепплвуд, я бы до сих пор не знал, где Люпин назначил МакФерсону встречу! Информация заставила Малфоя напрячься. Значит, инспектор МакФерсон скрыл от своего начальника столь важную информацию?.. Это был недобрый знак. Это означало, что он ему не доверял. Неужели он заподозрил самозванца? Эта мысль заставила Малфоя вздрогнуть. МакФерсон мог и снова проявить особую проницательность… — Как только я узнал, то приказал Пепплвуду похитить ребенка. — И он сам справился с этим трюком? Под носом у МакФерсона? — скептически спросил Люциус. — Я послал дементоров напасть на авроров, чтобы помочь ему. На мгновение Люциусу показалось, что он ослышался. Что этот дурак сделал? — Дементоров?.. — Троих. Я сказал им атаковать парк. Крауч улыбался во все зубы, очень довольный собой. Люциус почувствовал, что бледнеет. Как Крауч не понимал, какую огромную ошибку он совершил?! — Это было самое глупое, что ты мог сделать! — воскликнул он. — Прости? — сухо сказал Крауч. — Ты идиот! Сделав это, ты подписал нападение своим именем! Кто еще, кроме главы Аврората, мог прибегнуть к дементорам?! И у МакФерсона теперь есть доказательства! Лоб Люциуса взмок от пота. Он был уверен, что инспектор уже ведет свое маленькое расследование… Когда Крауча скинут, это был лишь вопрос времени. А он сам? Как долго он будет в безопасности? — Это ничего не значит… — угрюмо пробормотал Крауч. — Я не единственный, кто мог отдать этот приказ… — А кто еще? Фадж? Ты разрушил все, что я так терпеливо строил! Сейчас он был зол на Крауча больше, чем когда тот вошел в кабинет. Люциус даже представить не мог, что ситуация может быть еще хуже! — Немедленно убирайся из моего дома! — крикнул он. — Отдай мне Гарри и исчезни! — Не дергайся так, Люциус, — запротестовал Крауч. — На данный момент ничего не известно… — Да?! Думаешь, МакФерсон глуп? Единственное, что ты еще можешь сделать, это исчезнуть в неизвестном направлении! Если бы Крауч взял всю вину на себя, Фадж не обязательно подвергся бы скандалу, он всегда мог утверждать, что его обманули — что было правдой, по сути, — и он, Люциус, точно так же избежал бы подозрений. — Скажи своим людям, чтобы привели мне Гарри и покинули Министерство. Это единственное, что нужно сделать. — Когда мы завершим ритуал, это уже не будет иметь значения! Хозяин восстановит свою полную мощь! — А пока исчезни из моего поля зрения!

***

Сириус укрылся в библиотеке. То, что он узнал, повергло его в состояние почти лихорадочного волнения. Очень скоро Гарри окажется в особняке, и тогда он сможет его спасти. И если МакФерсон будет продолжать в том же духе, Сириус надеялся, что Пожиратели потеряют Министерство. И на инспектора в этом можно было положиться. Конечно. Но Сириус предпочитал в этом убедиться. — Кричер! — позвал он вполголоса. Эльф появился в комнате, широко раскрыв глаза, ища своего хозяина. Сириус освободил голову от мантии-неведимки. — Кричер, ты нужен мне сейчас… — прошептал он. — Но… Кричер должен был… — смущенно пробормотал эльф. — Что должен был? — Девушка, подруга мастера Регулуса… Сириус закусил губу. Эльф нужен был ему прямо сейчас. Но он не хотел, чтобы это причинило вред Изабель. — Где она? — В комнате моей хозяйки. Она ждет. — Она в безопасности? — Да. Она совсем как моя госпожа Вальбурга. — Никто не подозревает о ее истинной личности? Кричер отрицательно помотал головой. — Очень хорошо… Мне нужно, чтобы ты передал срочное сообщение инспектору МакФерсону. — А девушка? — Она немного подождет. — Кричер может перенести ее, а потом передать сообщение?.. — Нет времени. Ты мне нужен здесь, в особняке, как можно скорее. Если Пожиратели приведут Гарри, я хочу взять тебя под руку и увести его отсюда. Есть только один эльф, способный аппарировать из этого места… Сириус провел рукой по лбу. У него не было выбора. И если все пройдет хорошо, все равно Изабель ничем не будет рисковать. Малфой будет арестован, прежде чем заподозрит ее. И Гарри будет благополучно доставлен Кричером. — Слушай. Ты передашь мое послание МакФерсону и сразу же вернешься. А потом мы вместе будем ждать Гарри.

***

Нарцисса дрожащей рукой протянула Люциусу дневник. Тот вздохнул с облегчением, получив его. — Правда ли это, Люциус? — спросила Нарцисса. — Из-за этого предмета Драко так плохо себя чувствует? — Да. — Тогда его надо немедленно уничтожить! Рита забралась на кресло в углу кабинета, чтобы лучше видеть. И чтобы укрыться от ботинок на свою голову… Какой бы любопытной она ни была, она прекрасно понимала, какой риск принимает, слишком близко подходя к ним. — Нет, — категорично возразил Малфой. — Но если это причинит вред нашему сыну?! — возразила Нарцисса дрожащим голосом. — У нас есть выход! Мои люди приведут Гарри Поттера. Мы сможем начать ритуал, и Драко будет освобожден. — А если не получится? — Тогда мы его уничтожим. Но я не могу упустить такую возможность. Благодаря крови Поттера Магистр снова встанет рядом с нами. Рита почувствовала новую вспышку возбуждения. Ритуал! Вот, что увлечет ее читателей! Особенно ритуал с участием Мальчика-Который-Выжил и Темного Лорда! Невероятная история, за которую «Пророк» заплатит ей золотом! Нет, она не должна была так думать. Не сейчас. На кону было больше, чем статья. Она прекрасно об этом знала. «Подумай, красотка! — сказала она себе. — Люциусу нужен этот дневник… Именно из-за него болен его сын, но и из-за него вот-вот вернется Тот-Кого-Нельзя-Называть». Вывод напрашивался сам собой. Надо было уничтожить этот дневник. Сделать так, чтобы он не мог послужить в этом темном ритуале, который должен был принести в жертву Гарри Поттера. И точно так же это освободило бы Драко. Хорошо, что она знала, что нужно делать!

***

Северус чувствовал, как возрастает его беспокойство, несмотря на все его усилия о том, чтобы не думать о ситуации. В данный момент, казалось, его жизни ничто не угрожало. Он достаточно заинтриговал Люциуса своими половинчатыми откровениями, чтобы получить отсрочку. Но, очевидно, это не означало, что Люциус проглотил все, что он ему сказал, и был убежден, что они оба по-прежнему на одной стороне. И еще была Рита. Эта ищейка вполне могла переломить соотношения сил. Если она найдет дневник, то предоставит ему козырь выбора. Козырь. Ему придется использовать его правильно. И тут было два варианта. Вернуть дневник Люциусу. Участвовать в возвращении Темного Лорда. Помочь в убийстве сына Джеймса Поттера. Больше никто не смог бы обвинить его в предательстве Дела, он даже стал бы правой рукой Люциуса в завоевании колдовского мира. У него была бы власть. И его знание о крестражах давало бы ему определенный рычаг, чтобы манипулировать остальными по своему усмотрению. Но сделать это значило предать Регулуса. Предать память о Лили. Отказаться от искупления, подаренного Дамблдором. Не делать этого означало доказать, что его душа не была такой черной и развращенной, как он привык себе представлять все последние годы. Он мог уничтожить дневник. Не дать Темному Лорду истощать жизненную силу сына Поттера. Аннигилировать то, что осталось от Пожирателей, взявшись прямо за голову — Малфоя и Крауча. Дверь распахнулась, выдернув его из своих размышлений. Малфой вошел, весь взволнованный. Встревоженный и злой. Это из-за фальшивого медальона? — Ты был прав насчет дневника, — сказал Люциус, показывая ему небольшую книжечку. — Рад это слышать… — ответил Северус. С другой стороны, меньше всего его радовало то, что предмет, о котором шла речь, оказался в руках Люциуса. Значит, Рита его не нашла. Рухнули его будущие планы… Ему, наверное, даже не придется задумываться о выборе стороны, все зависело от Люциуса! — Как этот предмет позволит Хозяину вернуться? — спросил Малфой. — Я могу его рассмотреть? Любопытство взяло верх над любыми другим соображениям. Этот дневник, несомненно, обладал такими способностями, которых не было у медальона. И Северус горел желанием выяснить, какими именно. Хрупкость его раненой руки ничего не меняла. — Ни малейшего неосторожного жеста, Северус, — пригрозил Люциус. Снейп даже не потрудился ответить. Он осторожно взял дневник. Почти деликатно. Он уже имел дело с медальоном и знал, какой вред может причинить такой предмет. И если его и съедало любопытство, то он все же оставался осторожен. Он медленно пролистал его, изучая страницы и пожалел, что у него больше нет палочки, которая позволила бы ему раскрыть некоторые из использованных на нем заклинаний. Он остановился на рисунке, нацарапанном Драко. — Он рисовал в нем, — заметил Малфой. — Думаю, именно таким способом Мастер активировал процесс. — Разве что рисунок — это совершенно безобидный жест, — сказал Северус. — Там нет ничего, что могло бы быть использовано воспоминанием, заключенным в этих страницах. — Но там есть кровь. — Да… Кровь твоего сына. И хозяин требует кровь Поттера, не так ли? — Да. — Кровь не только активировала память. Через нее также протиснулся кусочек души. Часть души, которая связалась с воспоминаниями Хозяина, чтобы создать существо, которое я видел в твоей гостиной. Почти идеальный клон Мастера, но нуждающийся в большем, чтобы окончательно закрепиться в реальности. У Северуса закружилась голова. Вложить кусочек своей души в какой-нибудь предмет было довольно отвратительно даже для него. Но сделать это в объекте, способном развиваться и расти, пока не станет сущностью, подобной, но отличной от первоначального человека… Это было еще ужаснее, чем превращение трупа в инфернал… Потому что эта вещь действовала бы с воспоминаниями Темного Лорда, с его способностями, имела бы свои существенные черты характера, то же болезненное стремление к господству, будучи, по сути, лишь миражом черной магии. В этот момент Северус понял, что ошибся, что у него был только один вариант. — Надо уничтожить эту штуку… — пробормотал он, не задумываясь. — Прости? — Уничтожь этот дневник, если хочешь спасти сына, — подхватил Северус. — Кровь… Именно она движет процессом. Это она связывает дневник с твоим сыном. И нет другого способа разорвать связь, надо уничтожить сосуд. Дневник. — Есть и другой способ, — поправил Люциус, с холодной улыбкой. — Дать ему еще одну кровь. Кровь, которую он требует. Мы пожертвуем ему Гарри Поттера уже сегодня вечером.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.