ID работы: 9185169

Брачные системы, репродуктивный успех и половой отбор скрытных видов: практический анализ дикой омеги с Ак-То

Гет
Перевод
NC-17
Заморожен
254
переводчик
jojva бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
126 страниц, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
254 Нравится 195 Отзывы 58 В сборник Скачать

Перемена

Настройки текста
Доктор Бен Соло прекрасно знал, что ощутить вращение Земли было фактически невозможно. Законы физики и орбитальная динамика отвечали на этот вопрос довольно-таки чётко и однозначно. Это наука. Но когда он впервые понял Рей, действительно понял, Бен мог бы поклясться, что все-таки ощутил ее движение. Ноги по-прежнему находились в плотных тисках обнаженных бёдер омеги. Рукой, полной влажной почвы, он упирался в свободное пространство, пролегающее между ним и ее милым личиком. Просто на всякий случай, если Земля снова решит сместиться. Бен неотрывно смотрел в глаза цвета зелёного мха. Должно быть, выражение его лица не скрывало то полнейшее изумление, и поэтому Рей, увидев это, подарила ему добрую и терпеливую улыбку. Она смотрела на него так, как люди обычно смотрят на ребёнка, или, возможно, на потерявшуюся собаку. Она с нежностью поглаживала его скулу, лаская кожу своим большим пальцем. – Ох, мой бедный, милый альфа. Такой большой. Такой сильный. Но всегда такой растерянный. Не беспокойся, теперь у тебя есть я. И я позабочусь о тебе. Бен смотрел на нее, широко открыв рот. Водоворот мыслей наконец сформировался в одно-единственное слово. – Что? Рей замерла. Ее глаза так же расширились. – Что? – Ты… ты говоришь по-английски? – выпалил Бен. Омега изогнула брови. – Что такое «по-английски»? Бен отстранился и широко расставил бедра, потому что ему срочно понадобились руки, чтобы артикулировать свое замешательство. – Ты сейчас говоришь по-английски! – с повышением голоса каждое слово сопровождалось мощным колебанием воздуха. Рей непонимающе свела брови в тонкую линию. – Нет, все не так. Это ты говоришь по-омежьи. Она выпрямила спину и наморщилась, нечаянно потревожив все еще чувствительный укус. Укус. Он укусил ее. И затем всосался в него. Иисусе. Такого вообще не могло и в помине случиться между бетой и омегой. Бен застонал и взъерошил руками волосы. Что, черт возьми, с ним произошло? Доктор Бенджамин Соло прибыл на остров менее месяца назад, абсолютно уверенный в том, кем он являлся, и какова его цель. Он – учёный, человек разума и логики. Взгляните на него сейчас – бегущего полуголым по острову, рычащим и намеревающимся спариться с ни в чем неповинным исследуемым объектом, и затем укусившим ее, будто какой-то псих. За такой короткий срок времени произошло много всего. На самом деле, слишком много. Бену нужна минуточка, чтобы все переварить. И Рей предоставила ему такую возможность. Она неотрывно наблюдала за ним, ожидая его реакции в натянутой между ними тишине. Воздух был полон запаха морской воды, и Бен, закрыв глаза, сделал глубокий вдох. Он почувствовал отдалённый рёв белой пены, приливающей и отливающей от берега, будто вздох. Он почувствовал, как ее тёплые руки прижалась к его бёдрам. Открыв глаза, Бен обнаружил омегу сидящей совсем близко, невероятно близко – она смотрела на него с неким пониманием. Взгляд упал ниже, но это оказалось опасной затеей. Ее идеальные, розовые соски находились почти что в паре сантиметрах от его рта. Он был так близко к этим затвердевшим горошинкам, украшающим ее нежную грудь. Загоревшая кожа омеги была усеяна веснушками, так и маня его попробовать их. Бен моргнул, облизал губы, и затем с немалым усилием перевёл взгляд на ее лицо. – Ты слышишь английский? – аккуратно поинтересовалась Рей. Бен кивнул. – А я – омежий, – она неловко улыбнулась, – должно быть, это укус. Мы связаны. Какая же она умная, эта омега. – Никогда о таком не слышал, – прошептал Бен. Разум ощущался таким же взбаламутившимся, как и бурные волны, отбивающиеся от скал, а по венам по-прежнему бежало чуждое желание, нашептывающее ему об овладевании и защите. Рей подняла брови. – А ты и не должен был. Это касается только запечатленных пар. – Я никогда не читал об этом в научной литературе, – уточнил Бен. Рей приподняла голову. – Что за «научная литература»? И Бена будто ударило. Конечно же, она не знает, что такое наука. Как бы она узнала об этом, если ее удерживают в изоляции? Возможно, она даже не имеет ни малейшего понятия о причине его нахождения на этом острове. Они находились в совершенно отличных друг от друга мирах. Такая мысль быстро отрезвила его и тут же привела в ярость, когда Бен подумал о том, чего именно те люди лишили Рей. Он крепко сжал кулаки. Воздух пронзил неожиданный громкий визг. Они повернулись к его источнику, всматриваясь в то место, где соединялись два острова. Перед ними предстала весьма любопытная картина. Казалось, что по всей площади отвесной скалы выстроилась в стройную линию вся омежья деревня. Они дружно уставились на Бена и Рей с довольно-таки ощутимой комбинацией отвращения и злобы. Высокая блондинка – по всей видимости, их предводительница – снова завизжала; она без всяких сомнений издала боевой клич. И затем каждая омега принялась швыряться маленькими камнями, перекидывая их через ущелье. Вот дерьмо. Рей первая вскарабкалась на ноги – абсолютно обнажённая и яростная – располагая свои идеальные ягодицы на уровне его глаз. В голову стрельнула одна забавная мысль: «ага, определённо математически идеальная задница», но он быстро приглушил ее и, пошатываясь, поднялся. Залп камней, казалось, был больше направлен на то, чтобы запугать и разлучить их, чем на причинение действительного вреда. Бен закрыл собой Рей, он ведь был в разы массивней и удобнее для попадания в цель; камень поцарапал его руку. Он дернулся. Рей выпрыгнула из-за него с абсолютно убийственным выражением лица. – Холдо! Прекращай, блять! Сейчас же! – заорала она. Каменный град продолжал сыпаться, пока они подскакивали и увиливали от него, пытаясь избежать прямого попадания. Хотя Бен бы никогда в жизни не сделал бы ставку против Рей, он все же провёл незатейливый подсчёт и пришел к выводу. Одна неимоверно разъяренная Рей против более тридцати хорошо вооружённых омег. Пришло время покинуть поле боя. Бен подхватил свою футболку с земли и закинул шипящую Рей к себе на плечо. Она извивалась как мегера, пытаясь высвободиться из крепкого захвата, а он изо всех ног бросился наутек. Назад в лагерь. Острая каменная порода ударила его прямо по заднице, и Бен от неожиданности закричал и дернулся. Рей оттолкнулась от его спины и, приподнявшись, прокричала: – Тронете хоть раз мою пару, и я вырву ваши патлы по волосинке! Гадкие вы сучки! Племя что-то проорало им вдогонку, но Бен их не слушал, а продолжил бежать. Так и закончилось его тщательно продуманное знакомство со стаей.

------

Всю дорогу домой Рей ругалась как маленький сапожник. Бен удерживал ее на своем плече, чтобы она не убежала. Он не был до конца уверен в том, что, высвободившись, его крошечная, сексуальная сорвиголова сразу же не помчится к стае, выполняя свое обещание надрать им задницы. И он не знал, стоило ли ему быть шокированным, или гордиться вереницей ругательств, потоком льющихся в его защиту. Честно говоря, череда ее воинственных угроз в определённой степени была своеобразным чувственным опытом. Роскошная женщина, готовая на все, чтобы пролить ради него кровь? Поразительно. Ноги Рей не коснулись земли, пока он не ворвался в палатку и не усадил ее на спальный мешок. Она раздражённо фыркнула и сдула закрывший глаза волос. – А сейчас, – начал Бен, положив руки на бедра, – нам нужно поговорить. Ее дыхание медленно приходило в норму. – Почему они напали на нас? – Чтобы отпугнуть тебя. – Почему? – поинтересовался Бен. – Мужчины приносят неприятности, – омега улыбнулась в ответ на свои слова. Маленькая проказница. – Мужчины – это плохо. А вот это было больно. – Но я не плохой. Ты им сказала это? Она неопределенно пожала плечами и отвела взгляд. Язык ее тела что-то скрывал. – Рей, ты сказала им, что я не плохой? Она перевела на него свирепый взгляд. – Я сказала, что ты моё. Чтобы они не приближались. Что мы обещаны друг другу, – прорычала она. – Особенно та жадная сучка Кайдел. Бен скрестил руки. Он заметил, как омега проследила взглядом за напряжёнными предплечьями. Грудная клетка слегка выпятилась, и ее глаза затанцевали по его коже, на которой расцвел горделивый румянец, возникший под воздействием омежьего одобрения. Бен прочистил горло. Сосредоточься. – Обещаны? Что это значит? Рей вздернула подбородок. – Мы прошли через ритуалы. Обменялись одеждой. Кормили друг друга, – она растянулась в широкой улыбке. – Делили одну постель. И все знают, что значит «моё». Ох, ничего себе. Да, он действительно делал все это. Конечно. Тогда все происходящее обретает смысл. Но также стало ясно, что он был полным идиотом, не понимая, какие именно сигналы он посылал ей. Бен завёл руку за голову и почесал спину. – Но если племя знает, что мы обещаны, почему они напали на нас? – Это против правил. Нам не разрешается запечатляться, – усмехнулась она. – Уже давно ни одна омега не запечатлялась с альфой. – Но ты… Она по-боевому выпятила подбородок. – Мне плевать на правила. Я хотела тебя, – Рей ухмыльнулась и, откинувшись на локти, скрестила в лодыжках свои длинные, стройные ноги. Бен решил, что попытка начать разговор с Рей, пока она была абсолютно голой, была не совсем умным решением. Ее дерзкие сиськи поднимались и опадали с каждым вдохом, завораживая своими дрожащими вершинками. Его дыхание замедлилось, но сердце продолжало отбивать размеренный ритм. Рей засекла его взгляд и хитро улыбнулась. Она разлеглась перед ним без тени стыда, позволяя наслаждаться своим неподвижным телом. Сверкающий азарт ее глаз без утайки сообщал ему, что омега точно знает о том влиянии, какое она на него оказывает. Шалунья. Отныне они пара. И Рей была его шалуньей. Бен закусил внутреннюю сторону щеки. Переваривание полной реорганизации всего того, во что он только верил, может занять некоторое время. – Хочешь немного воды? – Да, альфа. Бен задвигался по палатке и извлёк откуда-то флягу. Он передал ее Рей, вытирая лицо рукой. – Я не альфа, – поправил ее Бен. Она лишь фыркнула и отпила из фляги. – Что за чушь ты несешь? Он нахмурился. – Как и всех других, меня генетически тестировали при рождении. Бета. Рей сузила глаза, пытаясь разобраться в его словах. Она встала и подошла ближе. – Я не знаю, что все это значит, – омега вцепилась в его плечо и, поднявшись на носочки, понюхала его шею. – Ты пахнешь альфой. Рей открыла свой ротик и медленно вывела языком широкую линию прямо по длине свежего укуса. По позвоночнику прошлась дрожь, смешиваясь с волной наслаждения. Ее пальчики впились в плечи, удерживая его в неподвижном положении. – На вкус ты тоже альфа, – почти что проурчала она. Рей уткнулась носиком под его челюсть. Губы Бена распахнулись, дыхание ускорилось. – Ты кричишь команды как альфа, – она легонько поцеловала метку. Бен застонал, а его член запульсировал прямо в штанах. – И я могу запечатлиться только с альфой. Ее пальчики сладким мёдом стекали по груди, опускаясь на резинку шорт. – Но есть лишь один способ, чтобы убедиться в этом, – Рей подняла на него затуманенный похотью взгляд. Она прикусила полную нижнюю губу. – Повяжи меня как альфа. И омега принялась расстёгивать его шорты. О, блять. Бен бы моментально подскочил на ноги, если бы омега не сдерживала движения. Пока Рей работала своими юркими пальчиками, его член нетерпеливо встал, приветствуя ее. Подождите, они же что-то делали, не так ли? Они разговаривали. Вот оно. Им нужно закончить разговор. Высказать все необходимые слова… Он поднял руки, чтобы остановить омегу. – Рей, стой, эм, нам нужно поговорить… – Никаких разговоров. Узел, – проворные пальцы продолжали свое дело. Бен застонал. – Нет, я должен убедиться, что ты поняла. Что ты даешь дозволение на… Она перевела взгляд на его лицо. – Объясни слово. – Это значит, что ты согласна. Заняться сексом. Понимаешь, что это такое. Тот взгляд, которым одарила его омега, и вовсе не нуждался в переводе. Она подумала, что он дурак. Рей прыснула. – Бехн, ты говоришь о трахе? Он звучно сглотнул и кивнул. – Я целыми днями пыталась заставить тебя трахнуть меня, пара. Вены одновременно наводнили реки облегчения и желания. Член был более чем счастлив покориться – уже такой твёрдый и горячий – он рьяно боролся за свободу, упираясь в прямиком в ширинку. Рей массировала его, упорно пытаясь расстегнуть штаны. – Ты был у меня во рту и между моих бедер. Я знаю, что это значит, глупенький. – Я просто… я не хочу пользоваться преимуществом… и я… Она сжала его ствол, и он рвано выдохнул. – Бехн. Ты пометил меня. Он моргнул и с долей вины кивнул. – Я тоже тебя хотела. И я укусила тебя в ответ. Он облизал губы. Рей озорно улыбнулась. – Мы оба хотим этого. Наши тела знают, что нужно делать. Так что захлопнись, пожалуйста. Бен снова кивнул, выглядя целиком и полностью восхищенным, а Рей потянула за ширинку. Его член почти что прыгнул в ее ожидающие руки. Рёв смятения, этических принципов, приличия и сомнения, который вертелся в его мозгу все эти дни, внезапно затих, прямо так, как и приказала Рей. Она в буквальном смысле держала его в своих ладонях. Да начнётся карантин.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.