ID работы: 9187318

Мистер Старк, думаю, я сломал интернет

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
2572
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
449 страниц, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2572 Нравится 814 Отзывы 965 В сборник Скачать

III. 3

Настройки текста
      22 апреля 2017 года (Пятница)       Питер подпрыгивал на месте, шевеля на пробу пальцами рук. Костюм Железного паука обещал произвести абсолютнейший фурор, а толпа уже ревела от возбуждения в ожидании его выхода.       Питер намеренно держал свой телефон перевернутым экраном вниз, и, снова надев свой новый костюм, спустился в конференц-зал на частном лифте. После просмотра фотографий в Твиттере и переписок фанатов Человека-Паука (и Питера Паркера), что разбили лагерь в вестибюле башни, он решил, что должен держать себя в руках.       Ага. Будто это сработает.       Последнее сообщение, которое Питер получил на свой телефон, было от тети Мэй, которая пришла на пресс-конференцию (с ней договорилась мисс Поттс, хотя Питер и настаивал, что в этом нет нужды).       «Тетя Мэй, тебе не нужно было уходить с работы. Всё будет хорошо».       «Да, но ты думал, что я пропущу твоё становление Мстителем? Да никогда!»       Слова Мэй, как и всегда, принесли утешение, которое Питер редко находил где-либо еще. Хотя он и предпочёл бы, чтобы ей разрешили зайти за кулисы.       Прямо сейчас Питер находился за закрытыми дверями, ожидая, когда часы подойдут к отметке одиннадцати.       — Ну что? — произнёс знакомый голос. Питер обернулся и увидел, что к нему подходит мисс Поттс, как никогда серьезная, с волосами, собранными в неизменный пучок, — все хорошо?       Питер кивнул, но по какой-то причине не смог вымолвить и слова. В горле образовался ком.       Мисс Поттс улыбнулась:       — Ты будешь великолепен, ясно? И я должна признать, что этот костюм выглядит восхитительно.       Питер снова кивнул:       — По крайней мере, никто не сможет протянуть руку и просто стянуть с меня маску. Это было бы… нежелательно.       Мисс Поттс приподняла бровь, вероятно, уловив в его голосе плохо скрытое напряжение.       — В любом случае, помни, что ты уже через подобное проходил.       — Да, но теперь я с журналистами один на один, мисс Поттс.       Она положила руку ему на плечо.       — Давай, сделай глубокий вдох.       Питер сделал. Ее рука утешительно похлопала его по плечу, и на секунду Питер почти смог представить себе тетю Мэй.       — Ты справишься, Человек-Паук.       Мистер Старк просунул голову через дверь:       — Как дела? Мы готовы? Роуди успокаивает толпу, но я не знаю, насколько его хватит.       Питер кивнул:       — Готов, как никогда, мистер Старк.       — Хорошо. Давай покажем миру нашего нового Мстителя.       Питер снова качнулся на пятках, а затем последовал за мистером Старком навстречу своей судьбе. Гул был невыносимо громким, пока мисс Поттс не вышла на сцену и не попросила тишины.       — Спасибо всем, что прибыли на нашу пресс-конференцию. Возможно, я не являюсь частью команды Мстителей, но для меня, как для генерального директора Stark Industries, большая честь приветствовать сегодня нового члена отряда. К сожалению, многие члены команды в настоящее время находятся на территории базы Мстителей и не могут составить нам компанию, однако и они рады пополнению. Для меня большая честь представить вам нового члена команды Мстителей — Человека-Паука!       Питер, мысленно похлопав себя по щекам, вскочил и на негнущихся ногах двинулся в сторону сцены. Загрохотали аплодисменты. Господи.       Людей в толпе было столько, что по его скромным подсчётам башня должна была попросту лопнуть. Репортеры с камерами и микрофонами в руках, журналисты, блогеры, широкая общественность. Этого было более чем достаточно, чтобы ошеломить кого угодно, даже учитывая защитные свойства маски.       Питер позволил своим глазам коротко пробежаться по толпе и заметил небольшую группу школьников Мидтауна. А если они всё-таки узнают его голос? Тони упоминал, что встроил в костюм небольшой модификатор голоса, но все же. Что, если?       Питер снова посмотрел сквозь толпу, пытаясь отыскать Мэй.       Речь. Нужно помнить о речи.       Слава богу, с этим Питеру помогли. Оставалось лишь надеяться, что память его не подведет.       — Эй, ребята! — толпа тут же смолкла, — спасибо мисс Поттс за организацию этой пресс-конференции и вам спасибо, что пришли! — Питер сделал паузу. Господи, сколько вокруг глаз…       Давай, Человек-Паук. Ты сможешь.       Мисс Поттс рекомендовала выбрать дальнюю точку и сосредоточиться в процессе речи на ней. Как ни странно, это помогло.       — Как многие из вас знают, я начал свою деятельность в Куинсе. Я был просто ребенком, который пытался защитить жителей своего района. Один мудрый человек сказал, что с большой силой приходит и большая ответственность. Я решил использовать свои способности во благо и стал Человеком-Пауком. Мне очень повезло, что я получил возможность поработать со Мстителями, а затем помочь им исправить Заковианские Соглашения. Вот уж не думал, начиная патрулировать Куинс, что дорасту до подобного уровня. Но я очень благодарен всей команде Мстителей за то, что она так радушно меня приняла. И еще раз спасибо, ребята, за кучу поддержки.       Мисс Поттс кивнула, и Питер ненадолго отошел от микрофона, внимая приветственным овациям.       — А теперь Человек-Паук ответит на несколько вопросов.       И тотчас же, едва только Пеппер закончила фразу, в Питера, словно из пулеметов, полетели десятки вопросов. Началась жуткая какофония.       Честно говоря, подобное он уже испытывал еще на той пресс-конференции, когда они развеивали слухи, что он Питер Старк, но тогда основную силу удара принял на себя Тони.       Питер восстановил самообладание и в случайном порядке указал на кого-то в аудитории.       — Мы знаем, что ваша личность не раскрывается из-за вашего возраста. Но сколько же вам лет, Человек-Паук?       Питер едва не закатил глаза от предсказуемости. Он ожидал этого вопроса, но не первым же!       — Простите, не могу ответить. В чем же тогда смысл секретной личности?       Толпа снова загалдела. Питер указал на другого репортера.       — Что вы можете сказать нам о ваших отношениях с Питером Паркером?       Он вздохнул. Проклятье.       — Я не буду отвечать на вопросы о нас с Питером. Есть ли вопросы, касающиеся Мстителей?       Он указал на кого-то еще.       — Расскажите нам о костюме!       — О, вам нравится? — улыбнулся Питер аудитории, — я не буду носить его большую часть времени, но уверен, что костюм пригодится, когда дело коснется более опасных миссий Мстителей. Он называется Железный паук.       — Значит ли это, что вы станете следующим Железным Человеком?       Питер нерешительно рассмеялся:       — Нет, Железным Человеком останется мистер Старк.       На следующий вопрос Питер указал на кого-то из Мидтауна. Бетти решила воспользоваться шансом, но была грубо прервана Флэшем:       — Эй, я была…       — Человек-Паук, почему вы с Питером Паркером…       И Питер дал ему отпор, возможно, впервые в своей жизни.       — Простите, но я указал не на вас, а на молодую леди.       Выражение лица Флэша было бесценным. Лишь бы только Нед успел это заснять.       Бетти выглядела воодушевленной.       — Я хотела узнать, не захотите ли вы принять участие в утреннем выпуске нашей школьной телепрограммы.       Питер пожал плечами:       — Уверен, это возможно. Бетти Брант, верно?       Она кивнула, краснея. Кто же знал, что Бетти влюблена в Человека-Паука? Мда…       — Питер мне о вас рассказывал. Приятно познакомиться. Да, я бы с удовольствием записал с вами видео! — Питер повернулся к аудитории, намереваясь сознательно игнорировать Флэша, когда тот поднял руку, — еще вопросы?       И журналисты снова принялись за работу.       

***

      Пресс-конференция подошла к концу довольно быстро.       — Я хотел бы еще раз поблагодарить вас, ребята, за то, что пришли. Если вы когда-нибудь встретите меня в городе, буду рад сделать с вами селфи!       Мисс Поттс подошла к микрофону.       — Спасибо вам всем за то, что вы посетили пресс-конференцию нашего нового Мстителя. В этот раз больше не будет вопросов, но вы можете направить любые дополнительные комментарии команде по связям с общественностью Stark Industries. Спасибо.       И все было кончено. Когда помещение начало пустеть, Питер прошмыгнул за кулисы. Как только он оказался там с мистером Старком и мисс Поттс, маску можно было снять. (Остальная часть его костюма собралась сама, хвала нанитам! Странное было ощущение, если честно).       — Это была фантастика, малыш! — с порога заявил мистер Старк, — ты сделал их всех. Хочешь занять мое место на будущих пресс-конференциях Мстителей?       Питер засмеялся и покачал головой:       — Нет, мистер Старк. Я пресс-конференциями теперь сыт по горло.       Пеппер кивнула:       — Ты и правда отлично справился, Питер. Я горжусь тобой.       В этот момент дверь распахнулась. Питер почти инстинктивно снова нацепил маску, но тут же ее снял, когда увидел вошедшего.       — Тетя Мэй!       Она бросилась к нему с объятиями, и Хэппи, входя, прикрыл за ними дверь.       — О, Питер, я так горжусь тобой! И когда ты стал таким болтливым?       Он засмеялся, игнорируя внезапно выступившие на глаза слезы.       — Я все время трясся, разве ты не заметила?       — Нет, совсем нет, — Мэй крепче его обняла, прежде чем отступить, — и боже, этот костюм — бомба! Должна признать, Старк, вы превзошли самого себя.       — Малыш этого заслуживает, — подмигнул Тони Питеру.       Тетя Мэй сузила глаза:       — Итак, каков план? Ты собираешься перехватить класс в лаборатории?       — Думаю, да. Нед хочет, чтобы я там был. Кроме того, я должен увидеть реакцию всех на поражение Флэша.       — Это был тот парень, который постоянно к тебе лезет?       — Как вы узнали об этом?       — Смело с вашей стороны предположить, что я не слежу за вами, мистер Паркер. Этот ребенок получит нагоняй.       — Нет, мистер Старк, пожалуйста, не надо! Все в порядке! Кроме того, думаю, теперь он оставит меня в покое.       Тони скептические на него покосился:       — Я буду за ним приглядывать.       Пеппер засмеялась:       — Только остальной команде не сообщай. Наташа убьет его во сне.       — О, не сомневаюсь. И не то чтобы я был сильно против.       — Мистер Стааарк!       Тони улыбнулся и потрепал ему волосы.       — Гуляй, пацан. Повеселись с приятелями. И не позволяй Теду ничего лапать.       — Это было всего один раз!       Мэй вклинилась:       —  А что сделал Нед?       Мистер Старк пристально на нее посмотрел:       — Всего лишь взломал дорогущий костюм Человека-Паука, чтобы отключить жучок.       Мэй усмехнулась:       — Что у вас за техника, если ее на раз-два взламывает малолетка?       — Эй!       Вмешалась Пеппер:       — Тут она права.       Мистер Старк бросил на нее полный обиды взгляд.       Питер снова материализовал маску и прыгнул назад к двери в частный лифт.       — Хорошо, увидимся позже, Мэй! Спасибо, мисс Поттс, мистер Старк! До свидания, Хэппи!       Хэппи хмыкнул ему в ответ.       

***

      Групповой чат: безмозглые идиоты + ЭмДжей       00:31       парень в кресле: это было так круто, Питер!       парень в кресле: новый костюм?! ты мститель?! КАК ЭТО СЛУЧИЛОСЬ       ЭмДжей: К тому же, ты уничтожил Флэша. Он дулся весь обед.       ЭмДжей: [ОбидкиФлэша.jpg]       парень в кресле: пожалуйста, скажи мне, что придешь в лабораторию!       парень в кресле: Я ДРУГ МСТИТЕЛЯ       парень в кресле: ЭМДЖЕЙ, ЧЕГО ТЫ ТАКАЯ СПОКОЙНАЯ?       ЭмДжей: Не переоценивай их значимость, Нед.       парень в кресле: как ты СМЕЕШЬ?       peter-man: да, я буду в лаборатории       peter-man: уже поднемаюсь       ЭмДжей: *поднимаюсь       peter-man: флэш сильно бесится? теперь мне несдобровать?       peter-man: я почти уверен, что мистер старк хочет его убить       парень в кресле: ты заходил в твиттер?       peter-man: дай угадаю, он взорвался. снова       ЭмДжей: Да, все тебя обожают. Ничего нового.       ЭмДжей: Они чуть из штанов не повылазили после пресс-конференции.       peter-man: ну почему ты так говоришь?       peter-man: в любом случае, скорее всего, я буду в лаборатории 7712A       ЭмДжей: Кроме того, Питер, мы должны обсудить твое скорое расставание с Человеком-Пауком.       peter-man: чТО       peter-man: эмджей, ты нормальная вообще?       парень в кресле: да, все же идет отлично!       ЭмДжей: Обсудим это позже.       peter-man: ммм…       peter-man: звучит зловеще       Текстовое сообщение от: Ее Высочество       00:38       Ее Высочество: я погляжу, пресс-конференция прошла на ура       Ее Высочество: я хорошо тебя обучила, Паучонок.       Ее Высочество: как же досадно, что я не могу быть там, чтобы лично это засвидетельствовать       peter-man: эээ, да, да, я бы помер, если бы не ты       Ее Высочество: [НельзяПростоТакВзятьИНеОбделатьсяНаПрессКонференции.jpg]             peter-man: [МемСмешнойСитуацияСтрашная.jpg]       Ее Высочество: странный ты       Ее Высочество: все еще сломанный белый мальчик №2       peter-man: 😭       

***

      Питер вошел в лабораторию 7712А, неся с собой колбу с почти завершенной несколькими часами ранее паутинной жидкостью, и плюхнулся за пустой рабочий стол, кивая по пути Генри:       — Привет.       — Здравствуй, Питер. Сегодня никакой школы? — спросил он, откидываясь на спинку стула.       Ответить Питер не успел, так как к нему подошла Сэнди.       — Странно, что ты заявился сегодня в лабораторию.       — И тебе привет! Как прошел день?       Сэнди закатила глаза:       — Нудятина. Мы убираем лабораторию, потому что через полчаса к нам нагрянут чертовы школьники.       — Да, это мои одноклассники.       Генри засмеялся:       — Значит, прогуливаем экскурсию? Чувак, наслаждайся моментом. В колледже будет еще хуже.       Сэнди приподняла очки, тоже смеясь.       — И почему ты не с ними?       — Может, потому что я здесь работаю и не хочу осматривать башню? — саркастично усмехнулся Питер.       — Я полагаю, ты был на пресс-конференции?       Питер виновато потупился:       — Да. Я был за кулисами, пока Паучок общался с прессой.       — Как это мило. А затем ты встретил его жаркими объятиями?       Питер замахнулся, но Сэнди вовремя увернулась.       — Заткнись, а?       Заговорил Генри, возясь параллельно с мензуркой.       — Ну, а мы находимся под диктатом расписания и вырваться на пресс-конференцию не смогли. Как оно прошло?       — На самом деле, обычно, — сказал Питер, пожимая плечами, — я думал, будет какая-нибудь крутая церемония посвящения в Мстители, но они просто сделали объявление и поотвечали на вопросы.       Сэнди изогнула бровь.       — И, конечно, были вопросы о #SpideyParker?       Питер тихонько застонал:       — Да, но, к счастью, Паучок справился с честью. А еще он был в новом костюме. Думаю, его он будет использовать для операций Мстителей.       — Обязательно глянем это на YouTube позже. Итак, что привело тебя сюда? Хочешь встретить класс?       Питер, благодарный за смену темы, указал на колбу, которую он принес из лаборатории мистера Старка.       — Мистер Старк хотел, чтобы я показал им некоторые технологии Паучка.       Генри нахмурился:       — Я думал, что это было суперконфиденциально?       — Да не буду я показывать им формулу.       — Как прошла работа над жидкостью? — спросила Сэнди.       — Пытался увеличить ее прочность и делал другие небольшие модификации. У меня здесь новая партия, так что надеюсь, что смогу сегодня провести тесты, — ответил Питер и вытащил колбу на свет божий.       — Ух ты! Зеленая?       — Человек-Паук прикончит тебя, если ты испортишь его цветовую гамму, Питер.       — Нет, Сэнди, он слишком сильно меня любит, — отмахнулся он, — помощь в уборке нужна?       — Думаю, у нас уже все схвачено, — отозвалась Сэнди, — но спасибо. Удачи в работе над зеленой паутиной, а я возвращаюсь к себе.       Питер махнул ей на прощанье и повернулся к Генри:       — Как твои исследования?       — На самом деле, неплохо, — ответил Генри, отодвигая стул назад к своему столу и возобновляя работу, — я, вероятно, поговорю об этом с твоим классом. Можешь мне позже помочь.       — Круто! — улыбнулся Питер, возвращаясь к своей паутине.       Мидтаун прибыл в лабораторию в течение последующих двадцати минут. Питер настолько сосредоточился на тестировании паутинной жидкости — он натянул её сразу в нескольких местах, чтобы проверить на прочность растяжения и другие свойства — что не заметил гостей.       По крайней мере, пока Нед не подошел к его рабочему столу и не ткнул его в бок.       — О, боже, это паутинная жидкость? Ты покажешь, как она работает? Можно мне потрогать?       Питер отскочил назад и поднял очки на лоб.       — Эй, эй, Нед! Пожалуйста, не трогай! Я точно потерял счет времени.       — Это самая крутая лаборатория, которую мы видели! Я имею в виду, в химии я не то чтобы очень, но это охренеть как круто!       Нед всё продолжал рассыпаться в комплиментах лаборатории, а большинство мидтаунцев уже разбрелись вокруг, и не заметив Питера. К нему двинулась ЭмДжей.       — У тебя осталось около четырех секунд, прежде чем Флэш о тебе спросит.       По ощущениям, прошло всего две секунды. Чувствительные уши Питера тут же уловили приставания на этой почве Флэша к Сэнди, которая приняла на себя роль гида.       — Это правда, что здесь работает Питер Паркер?       И Сэнди, чертова предательница, указала на него рукой:       — Да, вот же он! В настоящее время он проводит эксперименты с новейшей версией паутины Человека-Паука.       Через несколько секунд Питер оказался вплотную окружен всем своим классом.       Он встал, неловко поежившись.       — Привет, ребята! Ммм… не могли бы вы все немного отойти назад?       К его удивлению, все почти синхронно отодвинулись до желтой предупредительной линии. А - авторитет.       — Вау, Питер, это паутина? — спросил Эйб, с удивлением глядя на бардак, устроенный Питером на его столе.       — Я думал, ты работаешь с Тони Старком! — Флэш стоял в самом центре класса и выглядел дико злым.       Питер посмотрел налево, где удивленный Генри отказался от своей работы в пользу наблюдения.       Питер уже собирался заговорить, но очень вовремя его спас мистер Харрингтон:       — Здравствуй, Питер. Похоже, у тебя там интересный эксперимент. Хорошо, ребята, нам нужно разойтись и задать другим стажерам несколько вопросов.       — Хм, все в порядке, мистер Харрингтон, я могу ответить на пару вопросов, — Питер неловко встал в сторону и указал на свое рабочее место, — это… мой рабочий стол. Ну, сейчас тут беспорядок, потому что я испытываю паутину на прочность.       — Почему она зеленая? — поинтересовалась Бетти, чуть подавшись вперед.       — Я пытаюсь увеличить прочность, но, кажется, переборщил с хлоридом меди.       — Какие еще элементы включены в формулу?       — Простите, это секретно.       — Бог ты мой, Питер, у тебя черный бейджик? Сара сказала нам, что они предназначены для людей, имеющих доступ ко всему зданию!       — Я думала, ты обычно работал с Тони Старком в его лаборатории? — спросила Синди, поднимая телефон, чтобы сделать снимок. К счастью, Питер перевернул все свои листы с формулами и заметки написанным вниз.       Питер застенчиво опустил взгляд на свой черный с золотым значок.       — Ну, я много работаю с мистером Старком в его личной лаборатории, поэтому у меня высокий пропуск, иначе я не смог бы войти. И…       Его прервал Генри:       — Питер спускается сюда лишь иногда. Он помогает мне в моих исследованиях, но обычно он работает в лаборатории Старка.       Четырнадцать пар глаз обратились к Генри.       — Я работаю над органическими полимерами и могу ответить на ваши вопросы, а беднягу Питера давайте оставим в покое.       Питер бросил на Генри полный благодарности взгляд, и несколько девушек, потоптавшись, подошли к столу Генри, краснея и хихикая.       Тем не менее, Флэш, кипя от злости, и с места не сдвинулся, скрестив руки на груди и злобно, монобровно нахмурившись.       — Что такого классного в паутине, Паркер? Бьюсь об заклад, это и не твоя разработка вовсе. Могу поспорить, ты взял ее у Человека-Паука и теперь понтуешься.       ЭмДжей вздохнула так громко, что Питер почти задумался, действительно ли это была она.       — Как я уже говорил, я скопировал его паутину, и именно это и дало мне стажировку, Флэш.       — Да, только это не делает тебя достойным стажировки в Stark Industries, Пенис.       — Прости, пожалуйста, как ты его назвал?       Все головы в комнате одновременно повернулись на голос. Да, каким-то неведомым образом в лаборатории стажеров материализовался Тони Старк собственной персоной. Он подошел к столу Питера, где Флэш стоял прямо как шомпол.       — Просто заглянул проверить, как продвигается работа над паутиной, Питер.       Даже Сэнди раскрыла рот.       — Ммм… неплохо, мистер Старк. Прочность уже стала выше, однако все еще существует ряд неких… обстоятельств.       — Зеленая? — рассмеялся Тони, хлопая малость ошеломленного Питера по плечу, — не думаю, что Человек-Паук будет слишком уж возражать. А теперь скажите мне, кто тут в мое отсутствие оскорбляет стажеров?       Никто не пошевелился, но Тони мгновенно вычислил Флэша.       — Уверен, что наши гиды упоминали о необходимости с уважением относиться ко всем сотрудникам Stark Industries, молодой человек. Как твое имя, еще раз?       — Флэш, сэр, — пискнул подавленный и испуганный без меры Флэш.       — Ну, в таком случае хочу тебе об этом напомнить. Ты же не хочешь угробить на корню свой собственный шанс однажды получить здесь стажировку? — голос Тони был легок и шутлив, но Питер видел, что глаза его были на редкость серьезными.       — Нет, сэр. Простите.       — Извиняться тебе стоит не передо мной, — Тони хлопнул в ладоши, и Флэш вздрогнул, — в любом случае, я рад, что все хорошо проводят время, осматривая башню! А мне пора идти.       На прощанье Тони подмигнул Питеру, и подмигивание это ему не сулило ничего хорошего. Они явно собирались обсудить произошедшее позже.       — Боже мой, Тони Старк просто… — засмеялся Эйб.       Флэш что-то пробормотал себе под нос, не глядя на Питера — лишь его усиленный слух позволил ему услышать «Прости, Паркер» — а затем стремительно ретировался на другую сторону лаборатории.       После этого пришли еще несколько человек и задали Питеру пару вопросов о веб-шутерах и паутине:       — Я думал, тебе больше по душе физика. Ты проводишь какие-нибудь физические эксперименты?       На что Питер ответил, что большая часть его работы с паутиной и вебшутерами и является химической физикой. Чем-то вроде того.       Флэш не вернулся. Лицо Питера, он был уверен, было красным, как помидор от визита мистера Старка, даже после того, как он ушел. ЭмДжей и Нед, осмотревшись, вернулись к его столу.       — Ну, это была любопытная экскурсия.       Питер покачал головой и понизил голос, чтобы Генри не мог расслышать.       — Ненавижу экскурсии. В последний раз меня цапнул паук. А теперь ещё придётся общаться в социальных сетях.       ЭмДжей хмыкнула:       — Бедный Питер. И как ты это переживешь?       — По крайней мере, теперь все кончено, верно?       Нед оторвал взгляд от экрана компьютера Генри, на котором отображались увеличенные трехмерные модели его полимеров.       — Нет, Сара сказала, что в конце экскурсии нас ожидает сюрприз.       — О, я думал, что это встреча со Старком.       — Нет, он не собирался спускаться, — сказал Питер, — хм, интересно, что они…       Гид, Сара, заговорила у двери в лабораторию 7712A.       — Хорошо, Мидтаун, наша экскурсия приближается к концу. Пришло время вам покинуть лабораторию и увидеть последний сюрприз, о котором я уже упоминала, — когда Питер задумался, что же делать непосредственно ему, она сказала, — Паркер, ты тоже идешь с нами.       Ну, это было странно. Что это был за сюрприз?       — Хм, конечно, — класс уже начал покидать лабораторию, а Питер принялся оперативно убирать свое рабочее место и запирать свои заметки в ящике стола. — Я вернусь к этому позже, — сказал он Генри, который кивнул.       — Это было весело, Питер. Приводи свой класс чаще, — подмигнул он и повернулся к своему компьютеру.       Питер покинул лабораторию и поспешно нагнал свою группу у лифтов. Сара отвела его в сторону.       — Я надеялась, что ты поможешь с последним этапом экскурсии. Мы поднимемся на этажи с 79 по 83. Все в лифты не влезем, так что ты мог бы провести оставшихся со своим пропуском…       — О, конечно, — произнёс Питер. Этажи с 79 по 83 — это были старые жилые помещения Мстителей, — я никогда не бывал на этих этажах.       — Не волнуйся, я не прошу тебя вести экскурсию. Просто помоги провести туда группу, — улыбнулась она. Питер кивнул. Это было наименьшее, что он мог сделать. Кроме того, ему было любопытно, как на самом деле выглядели эти старые жилые помещения.       Сара повернулась к группе.       — Хорошо. Мы все не влезем в лифты, так что разделимся на две группы. Мистер Паркер поедет с одной половиной, а я — с другой.       Мгновенно почти вся группа ринулась в сторону Питера. ЭмДжей и Нед оказались среди них. Флэш — нет.       — Извините, ребята, — развёл руками Питер, — кому-то придется поехать с Сарой.       Они попали в первый лифт, и их мгновенно поприветствовала Пятница:       — Добрый день, Питер. Здравствуйте, Мидтаун.       — Отвези нас на семьдесят девятый этаж, Пятница, — в верхних лифтах не было кнопок, так что никто без разрешения ИскИна не мог подняться.       Почти половина группы Питера изумилась тому, насколько непринуждённо он разговаривал с Пятницей.       — Конечно, Питер. Вы хотите, чтобы я предупредила мистера Старка?       — Нет, не стоит. Просто групповая поездка.       Бетти, снова цеплялась за Неда, заговорила.       — Как далеко находится лаборатория Тони Старка, Питер?       — Хм, его лаборатория на 85 этаже, прямо под пентхаусом, где живет мистер Старк.       — А нам туда можно?       — Извини, Бетти, я так не думаю. В его лаборатории действительно высокий уровень доступа.       — Так куда мы едем? — поинтересовалась Синди.       — Увидишь! Не могу же я лишить вас сюрприза.       Лифт покачнулся, и двери раздвинулись.       — О, где мы?       Лифт Сары прибыл через несколько секунд.       — Добро пожаловать в старые жилые помещения Мстителей! Они проживали здесь после Битвы за Нью-Йорк и в Заковии, прежде чем переехали в новую базу в северной части штата. Вы можете свободно осмотреться, но, пожалуйста, не делайте снимки или видео. Если вас заметят, Пятница взломает систему безопасности вашего телефона и удалит их. Она также сделает вам предупреждение, и вам придется вернуться в вестибюль. Не стесняйтесь задавать мне вопросы!       Все тут же разошлись, но Питер помедлил. Было странно гулять по месту, где когда-то обитали Мстители, особенно теперь, когда он знал их лично. Былого трепета это уже не вызывало, однако это все еще было странно — будто Питер вторгался в их личную жизнь.       Место это отчасти походило на пентхаус, где у Питера была собственная спальня.       И нет, он вовсе не собирался ставить всех в известность, что у него была буквально комната в пентхаусе Тони Старка. Привет несостоявшемуся Питеру Старку.       Ожидая остальных, Питер побрел в сторону лифтов, и вскоре к нему присоединилась ЭмДжей.       — Похоже на пентхаус, не так ли?       — Да, я тоже так подумал.       — И почему ты угрюмо стоишь у лифтов?       — Как? Я просто не хочу смотреть по сторонам. Кроме того, я могу подняться сюда в любое время.       ЭмДжей пожала плечами и вытащила из сумки книгу:       — Как скажешь.       Некоторое время спустя Сара повела Мидтаун на выход. Все громко и возбужденно переговаривались, спускаясь в лифтах, вплоть до вестибюля. Питер попрощался с ЭмДжей и Недом (они все еще должны были вернуться в школу, ха, неудачники!), а затем направился в лифт и отправился в лабораторию 7712A, чтобы забрать свою колбу с паутиной и вернуться в лабораторию мистера Старка. Лаборатория стажеров уже пустела, так как близился конец рабочего дня, и Питер, ни с кем не переговорив, зашел в лифт. Но прежде чем он успел попросить Пятницу отвезти его наверх, она сказала:       — Босс попросил вас подняться на уровень 84.       — Зачем? — нахмурился Питер. На 84 этаже ничего особенного не было.       Пятница, с намеком на улыбку, произнесла:       — Увидите.       Она высадила его на нужном уровне, где его уже ожидал Тони.       — Мистер Старк? Что…       А затем Питер заглянул ему за спину.       Там оказалась целая лаборатория, совершенно новая, с теми же инструментами, что были в лаборатории мистера Старка.       Он заговорил:       — Есть предположения, для кого это может быть? — но Питер потерял дар речи, — это для тебя, Паучок. Может, хоть так ты прекратишь вить свои паутинные гнезда над моими проектами.       Питер осторожно поставил свою колбу на стол.       — Вы серьезно? Выгоняете меня из своей лаборатории?       — Просто подумал, что тебе не помешает больше места. Конечно, ты всегда можешь спуститься ко мне, но я подумал, что…       Питер бросился вперед и обнял Тони. Второй раз за день, это побило все рекорды.       — Спасибо, мистер Старк, но… я имею в виду… вау! Но… я же просто стажер. Всего лишь Человек-Паук.       Мистер Старк, улыбаясь, изогнул бровь:       — Как может кто-то, предположительно, гений, не осознавать, что явно больше этого?       — Боже, что я вообще должен делать с таким количеством места?       — Ну, если все пойдет по плану… некий ребенок из Теннесси составит тебе этим летом компанию. Так что придется тебе потесниться.       — Харли? — прошептал Питер и, как ни пытался, не смог сдержать улыбку, которая уже расползалась по его лицу. Мистер Старк кивнул, — ух ты! Спасибо, мистер Старк! Большое вам спасибо!       — Не за что, малыш. А теперь марш отсюда. Ты явно заработал выходной. Иди и тусуйся со своими чудаковатыми друзьями.       После кучи благодарностей и получаса, потраченного на уборку и обживание в новой лаборатории, Питер натянул свой знакомый красно-синий костюм (куда привычнее Железного паука) и вырвался из окна на столь долгожданную свободу.       Возможно, маска и скрывала его лицо, но Питер не мог перестать лыбиться, как идиот, всю дорогу домой.       

КОНЕЦ ТРЕТЬЕЙ ЧАСТИ

Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.