ID работы: 9187318

Мистер Старк, думаю, я сломал интернет

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
2572
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
449 страниц, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2572 Нравится 814 Отзывы 965 В сборник Скачать

IV. 13

Настройки текста
Примечания:
      4 июля 2017 года       Какое-то время Харли не приходил в себя. Довольно долгое время.       Полчаса ожидания спустя стало совершенно очевидно, что Питера от него было и за шкирку не оттащить, если только медицинская бригада не вознамерится затеять драку и с ног до головы накачать его лекарствами. Костяшки пальцев Питера побелели — он уже долгое время судорожно сжимал перила медицинской кровати Харли. Волосы, по ощущениям, стояли дыбом по всему телу.       В какой-то момент Тони тихонько подошёл и обнял его сзади. Или так Питеру показалось — он не мог сказать наверняка. Всё, что Питер мог перед собой видеть и о чём был в состоянии безостановочно думать — это кровь, запёкшаяся в волосах Харли и стекающая по его лицу. Сейчас он спокойно спал, но Питер неотрывно следил за каждым ударом его сердца. Разум Питера метался со скоростью миллион километров в час, а чувства, пережившие несколькими часами ранее мощнейшую сенсорную перегрузку, наконец-таки работали на него, прекратив свою возмутительную диверсию. Огромный поток информации прямиком из окружающего пространства — от медицинских приборов, издававших звуковые сигналы вокруг Харли и его сердцебиения до шагов снующих туда и обратно из комнаты людей — больше не казался таким ошеломляющим. Но Питер и не был сосредоточен сейчас на своих ощущениях.       Кто посмел напасть на Харли? Почему? Чего они добивались? И как они это сделали?..       Ни на один из вопросов, раз за разом крутящихся в голове Питера, ответов у него не имелось. Несколько раз он подумывал было покинуть башню (сложностей с этим у него бы не возникло, всего-то и надо, что подбежать к окну и как следует оттуда сигануть, а уже после — вернуться туда, где он и обнаружил окровавленного Харли, и выследить того, кто это сделал). Но каждый раз биение сердца Харли и потрёпанный вид его лица вынуждали Питера замереть на месте. Он не мог просто уйти. Только не сейчас.       — С ним всё будет в порядке, — сообщила ему доктор Чо через некоторое время (Питер не знал точно, когда именно), — ничего критически необратимого, по крайней мере. Ему сильно досталось по голове тупым предметом, но в целом Харли повезло. Никаких сломанных костей — просто небольшой синяк и, скорее всего, сотрясение мозга.       Мышцы Питера начали немного расслабляться, но лишь когда в башню на всех парах примчалась Мэй, он, наконец, позволил увести себя от Харли. Он понятия не имел, сколько времени прошло.       — О, Питер, милый, — выдохнула тётя, заключив его в тёплые родные объятия. От её волос пахло медовым шампунем, — ты в порядке?       Питер не ответил. Едва только Мэй обняла его, его тело пустилось в непроизвольную безостановочную дрожь, будто начав осознавать пережитое потрясение. Питер трясся так сильно, что боялся, как бы у него не защёлкали зубы, если он вообще рискнёт открыть рот и заговорить.       — О, Питер, — снова сказала Мэй и крепко сжала его в руках, — всё нормально. Харли в порядке. Я слышала, доктор Чо сказала, что он полностью восстановится.       Питер оставался там, в её руках, до тех пор, пока не сумел вернуть себе хотя бы частичный контроль над собственными конечностями. Наконец он отстранился, чувствуя, как по его лицу текут неудержимые слёзы.       — Тот, кто сотворил это с ним, всё ещё на свободе — ходит где-то там, по улицам. А я даже не знаю, почему на него напали.       — К сожалению, такое часто случается просто так, само по себе, милый, — мягко напомнила ему Мэй с сожалением на лице, — постоянно. Повезло, что ты оказался рядом, чтобы ему помочь.       Но Питер тут же яростно замотал головой.       — Нет, Мэй, это случилось… мы находились на открытом пространстве, среди множества людей. А следом Харли попросту исчез. И я обнаружил его через несколько улиц, в грязном тёмном переулке, просто… истекающим кровью и избитым, и выглядел он просто ужасно… Но поначалу я даже не заметил, что его нет, да как я мог этого не заметить?!       Мэй потрепала его за плечи.       — Питер, милый… У тебя действительно выдался непростой денёк. Не надо… эй, посмотри-ка на меня… не надо винить в случившемся себя. Ты здесь не при чём, слышишь?       Питер не поверил ей ни на секунду. Он, чёрт побери, Человек-Паук! Какой из него вообще супергерой, если он даже не в состоянии заметить, как кого-то похищают прямо за его спиной? Но всё же Питер заставил себя кивнуть.       Мэй осталась с ним на некоторое время, приказав доставить им еду, и погладила Питера по спине. На следующее утро она вынуждена была покинуть башню, напоследок заявив в безапелляционной манере, что Питеру непременно следовало немного поспать, но не в силах оторвать его от кровати Харли. Он оставался там, даже не задумываясь о течении времени, пока Тони фактически силой не отправил его за едой и в душ, а затем ещё несколько часов, пока не сморила беспокойная дрёма, сжимал руку Харли, внимательно вслушиваясь в неровный стук его сердца.       Двое суток Питер просидел в медотсеке почти без движения, сжимая неподвижную ладонь Харли и глядя на его медленно заживающее лицо, желая, надеясь и молясь про себя. Очнись же, Харли.       

***

      6 июля 2017 года       Первое, на что обратил внимание Харли, была его грудь. По ощущениям, его словно бы сбила машина, разогнавшаяся до шестидесяти километров в зоне жалких тридцати, так что его рёбра вогнулись внутрь от мощнейшего удара. Харли поднёс руку к груди, чтобы проверить, действительно ли его лёгкие сдулись, а несчастная грудина — разорвалась на куски, но обнаружил лишь, как что-то крепко держит его руку. Что-то очень тёплое.       Так что не оставалось ничего другого, кроме как привести в действие другую свою конечность. К вящему его удивлению, грудь, как и прежде, оказалась, более чем выпуклой, а рёбра там, где они должны быть — на своих законных местах. Или, по крайней мере, так ему показалось. Харли не был врачом, так откуда ж ему знать?       Он попытался сделать глубокий вдох и — оу, ладно, это оказалось действительно больно. А шея — что с ней, блядь, не так, почему она такая жёсткая?       Должно быть, он издал какой-то звук, потому что вдруг откуда ни возьмись рядом с ним раздался знакомый голос.       — Харли?       О да, он узнал бы этот голос где угодно, хотя, по ощущениям, в уши набили изрядно так ваты.       — Хаюшки, Питер.       — Боже мой…       Послышалась невнятная возня, а затем голос Питера позвал издалека Тони и кого-то по имени «доктор Чо». Мгновение, и рука Харли снова согрелась.       — Здравствуй, — мягко произнёс Питер.       Харли попытался медленно открыть глаза. Чёрт, даже это оказалось ему не по силам. Свет был слишком, непозволительно ярким.       — Где это я?       — Башня. Ты в медотсеке.       Медотсек? Харли порылся было в памяти, но понятия не имел, какая череда событий могла привести его к подобному плачевному итогу.       Прежде чем Харли успел что-то сказать, дверь приоткрылась, и за ней послышались торопливые шаги.       — Малыш! — о, а это был Тони. Харли прищурился, затем снова решил закрыть глаза. Всё было таким ярким…       — Привет. Что случилось-то?       — Отличный вопрос, — хмыкнул Тони, — и мы давно хотели тебе его задать.       — Ты здесь уже два дня, — быстро вставил Питер, — доктор Чо сказала, что ты в порядке, но может быть сотрясение мозга. Тот, кто напал на тебя, сил при ударе не пожалел.       Так на него напали?       Харли чуть приоткрыл глаза, ошеломлённый.              — Что значит «напали»? Как это «напали»?       Питер резко втянул носом воздух.       — Ты… ты ничего не помнишь?       — Что последнее приходит тебе на ум? — этот голос был женский, незнакомый, и раздавался он по другую сторону его кровати. Женщина возилась с какой-то машиной, к которой он, вероятно, был присоединён. Доктор Чо, предположил Харли.       — Э-э… — он напряг мозги, но ничего не вышло. Он попросту не был в состоянии воскресить в памяти ни нападавшего, ни само нападение. Что-то похожее на ужас подкралось к его горлу, и Харли тяжело сглотнул, ощущая отвратительный вязкий ком. — Э-э, мы отправились за пиццей, как раз выходили из башни. А потом… нас окружили фанаты?       Питер выглядел расстроенным.       — Ты действительно ничего не помнишь, Харлз?       Харли нахмурился, не желая расстраивать Питера, и сжал его руку.       — Я…       — Кратковременная амнезия очень часто встречается при сотрясении мозга, мистер Паркер, — произнесла доктор Чо, — я бы об этом не беспокоилась. У него хорошие шансы восстановить свою память.       По спине Харли пробежал холодок, и он попытался присесть. Его грудь всё ещё ломило — словно по ней с размаху вдарил борец сумо. Как вообще дерутся бойцы сумо?..       Сосредоточься, Кинер.       — Подожди, ты сказал, что я пробыл здесь целых два дня?       Питер кивнул, потянувшись, чтобы помочь Харли приподняться. Это оказалось труднее, чем он ожидал.       — Мы сообщили о случившемся твоей матери и сестре, — сказал Тони, засовывая руки в карманы, — они будут рады услышать, что ты очнулся.       — А Питер не отходил от твоей постели с тех пор, как вернул тебя обратно, — пошутила доктор Чо.       — Да, мне даже приходилось силой заставлять его есть и спать, — добавил Тони.       Харли посмотрел на Питера.       — ЭмДжей и Нед тоже приходили, чтобы тебя навестить. И Шури, — сказал он, избегая взгляда Харли, — я просто рад, что ты в порядке.       Я тоже, подумал Харли, но внизу его живота завозилось мерзкое беспокойство. Кто же мог на него напасть? Да и зачем?       Ни Тони, ни Питер ответами не располагали, хотя и поведали Харли всё, что знали на данный момент. По словам Питера, пока сам он покупал пиццу, Харли стоял прямо позади него, а в следующую секунду исчез без следа. Тони же добавил, что Харли позвонил ему уже постфактум, пока лежал раненый в переулке, где Питер и нашёл его, а после вернул в башню.       Харли подумал, что если он услышит это снова, это может выудить на свет божий и само воспоминание, запрятанное сейчас где-то на подкорке. Но пока что услышанное ощущалось так, будто случилось всё это с кем-то другим — он совершенно ничего об этом не помнил. И, боже, это было страшно до чёртиков.       Харли, возможно, и заработал себе амнезию, но по лицу Питера ему было совершенно ясно, что винит тот в случившемся исключительно себя. Что было, конечно, смешным. Ограбить на улице могут всякого, вне зависимости от количества бойфрендов-супергероев вокруг.       Хотя тот факт, что он был подобным нелепым образом выведен из строя — и провалялся в отключке целых два дня — больно ударил по его гордости.       Тем не менее, Харли нежно сжимал руку Питера в своей, чтобы, так сказать, напомнить ему: «Эй, я всё ещё здесь, с тобой!», надеясь, что это хоть немного, но снизит градус возникшего напряжения.       — Я займусь расследованием этого дела. А пока вы оба — из башни ни ногой. Пожалуйста! — умолял их Тони, — давайте снова не будем доводить ситуацию до критической отметки!       Питер и Харли кивнули в знак согласия — довольно угрюмо.       Едва только Тони отправился за едой, доктор Чо провела полный осмотр Харли. К этому моменту он уже чувствовал себя достаточно хорошо, чтобы сидеть и держать глаза открытыми.       — У тебя определенно сотрясение мозга, — постановила она, — а заодно и пара ушибленных ребёр, так что в следующие несколько дней постарайся не напрягаться. Много отдыха, много воды. И будь паинькой, никаких резких движений.       Харли застонал.       — Вот ведь проклятье! Мало того, что свой первый полёт с Человеком-Пауком я провёл без сознания, так он ещё и захапал себе всю ускоренную регенерацию!       Упомянутый Человек-Паук, который остался в медотсеке, чтобы составить Харли компанию, впервые с тех пор, как Харли очнулся, позволил себе слабую улыбку.       — Не волнуйся. Обязательно полетаем в следующий раз.       

***

      Теперь, когда Харли, наконец, пришёл в себя, давление стального обруча, сжавшегося вокруг сердца Питера, несколько ослабло. Он всё ещё чувствовал себя куском собачьего дерьма, особенно будучи не в состоянии отследить и выяснить, кто сотворил это с Харли, но теперь, когда тот не спал, Питер припрятал свою боль на потом, героически силясь не показывать своих страданий.       В конце концов, Харли отпустили из медотсека по добру, по здорову в тот же вечер, спустя несколько часов, и доктор Чо пребывала в абсолютной уверенности, что с ним всё в относительном порядке. Впрочем, далеко они не ушли — лишь только поднялись на лифте в пентхаус.             Вечер они провели тихо — смотрели «Звездные войны» и почти не разговаривали. Харли казался бездонной бездной, в один присест поглотившей половину заказанной ими пиццы и, по ощущениям, восемь стаканов воды за раз. Лишь через несколько часов они попытались по-настоящему заговорить, свернувшись калачиком на диване, пока на экране прокручивались титры «Возвращения джедая». В пентхаусе повисла неуютная тишина.       — Ты не должен винить себя, — пробормотал Харли, ерзая под тонким шерстяным пледом. Его голос был таким тихим, что Питер едва его услышал, повернувшись к нему лицом. — Я знаю, что ты уже это делаешь, но это действительно не твоя вина, Питер. Ответственность лежит лишь на том мудаке, который отчего-то решил на меня напасть — и только на нём.       Питер почувствовал, как его горло перехватило, и он потерял способность говорить.       — Я… это просто… блять, Харли. Каждый раз, когда я позволяю себе подпустить кого-то ближе вытянутой руки, им в конечном итоге причиняют боль. Я не хочу и дальше подвергать тебя опасности.       — Мы даже не знаем, кто это был. То, что они нацелились на меня, могло быть просто совпадением, — возразил Харли, — взгляни хоть на ЭмДжей и Неда. На Шури. Тётю Мэй. Тони. Никто из них не пострадал из-за тебя.       Питер фыркнул.       — Да, но… я не смог тебя защитить, а ты стоял всего в паре метров! Если бы я вовремя развернулся, если бы не спускал с тебя глаз…       — Питер, даже если бы ты это сделал, они все равно могли мне навредить, так что перестань винить себя за все беды этого мира.       — Но…       — Нет уж, никаких «но»! Уж извини, но я прав, — хмыкнул Харли с ноткой дерзости в голосе, — если ты продолжишь терзать себя, у меня не будет другого выбора, кроме как вбить в тебя чуточку здравого смысла, Паркер, и я отчего-то сомневаюсь, что моим рёбрам это придётся сильно по душе.       Чувствуя себя глупо и несколько жалко, Питер вытер лицо и поджал под себя колени.       — Извини.       — Да за что? — растерянно переспросил Харли.       — Сидишь тут, передо мной, с сотрясением мозга и множественными ушибами рёбер, а я разнылся так, будто бы это я — пострадавшая сторона.       Харли закатил глаза.       — Ты самый нелепый человек из всех, кого я знаю, ты в курсе? Если кто-то ещё в комнате страдает, это не значит, что ты тоже не можешь позволить себе эту слабость, — а следом Харли протянул руку, сокращая дистанцию между ними двумя, и осторожно заключил Питера в свои объятия.       Не желая причинять ему боль, Питер поднял руки повыше, лишь слегка приобнимая его в ответ. Он нежно уткнулся лицом в шею Харли, и тот протянул руку, нежно проводя пальцами по затылку Питера.       — Всё в порядке, дорогой. Это не твоя вина. И я здесь с тобой, не так ли?       И тогда Питер кое-что почувствовал.       Это был самый слабый звук, который он когда-либо слышал: писк, тихий и очень высокой частоты — достаточный, чтобы, уж Питер в этом не сомневался, нормальный человек никогда не сумел его различить. Но звук был.       И он исходил от шеи Харли.       Вздрогнув всем телом, Питер отпрянул так стремительно, что напрочь позабыл об осторожности.       — Ой! — пожаловался Харли, потирая шею.       — Извини, извини, — быстро протараторил Питер. Он сошёл с ума? Откуда мог взяться этот писк? Теперь, когда он отодвинулся на приличное расстояние, звук исчез. Питер вздохнул, чувствуя, как бешено колотится его сердце. — Харли, подожди ещё секунду, хорошо?       Тот выглядел совершенно сбитым с толку. Его рука всё ещё покоилась в волосах Питера, но он не двигался с места. Питер снова наклонился, прижавшись ухом к шее Харли, прямо под его ухом и вдоль мышцы, соединяющей челюсть с ключицей.       — Э-м-м… Питер?       — Тсс.       Вот и снова этот писк. Невероятно слабый, невероятно высокочастотный и более чем настоящий.       Бип. Бип. Бип.       — Проклятье… — прошептал Питер.       — Что такое? — прозвенел у него над ухом обеспокоенный голос Харли. Питер ощущал его волнение и по вибрации воздуха, и по движениям его тела, — ритм моего сердца сбивается или что-то в этом роде? Питер, ты меня пугаешь.       Питер снова откинулся назад, на этот раз медленно. Звуковой сигнал исчез.       — Я… хорошо, ты только не волнуйся, ладно?       — Окей… — медленно произнёс Харли, несмотря на свои слова, весьма встревоженный.       Питер замер, глядя на него исподлобья. Возможно, не стоило обрушивать эту новую информацию вот так сразу, особенно если это ещё больше напугает Харли.       — Что такое?       — Я тут подумал, а давай снова вернёмся в медотсек…       Это явно не помогло.       — Зачем?       Вместо ответа Питер волоком потащил Харли обратно к лифту.       — Пятница, сможешь доставить мистера Старка и доктора Чо в медотсек? Немедленно.       — Будет сделано, — отозвался ИИ.       Как только лифт тронулся, Харли тут же толкнул Питера к стене.       — Тебе придется рассказать мне, что происходит, потому что ты меня пугаешь! Я помираю? У меня сердечный приступ? Я…       — Что? Нет, нет, ты в порядке. Но…       Питер помедлил ещё с мгновение, но глаза Харли были широко открыты и полны отчаяния, а его руки судорожно сжимали его футболку, так что он не мог и дальше скрывать от него страшную правду.       — Мне кажется, у тебя что-то внутри шеи.       — ЧЕГО?! — рука Харли взлетела вверх, к ярёмной вене, прямо туда, где Питер минутами ранее вслушивался в таинственный писк, — что значит «внутри»? Ты можешь это услышать?!       — Это был сигнал, — ответил Питер, стараясь сохранять спокойствие и убирая руку Харли с его шеи. Но его собственное сердце стучало всё быстрее и быстрее, практически в унисон бешеному сердечному ритму Харли.       Поездка на лифте продлилась целую вечность. Как бы Питер ни хотел утешить Харли — сказать ему, что всё в порядке, ведь что бы там ни застряло, оно не причинит ему вреда, — он не мог знать наверняка, правда ли это. Питер вздрогнул, вспомнив, как Харли жаловался на то, как у него затекла шея сегодня днём, и как они оба списали это на болезненность из-за того, что он так долго был прикован к постели…       Тони и доктор Чо опередили их в медотсеке и ждали там, у самого лифта.       — Что случилось? — серьёзно спросил Тони, чьи синюшные мешки под глазами выглядели как грим из малобюджетного ужастика. — Ты в порядке, малыш?       — Да, я в полном порядке, — саркастически хмыкнул Харли, дико размахивая руками, — просто моя шея пищит, но такое иногда случается со всеми…       Тони в замешательстве склонил голову, но Питер обратился непосредственно к доктору Чо.       — Вы случайно не просканировали его голову? Или его шею?       Она покачала головой.       — Не было необходимости. А что такое?       — Я думаю, ему что-то имплантировали в шею. Она издаёт слабый писк. Уж не знаю, что это такое, но я это услышал.       Тони смертельно побледнел:       — Что?..       В следующие полчаса доктор Чо выкатила своё оборудование и начала сканировать шею Харли. («Это аппарат УЗИ, что ли?» — спросил он, совершенно озадаченный. Доктор Чо просто кивнула и вылила ему на кожу безбожное количество зелёного геля). Ей не потребовалось много времени, чтобы зафиксировать источник звука, услышанного Питером. Напрягись он достаточно — вот до той стадии, когда глаза вот-вот вылезут из орбит — мог бы расслышать писк, даже не кладя голову на шею Харли.       — Вы были правы, Питер, — наконец заключила доктор Чо, указывая на экран перед собой. Он состоял из скопления аморфных черных и серых пятен, — видите? Это артерия. А маленькой белой точки прямо рядом с ней — Питер не мог понять, на какую конкретно точку она указывает, но всё равно кивнул, — быть там не должно. Хорошо, что мы не додумались сделать МРТ. Магнитное поле могло разорвать ему шею.       — Спасибо, доктор, успокоили, — слабо пошутил Харли, — и что же теперь?       — А теперь, мистер Кинер, — просто сказала доктор Чо, — мы извлечём из вас эту штуку.       

***

      Прошел ещё час. Доктор Чо вызвала на помощь двоих помощников из своей медицинской бригады, а Питер снаружи беспокойно вышагивал по коридору туда-сюда под тяжёлым взглядом Тони.       — Присядь уже, малыш, — устало вздохнул он в который раз.       — Что они с ним сделали? — с отчаянием в голосе воскликнул Питер, прекрасно понимая, что выглядит, вероятно, совершенным безумцем, но какая уж теперь разница? — Кто это сделал? Почему?!       Но ответов у Тони не имелось — по крайней мере, таких, которыми он собирался с ним поделиться. Всякий раз, когда Питер ловил его взгляд, тот виновато опускал глаза в пол, будто собака, которую как следует отпинал её хозяин.       Операция закончилась быстро, и, не успев опомниться, Питер ворвался обратно в медотсек, не обращая внимания на резкий запах хлорки и крови в носу.       На шее у Харли теперь красовалась большая белая повязка, но в остальном он выглядел ничуть не хуже.       — Шеи не чувствую, — прохрипел он, когда Питер к нему бросился стремглав, — лекарств она не пожалела для этого старика.       Несмотря на всю кошмарность ситуации, Питер невольно почувствовал, как уголки его губ слегка дёрнулись, и быстро чмокнул Харли в лоб, отбрасывая в сторону его кудри.       — Да, и правильно сделала, Харлз. Как ты себя чувствуешь?       — Помимо того, что я получил жесточайшую моральную травму в связи с тем, что в моей шее копались, пока я находился в сознании? Чувствую, что моя голова будто бы парит отдельно от остального тела.       — Справедливо.       — Вот этот датчик, — сказала доктор Чо, указывая на металлический поднос рядом с кроватью, на которой устроился Харли, — не могу поверить, что вы это услышали, Питер. Но, к счастью, вы смогли.       На подносе в окружении окровавленных бинтов и небольшой лужицы крови лежала маленькая округлая чёрная бусинка — не больше булавочной головки в диаметре. Теперь, когда устройство находилось на открытом воздухе, Питеру не было нужды напрягать органы слуха, чтобы расслышать весьма отчётливый сигнал.       Бип. Бип. Бип.       Они все тупо таращились на устройство на протяжении нескольких секунд, не в силах вымолвить ни слова. Питер чувствовал, как его желудок скручивает предательской тошнотой от одного взгляда на этот датчик. Ему хотелось раздавить его ботинком и вышвырнуть в окно.       Ответственность за нарушение воцарившегося было тягостного молчания взял на себя Тони. Впервые с момента их с Питером знакомства он выглядел не просто сбитым с толку, но и абсолютно совершеннейшим образом встревоженным.       — Я думаю, — сказал он наконец в нехарактерно тихой для себя манере, — что вам двоим нужно убираться из города к чёртовой матери. И как можно скорее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.