Винил, Кофе и Восхождение на Фудзияму

PG-13
Заморожен
88
1
автор
Фэндом:
Размер:
116 страниц, 32 998 слов, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
88 Нравится 85 Отзывы 35 В сборник

Часть 2

Настройки
— Сакура пьет, как сапожник, — произнесла Ино, недовольно скрестив руки. — Еще немного — и она станет алкоголичкой. — При нынешних жизненных обстоятельствах это не такая уж и плохая идея, — ответила я, разливая вино по нашим бокалам. Ино решила заглянуть ко мне в гости и узнать все подробности моего вчерашнего свидания. Она была одной из самых моих активных подруг — всегда приводила или обещала привести каких-то офигенно-супер-мега-крутых парней. Вчерашнего парня, кстати, тоже выбрала она и была крайне озадачена тем фактом, что мы не сошлись. — Не понимаю, почему ты такая придирчивая? — сокрушалась Ино. — Он хорошо зарабатывает, не имеет вредных привычек, спокойный. — Не мой тип. — С такими успехами ты никого себе не найдешь. — В этом нет ничего страшного. — А о своем женском здоровье ты думаешь? — спросила моя подруга, зачем-то тыкая указательным пальцем в свой висок. Ино свято верила в то, что секс помогает женщинам перебороть все проблемы, связанные со здоровьем, даже онкологические болезни секс способен победить. Её точка зрения немного расходилась с точкой зрения моего гинеколога, который утверждал, что многие сексуально-передаваемые болезни у женщин появляются именно из-за мужчин а, точнее, из-за нелюбви некоторых особей мужского пола к гигиене. Впрочем, я не хотела сейчас спорить на эту тему, поэтому просто пожала плечами, сделав глоток вина. — Я ни в коем случае не давлю на тебя, — вздохнув, произнесла Ино. — Просто хочу, чтобы ты была счастлива. После того, как твой бывший-козел бросил тебя, ты словно закрываешься от любого мужского внимания. — Да не закрываюсь я, просто не хочу тратить свое время зря. — Отношения — это большой труд, поэтому рано или поздно тебе придется тратить время на них. — Да, наверное. Кстати, как там Сай? Я думала, что вы собирались вместе ко мне прийти. — Да-да, но у него возникли дела, — произнесла Ино, сделав глоток вина. Она заметно погрустнела. — Что-то не так? — осторожно спросила я. — Всё так, — ответила моя подруга, сверля взглядом свой бокал. — Просто иногда я не понимаю, что ему нужно. — В каком смысле? — Мы встречаемся уже три года, а он всё никак не решится на следующий шаг. Как думаешь, стоит мне поговорить с ним об этом? — Почему бы и нет? Если тебя это беспокоит, стоит поднять эту тему. Но, скажи честно — ты сильно хочешь замуж или твои родители подталкивают тебя к этому? — Я не скажу, что я хочу замуж или что мои родители ожидают от меня этого. Просто хочу перейти на следующий уровень, если можно так сказать. Отношения не только требуют времени — они требуют развития. — Да, ведь без развития они приводят в тупик, — ответила я, допивая своё вино. — Ладно, засиделась я у тебя. Завтра нужно пораньше проснуться, поэтому я, пожалуй, пойду. Тебе помочь с посудой? — Не переживай, справлюсь. Давай я тебя проведу. Ино кивнула и мы прошли в мою прихожую. Она какое-то время повозилась со своими босоножками, недовольно ругаясь на находившиеся на них завязки. Затем, моя подруга взяла свою сумку и я открыла перед ней дверь. Возле квартиры напротив как раз находился один из моих новых соседов — судя по конвертам и газетам в руках, он как раз ходил забирать свою почту. Темноволосый взглянул в нашу сторону и равнодушно кивнул. Я сделала тоже самое и он, открыв свою дверь, скрылся из нашего вида. Ино подарила мне восторженно-удивленный взгляд. Я прекрасно знала, что этот её взгляд означал: «Зацени это творение Микеланджело», однако я поспешила прервать её восторг и сделала небольшой жест своей правой рукой — мой указательный палец касался среднего, изображая «ножницы». Между нами это означало, что данному парню по вкусу мой младший брат, но не я. — Да ладно, не может быть, — тихо произнесла Ино. — Они же обычно такие милые и улыбчивые. — Его партнер таким и является. — Ты уверена? — На все сто. Видела бы ты их вчера. Вот, что можно назвать настоящей идиллией в отношениях. — Как жаль. — Ладно, позвони мне, как приедешь домой, хорошо. — Ладно, — Ино крепко обняла меня. — Спасибо за славный вечер. — Всегда пожалуйста. Ино улыбнулась и проследовала к лестнице, а я закрыла свою дверь. Вернувшись на кухню, я убрала всю посуду и закрыла недопитую бутылку вина. Вечер действительно был славным. Рабочая неделя закончилась довольно быстро. В субботу с самого утра шёл сильный дождь, но мне было всё-равно — подобные дни давали возможность подолгу лежать в теплой кровати и никуда не спешить. Весь день проходил в атмосфере меланхолии и отдыха. Я приготовила себе вкусный завтрак, заварила свой любимый чай и наслаждалась чтением книги, которую я хотела прочитать уже давно. Ближе к обеду мне взбрело в голову испечь яблочный пирог. Я с большим удовольствием и энтузиазмом приступила к этой миссии. Пару раз мне пришлось вытягивать шкарпулу из миски, но сам процесс прошел быстро и весело. Квартира мигом наполнилась приятным запахом домашней выпечки. Когда я достала свой пирог из духовки, в мою дверь позвонили. Я сняла свой фартук и отправилась открывать. Вроде как я никого не ждала в гости сегодня, хотя мои братья всегда могли прийти без предупреждения — они не нуждались в приглашении. Я открыла дверь и увидела перед собой своего соседа-брюнета. Шикамару, кажется? — Добрый день. Тут почтальон, видимо, перепутал наши квартиры, поэтому у меня вся твоя почта. Решил занести. — О, спасибо большое, — ответила я, забирая у парня всю свою корреспонденцию. — Ты уже забирала почту сегодня? — Ещё нет, но я планирую это сделать уже скоро. Я зайду ближе к вечеру, если ваша почта окажется у меня. — Наша? — брови моего соседа приподнялись в удивлении. — Ну да. Твоя и твоего парня. Кажется, его зовут Наруто? — Моего парня? — Шикамару вдруг широко улыбнулся, затем начал громко смеяться. Пока до меня доходило всё, что происходило на пороге моей квартиры, мой сосед уже успокоился и взглянул на меня. — Даже если бы я был геем, я бы никогда не стал встречаться с Наруто. Слишком он общителен, боюсь, он бы мне часто изменял. Мне хотелось засмеяться, но я сдержалась. И так слишком многое себе понапридумывала из-за своего первого допущения. — Прости пожалуйста, что я так подумала о тебе. — Не-а, не стоит извиняться. Ты даже подняла мне настроение. — Нет, это действительно моя большая глупость. Позволь угостить тебя пирогом. — Это необязательно. — Жди здесь! Я не знаю, откуда во мне появилось столь сильное желание загладить свою вину и показаться хорошей соседкой, но я мигом зашла на кухню и отрезала кусок своего идеального яблочного пирога. Взяв тарелку, я вернулась в прихожую. — Вот, — тихо произнесла я, вручая ему тарелку. — Яблочный? — Да. — Пахнет вкусно. — Тарелку можешь потом занести. — Ну, или ты сама её заберешь. Я подарила ему настороженный взгляд, а Шикамару широко улыбнулся. — Ну, когда занесешь мне почту. — А, да, точно. Спасибо, что занёс мою. — Ага, — он развернулся и отправился к своей квартире. Я закрыла дверь и вернулась на кухню. Заварив себе очередную чашку чая, я отрезала кусочек пирога. Моё сердце почему-то билось быстрее обычного — скорее всего я просто очень гордилась тем, какой вкусный у меня получился пирог. Ближе к вечеру я всё-таки решила исполнить своё обещание и сходить за почтой. Я спустилась на первый этаж, где находился огромный стенд с ячейками для каждой квартиры и открыла свою. Почтальон действительно почему-то перепутал наши квартиры и доставил мне всю почту, которая принадлежала Шикамару. Я вдруг безумно обрадовалась тому, что сейчас снова увижу своего соседа. До нашего нормального общения я думала, что он — скучный зануда, который недолюбливает всё вокруг, но в нашей короткой беседе он оказался достаточно интересным, да еще и с чувством юмора. Я взлетела по лестнице на свой этаж. Так, спокойно, нужно вести себя адекватно. Я и так уже опозорилась перед ним, подозревая его в связи с мужчинами. Я медленно выдохнула и позвонила в его дверь. Услышав шаги, на моем лице появилась слабая улыбка. Дверь мне открыла девушка, на которой был мужской халат. Я на момент растерялась, гадая, в ту ли я позвонила квартиру. — Вам кого? — спросила девушка, оценивая меня взглядом. — Это… это ведь квартира Шикамару, да? — Ну, допустим, — девушка скрестила руки и ухмыльнулась, видимо, не разглядев во мне «опасность». Значит, в отношениях. Ну да, а я только поверила в непонятно-что. — Его почта оказалась в моем ящике. Вот, — я протянула ей всё, что было в моих руках. Девушка приняла все конверты. — Спасибо, — сухо ответила девушка и закрыла дверь. Я медленно подошла к двери своей квартиры и зашла внутрь. Какое-то время я стояла в темном коридоре, прислушиваясь к звуку дождя, который стучал в окна. Прекрасный вечер для двоих — ужасный вечер для одного.
88 Нравится 85 Отзывы 35 В сборник
Отзывы (2)