ID работы: 9185169

Брачные системы, репродуктивный успех и половой отбор скрытных видов: практический анализ дикой омеги с Ак-То

Гет
Перевод
NC-17
Заморожен
254
переводчик
jojva бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
126 страниц, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
254 Нравится 195 Отзывы 58 В сборник Скачать

Яблоко

Настройки текста
Вернувшись в палатку, он сразу же позабыл о воде. Доктор Соло держал в руках нечто более ценное, и кончики его пальцев легонько покалывали, желая незамедлительно приступить к исследованию диковинки. Платье омеги – довольно-таки редкая находка. Подцепив длинными пальцами лямки, он приподнял платье и принялся вертеть его перед собой. Его настолько увлекла эта чудная тряпочка, что он просто не смог сдержать счастливого вздоха. Он осторожно положил изделие на раскладушку, трепетно разровнял складки и потянулся за дневником, чтобы зафиксировать наблюдения. День второй: одежда омеги. Незатейливый дизайн (платье-футляр? Или найти другой подходящий термин женской моды?). Без рукавов. Лямки укреплены скрученными полосками кожи (для дополнительной прочности? Моды?). Короткое и прямое (идеально подходит для лазания и бега, не сковывает движения). Платье состоит из отдельных участков меха и ткани (для тепла? Маскировки?). Похлопывая ручкой по нижней губе, он оторвал взгляд от записей и задумчиво посмотрел наверх. В сравнении с его спальным мешком, платье выглядело невероятно крошечным. Встреченная им омега была очень стройненькой. Доктор Соло провел ладонью по меховой кромке, зажал ее между пальцами и потёр. Мех приятно щекотал кожу своей нежной как шёлк структурой. Если бы он только увидел ее в этом платье, то имел бы лучшее представление о том, как именно изделие стелется по телу. Разум мгновенно возвратился к образу обнаженной и мокрой омеги, стоящей под водопадом, и той соблазнительной попке. Жар, приливший к щекам, служил непроизвольным свидетельством того, что он был довольно-таки рад представившейся возможности увидеть омегу вне этого платья. Нет. Нет. Какая неуместная мысль. Доктор Соло порицательно затряс головой. Она же его исследуемый образец. Он не может помышлять о подобных вещах. Доктор Соло – человек науки и бета, и поэтому он не раб низменным инстинктам, и предпочитал целиком полагаться на логику и факты. Его статус выступал одной из решающих причин предоставления ему роли ведущего исследователя в данном проекте. Будучи бетой, у него присутствовал врождённый иммунитет к феромонам, исходящих от стаи омег, которые никогда в жизни не принимали надлежащие подавители. Такое положение вещей стало бы настоящим испытанием для мужчин-альф, которые, как известно, сходили с ума от учуянного ими чистого запаха омеги, и в определенной ситуации могли подвергнуть себя смертельной опасности. А чуждую стае омегу коренное население могло попросту атаковать по принципу территориальной агрессии. Поэтому бета – самый лучший и безопасный вариант. Испытывая стыд от нахлынувших мыслей, доктор Соло отвёл взгляд от платья и принялся копаться в ящике в поисках измерительных приборов. Заняв найденными предметами руки, он вышел из палатки, чтобы найти подходящее для записей освещение. Доктор Соло отыскал идеальноe место под одиноким корявым деревом. Он расправил белую подстилку, будто готовясь к пикнику, и вынес наружу платье. Поместив его подле написанного на клочке бумаги ярлыка и линейки, он принялся фотографировать изделие со всех сторон. Увлеченно занимаясь делом, он не забывал время от времени поглядывать на скалистый уступ. Ни единого намека на обладателя одежды. Ни одного камня, брошенного в его сторону. К этому моменту омега могла уже возвратиться к источнику и понять, что он унес платье. Она непременно заинтересуется – на это любопытство он и рассчитывал. Он поправил очки и снова приподнял платье, чтобы поближе его рассмотреть при свете дня. Кажется, мех располагался по правилам какого-то особого мотива, возможно, он обладал неким традиционным значением? Или, возможно, это указывало на занимаемое в стае положение? Омеги определенно пользовались инструментами труда и обладали немалым мастерством. От одной мысли, что он вот-вот разрешит так и просившуюся наружу тайну, по телу прошлась предвкушающая дрожь. Глубоко погруженный в свои размышления, доктор Соло нагнулся над платьем. В голове кипел вопрос, мотивы которого не имели ничего общего с чистой наукой. Как она пахнет? Доктор Соло несказанно счастлив быть бетой, но в подобном случае, как исследователю, ему было бы очень полезно обладать острым обонянием. Он медленно поднял платье к лицу и, закрыв глаза, сделал глубокий вдох. Первое, что он заметил – из ткани проступил обычный человеческий запах кожи и пота. Затем появились отчётливые нотки меха, пахнущего почвой и дождем. Где-то под этим удивительным синтезом таился насыщенный и особенный, почти не поддающийся определению аромат, который не имел над ним никакой власти: первозданный запах омеги. В аромате не было ни малейшего следа от искусственных блокаторов или парфюмов, которые изобиловали в цивилизованном мире, этот запах казался настолько чистым и сильным, что его смог учуять даже бета. В нем одновременно можно было различить и сладкие, и пряные элементы, будто нотки мускатного ореха, обнаруженные в свежеиспечённом яблочном пироге или фиговых плодах, обернутых в ароматный горячий бекон. Подобное сочетание заставило его рот наполниться слюной. Он облизал губы и прислонил ткань вплотную к лицу, чтобы вдохнуть побольше изумительного аромата. Мех коснулся его губ, и тут произошло нечто очень странное. С прикосновением, глаза заполонили разноцветные туманные огни, они вспыхнули прямо под веками, словно фейерверк, и его позвоночник, подобно меду, окатила мягкая теплота. Насыщенный и пьянящий вкус дикой омеги заполнил рот неизвестной доселе для языка беты яркостью. От неожиданности доктор Соло шлёпнул себя по губам и тяжело сглотнул. Нехотя он открыл глаза. Он отряхнулся от накатившего наваждения, положил платье на подстилку и взял в руки дневник, чтобы сделать парочку заметок. Доктор Соло кинул на изделие быстрый взгляд и вытер об шорты влажные ладони. Его совсем не удивило, что проявление омежьих феромонов в изолированной стае оказалось настолько интенсивным, но непосредственная, чистая сила аромата буквально сбила его с привычного хода мыслей. Чтобы исследовать этот вопрос поподробнее, нужно внимательнее рассмотреть тестируемые образцы. Доктор Соло взял небольшие ножницы и осторожно отрезал маленькие кусочки от самых незаметных мест. Каждый из кусочков он озаглавил названием и поместил в сумку для хранения образцов, чтобы позже отправить их в лабораторию. Обеденное время уже закончилось, и его желудок недовольно заурчал в ответ. Доктор Соло отнес снаряжение назад в палатку и открыл ящик с едой. Если его маленькая подруга-омега окажется достаточно смелой, чтобы заявить права на своё платье, то он хотел быть к этому готовым. Доктор Соло наполнил карманы шорт питательными батончиками, двумя яблоками, вышел из палатки и принялся ждать.

------

Порги, веселившиеся на свободном участке возле палатки, сегодня были особенно неугомонными. Доктор Соло медленно пожевывал батончик, наблюдая за их прыжками и возбуждёнными воплями. Ах, как хорошо, когда тебя ничего не беспокоит. Каково это, быть свободным? На дворе стояла весна, и брачный сезон не заставил себя долго ждать. Порги привыкли спариваться по ночам, а это значит, что чем быстрее он отыщет беруши, тем лучше он будет спать. Солнце находилось в самом пике, и тень, исходящая от деревьев, постепенно смещалась. Он снял с себя угольно-серую футболку и бросил на пол, оставив ее лежать комком рядом с платьем. Переместившись на несколько метров, питаясь поймать солнечные лучи, он прилёг на локти и удобно скрестил лодыжки. Он откинул голову, позволяя солнцу подрумянить бледную кожу. Лучи были неимоверно ласковыми и тёплыми. Но если он не хотел обгореть, то ему скоро придется подняться с налёжанного места и нанести немного солнцезащитного крема. Закрыв глаза, он слушал шепот листьев, активно переговаривавшихся за его спиной. Где-то послышался какой-то шелест. Доктор Соло медленно привстал и взглянул через плечо. В нескольких метрах от него мягко покачивался небольшой куст, и его сердце занялось в бешеном ритме. Это она? Надежда нетерпеливо затрепыхала крыльями в его груди. Пока доктор Соло гипнотизировал взглядом куст, из листьев показались веснушчатые щечки и огромные ореховые глаза. Он мог видеть только верхнюю часть ее лица, но сразу же узнал обладательницу этих прекрасных глаз. Под его кожей пронесся табун восторженных мурашек. Прямо перед ним стояла омега. Грудь наполнила радость, и он чуть ли не позабыл как дышать. Доктор Соло встретился с ней взглядом, и они принялись открыто друг друга рассматривать. Он со всех сил старался сидеть неподвижно и крепко сомкнул губы, чтобы ненароком не оголить зубы. Он не хотел спугнуть омегу, случайно показав ей свою широкую улыбку и продемонстрировав тем самым ненарочную агрессию. Он старался припомнить поведенческие модели, изученные им в университете, и легонько приподнял уголки рта, формируя небольшую улыбку. Подняв ладони, он продемонстрировал, что не представляет никакой угрозы. – Привет, – осторожно сказал он куда более глубоким голосом, чем ожидал. Омега посмотрела на него и растерянно моргнула. Ее глаза выглядели разумно, и они чудесно вбирали в себя зелёный цвет, исходивший от окружавшей ее листвы. Она слегка вытянула шею над кустом, чтобы получше его рассмотреть, и доктору Соло удалось взглянуть на нее должным образом: она была сногсшибательно прекрасна, и он попытался впитать каждую чёрточку, чтобы потом перенести впечатления на бумагу. Он так и не смог понять, о чем же она думает. Ее лицо ничего не выражало, но она наклонила пониже подбородок, и прошлась взглядом по его шортам, груди и снова возвратилась к лицу. Ощущая на себе ее взгляд, он чуточку сдвинулся и сел поровнее. Омега еще больше вытянула шею, и доктор Соло смог увидеть изгиб изящной ключицы и поцелованные солнцем плечики. Значит, она все еще обнажена. – Я не наврежу тебе, – тяжело сглотнув, тихо произнес он, держа руки в прежнем положении. Омега перевела взгляд на его руки, и ее глаза широко распахнулись. Возможно, в ее глазах он выглядел слишком огромным, или она просто не привыкла к виду мужчины. Тогда доктор Соло решил сесть на ладони, тем самым скрыв их от ее глаз. – Я доктор Соло. Омега моргнула. Он вытащил одну руку, указывая пальцем на свою грудь. – Соло. Она слегка наклонила набок голову, и снова моргнула, так ничего и не ответив. Возможно, она не понимает ни слова. Неужели его имя такое сложное? – Бен, – медленно произнес он, – можешь звать меня Беном. В ответ омега ещё раз моргнула, но на этот раз на ее лице проскользнула едва заметная тень улыбки. – Можешь сказать «Бен»? Ее глаза переметнулись на палец, которым он указывал на мышцу своей груди. Губы омеги слегка приоткрылись, но она так же продолжала хранить молчание. – Ты голодна? Задав вопрос, он взял яблоко и протянул, удерживая его в раскрытой ладони. Такой язык она точно могла понять: еда. Ее глаза мгновенно засветились, и она с интересом потянулась за предложенным фруктом. – Яблоко, – сказал он. Доктор Соло поднялся и медленно приблизился к краю подстилки. Омега сгруппировалась за кустом, будто в намерении убежать, ее глаза остро следили за каждым его движением. Он положил яблоко рядом с платьем. Когда он начал медленно отступать, омега снова выглянула из укрытия. Доктор Соло улыбнулся и поощрительно кивнул. – Все хорошо. Это для тебя. Яблоко. Маленький розовый язычок юрко прошёлся по верхней губе, и затем вернулся в рот. Казалось, она была готова выпрыгнуть из своего укромного места: энергия в ее теле буквально бурлила и готовилась выплеснуться в любую секунду, а ее пытливые глаза беспокойно метались то к нему, то к яблоку. Она очень хотела скушать этот красный, сочный фрукт, он это видел. Исторический образ нагой женщины, влекомой яблоком, сразу встал перед глазами доктора Соло. Тогда он снова вскинул руки в успокаивающем жесте. – Я сейчас отойду, и ты сможешь спокойно взять своё яблоко и платье. Она наблюдала за тем, как он неуклюже пятился, соблюдая безопасное расстояние. Доктор Соло улыбнулся и кивнул. – Ладно? Это яблоко теперь твоё. Мой подарок. Омега оставалась неподвижно сидеть за кустом. Неужели она смущалась наготы? Или по-прежнему не доверяла ему? Сама мысль о том, чтобы потерять ее из виду, была ненавистна доктору Соло. Но после сегодняшнего утра и случая возле водопада он чувствовал, что просто обязан предоставить ей время для уединения. Возможно, настал момент, когда он может заполучить немного доверия. – Я сейчас развернусь, – медленно сказал он. А что, если она убежит? Помыслив о ее возможном уходе, он ощутил неприятный укол страха. Но он не видел другого выхода. Он же должен доказать, что он не угроза. Омега должна увидеть, что он полностью ей доверяет. Доктор Соло развернулся лицом к палатке, надеясь, что у нее хватит благоразумия не запустить камнем прямо ему в голову. Кусты затрещали. Он услышал звук мягких шагов, и затем раздался хруст поедаемого яблока. Она, наверное, уже оделась и теперь с удовольствием уплетала долгожданный фрукт. Омега ещё не убежала, и это было очень хорошим знаком. Доктор Соло набрал воздуха в лёгкие и шумно выдохнул. – Ладно. Готова? – спросил он и медленно повернулся всем корпусом. Мягкая улыбка в одно мгновение пропала с лица, и его губы вытянулись в идеальное «О», когда, развернувшись, он увидел то, чего вообще не ожидал обнаружить. Омега стояла прямо посреди подстилки, широко расставив ноги для более устойчивого положения, и со всей страстью вцепилась зубами в сочащуюся мякоть. Другое яблоко она держала в прислоненной к бедру ладони. Она шаловливо улыбалась, будто знала, что поступила достаточно нахально, забрав себе оба фрукта. Однако, доктора Соло шокировало совсем не это. Омега надела его футболку.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.