Размер:
14 страниц, 2 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
56 Нравится 19 Отзывы 8 В сборник Скачать

Чёрт, Слизерин!

Настройки текста

***

       В стенах Хогвартса отдавались гулкие шаги тяжёлых ботинок. Рослый парень, одетый в мантию кроваво-красного цвета и шубу поверх неё, чеканным шагом двигался по коридору, нарочито громко ударяя посохом о каменный пол — это уже вошло в привычку. Сегодня был последний день каникул, немногие возвращаются в школу раньше положенного, поэтому в коридорах он почти никого не встретил. Но даже те немногие не оставляли его без внимания, что забавляло парня, чьим именем украсилось по меньшей мере четыре метлы и с десяток других личных вещей учеников. Около получасу назад молодой человек обошёл всю школу. Он находился в замешательстве. Замок Дурмстранга был больше, обстановка стояла куда мрачнее, но и здесь он не чувствовал особого комфорта. Он провёл рукой по каменным выступам, определённо эти стены скрывают немало тайн.

***

От директора парень вышел в приподнятом настроении. Этот пожилой мужчина со смешинками в глазах понравился ему, хоть и показался немного сумасшедшим. Дамблдор не задавал лишних вопросов и обращался к нему уважительно и без скептицизма, несмотря на причину его перевода в Хогвартс на предпоследнем году обучения в Дурмстранге. Парень направился прямо по коридору, ему нужно было попасть в башню старост. Профессор сообщил, что один из старост мальчиков закончил Хогвартс в прошлом году, так что до распределения на факультет молодой человек может находиться там. Лестница поменяла своё направление и парень оказался в неизвестном ему коридоре. За пять лет в Дурмстранге он ориентировался как у себя дома, этот же замок не был ему так хорошо знаком. У парня вырвался короткий смешок. Неужели он думал, что справится в одиночку? Герой! Приняв решение найти себе проводника или хоть одну живую душу на этаже, он направился по выбранному наугад коридору, по возможности не сворачивая. Юноша дергал каждую ручку и открыл первую дверь, которая поддалась. “В библиотеке я вряд ли кого-то встречу,”— с досадой подумал парень. Но раз дверь была открыта, он понадеялся найти библиотекаря. Библиотека была огромной и... пустой. Он осмотрелся в поисках пожилой женщины или худощавого мужчины в очках и с умным видом, но никого не заметил. Или библиотекари выглядят совсем не так? Он двинулся вдоль книжных полок. За дальним столиком сидела златовласая девушка. Парень внутренне возликовал, наткнувшись на неё взглядом, и поспешил подойти к ней. Блондинка увлечённо рисовала что-то в блокноте и, кажется, ничего не замечала вокруг. Парень кашлянул, привлекая к себе внимание. — Простите, не помешаю? — он кивком указал на стул напротив неё. Блондинка вздрогнула, после чего с неприкрытым удивлением уставилась на него своими большими зелёными глазами, чересчур большими по его мнению, и отрицательно помотала головой. — Я Джексон, Джексон Фрост, — представился он, протягивая руку и приветливо улыбаясь. — О... да! Я знаю, — сбивчиво пролепетала девушка. — Я Рапунцель, — она порывисто протянула свою ладонь в ответ, — Рапунцель Корона. Джексон легонько коснулся губами её пальцев и отпустил, снова улыбнувшись. Девушка зарделась. Она выглядела мило с этим румянцем, и, как ни странно, моложе него самого. Хотя она так выглядела и без румяных щёк. — Я столько слышала о тебе от Юджина! Это мой парень, я ведь ещё не говорила? Точно не говорила... ты ведь только подошёл, — вдруг оживлённо затараторила Рапунцель. — Он считает, что твоя игра определённо достойна восхищения! Я сама, конечно, на метле не летаю, но я с ним согласна, у нас вообще взгляды во многом сходятся, наверное поэтому мы и вместе. Да, определённо поэтому, хотя вот иногда... — закончить девушке не дали. — Извини, что перебиваю, но я думаю мы сможем обсудить это потом, — всё с той же лёгкой улыбкой начал парень. В любой другой ситуации он бы вежливо дослушал девушку, периодически кивая на её реплики, но сейчас его мысли были заняты другим. Взглянув на стушевавшуюся блондинку он добавил: — С завтрашнего дня я учусь в Хогвартсе, так что ты сможешь как-нибудь познакомить меня со своим молодым человеком, если захочешь, просто сейчас мне самому уж очень нужна твоя помощь в другом деле. Блондинка радостно охнула, снова выкатив свои изумрудные глаза. Ему показалось, что она чуть не воскликнула что-то похожее на “Ты что слушал весь мой перепутанный лепет!?”, а потом “ Ты? В Хогвартсе?” но вовремя прикусила язык и ответила Джеку кивком головы. — В общем, меня направили в башню старост, я надеялся, что ты поможешь мне найти её, — отчеканил Фрост. — Ты теперь староста? — нахмурилась Рапунцель. На что Джексон лишь ухмыльнулся. — Не-а, просто нужно где-то спать. — Прости! Я сегодня сама не своя... — оправдывалась девушка. — Я и не подумала, что твоё распределение пройдёт только завтра, — девушка собирала тетради, блокноты и различные принадлежности в сумку. — Идём за мной, — уже увереннее бросила она, огибая стол, и направилась к выходу из библиотеки.

***

До башни старост Джексон добрался без приключений. Рапунцель оказалась достаточно хорошей девушкой. Она много рассказала ему о школе и некоторых профессорах. Теперь у парня имелось хотя бы общее представление о расположении кабинетов и других помещений, предпочтениях профессоров. Джексон миновал портрет миловидной девочки с букетом полевых цветов в руках. Она сказала, что была осведомлена о его визите, после чего пропустила внутрь помещения за её портретом. Он оказался в просторной и светлой гостиной, выполненной в бежевых тонах. Камин, большой диван, кофейный столик, пара кресел и пуфиков — ничего необычного. Долго не задержавшись в гостиной, парень направился к лестнице с левой стороны, ведущей, по словам Рапунцель, к спальням мальчиков. Он дошёл до третьей двери и, на всякий случай постучав, зашёл внутрь. Комната оказалась не менее светлой, чем гостиная. Стены, пол, потолок и мебель — всё было выполнено в голубых тонах. Джексон не сразу обратил внимание, что на одной из четырёх кроватей кто-то сидел. Незнакомец молча сверлил его взглядом. Парень был одет в чёрный свитер с высоким горлом и широкие штаны. Его каштановые волосы были взлохмачены, лицо выглядело серьёзным, хоть и черты его были мягкими. Джеку он показался своим ровесником, а возможно и старше. Решив прервать неловкое молчание, он кашлянул и заговорил: — Привет, я Джексон Фрост, — шаблонно начал он. — Профессор Дамблдор предложил мне пожить здесь до распределения на факультет. Зеленоглазый парень дружелюбно улыбнулся и махнул рукой. — Меня зовут Иккинг Хэддок. Ты извини, не хотел показаться недружелюбным, просто не ожидал увидеть здесь кого-то хотя бы до позднего вечера. — Понимаю, — хмыкнул Джексон, — я и сам не хотел приезжать раньше, но директор настоял. — Ближняя к моей не занята, — осведомил парень, кивнув в сторону кровати, и вернулся к чтению. Джек сразу подошёл к ней и только и смог, что сбросить тяжёлую накидку с плеч, как рухнул на кровать, хрипло застонав от облегчения: как же он устал. Перевернувшись на спину, подложил руки под голову и уставился в потолок. Джексон лежал должно быть целую вечность, наслаждаясь тишиной, похоже даже задремал. Но вскоре Иккинг заговорил, не поднимая взгляда от книги, заставив Джека невольно вздрогнуть от неожиданности: — Надеюсь тебя не смущает этот цвет, — парень поднял вверх указательный палец и быстрым круговым движением обвёл комнату. — От тех бежевых цветов меня уже тошнило. — Выходит ты рейвенкловец? “Я ведь не в глухой чаще родился, так что слышал об этой школе.” — хмыкнул он про себя. — Ага... ну, в общем, если тебе не нравится цвет, то я могу вернуть всё обратно, — Иккинг хлопнул по карманам свободной рукой в поисках палочки. — В Дурмстранге ведь предпочитают красный, тебе бы на Гриффиндор. — Не имеет значения, — откликнулся парень. — Ты о чём? — Цвет обоев в этой комнате, да и факультет тоже. — Как знаешь, но я бы посоветовал тебе отнестись к этому не так легкомысленно, — парень окончательно отложил книгу. — Я не об интерьере, конечно же, — уголки его губ дёрнулись вверх. — Распределение — очень серьёзная процедура, потому что с сегодняшнего дня и до окончания школы твой факультет станет для тебя второй семьёй. Вы будете вместе учиться, спать в одной спальне и проводить свободное время в общей гостиной факультета, — Иккинг замолчал, будто подбирая слова. — Подумай, что тебе будет ближе. Шляпа хоть и со странностями, но более чем в восьмидесяти пяти процентах случаев учитывает желание будущего студента.

***

До самого вечера Джексон не покидал комнаты, ему не хотелось раздавать автографы всем новоприбывшим. Иккинг оказался неплохим собеседником — начитанным и весёлым. Он ответил на все мои вопросы, касаемо этой школы: рассказал о предметах, профессорах, как работают лестницы и расположены коридоры, дополнив недавний рассказ Рапунцель деталями. Они обсуждали увлечения, любимые книги, вкусные сладости. Иккинг рассказал Джеку о своём питомце: оказывается в Хогвартсе можно заводить даже миниатюрных драконов. В Дурмстранге были запрещены животные-компаньоны. Вечером, школа и впрямь заполнилась шумными учениками. Завтра должны было прибыть в основном первокурсники, остальные приезжали в последний день перед началом учёбы, так что, должно быть, они уже в замке. К Джеку и Иккингу присоединился ещё один староста — Кристофф Бьоргман. Обычный добрый парень, но с не очень хорошими манерами. А позже ещё и Джеймс Хокинс. Общительный гриффиндорец не переставал шутить и подкалывал кого придётся при каждом удобном случае.

***

Джексон лежал на своей кровати, уставившись в потолок. Стрелки часов давно перешли за полночь. Сон так и не приходил. Парни давно спали. Джек поднялся и упёрся локтями в колени, молча уставившись в окно. Джексон думал о друзьях, с которыми ему пришлось расстаться и о том, что в сборной Болгарии он больше не играет. Единственная мысль, которая грела ему душу была о младшей сестре, учившейся в Хогвартсе. Он не видел Эмму уже много лет, так как они редко покидали учебные учреждения на время праздников или каникул. И если вчера он и не подумал найти её, то теперь это было в приоритете. Они стабильно писали друг другу письма, поддерживая тёплые отношения, но он не упомянул, что приедет к ней в школу, и, если она не услышит о нём от сокурсников, то завтра его появление произведёт настоящий фурор. Просидев у окна всю ночь, с восходом солнца, парень провалился в сон.

***

Прежде чем отправиться в Большой Зал вместе с остальными, Иккинг предупредил нового друга, что до начала распределения ему не разрешат войти туда. Поэтому Джек бродил по коридору у главного входа и терпеливо ждал появления профессора МакГонагалл с первокурсниками для получения дальнейших указаний. В Зал направлялись студенты, при виде Фроста перешёптываясь, но на этот раз подходить никто не стал. Причины тому для юноши остались неизвестны. Джек следил глазами за каждым, пытаясь найти свою сестру, но, видимо, она пришла сюда раньше и уже сидела за столом своего факультета. Наконец в конце помещения появилась черноволосая волшебница в изумрудно-зелёных одеждах и остроконечной шляпе, а за ней и первокурсники. Это заставило Фроста переключить своё внимание на них. Он взглянул на сосредоточенное лицо профессора ещё раз. “Строгая женщина, с добрым сердцем” — если верить Кристофу. Джексон направился вслед за ней по коридорам и лестницам. Подойдя к самой арке, профессор остановилась, призывая будущих студентов сделать то же самое. Оповестив всех, что церемония отбора начнётся через несколько минут, женщина оглядела первокурсников, казалось, с ног до головы. Её взгляд дошёл и до Джека. Волшебница прищурилась, а потом едва заметно кивнула и отвернулась. Видимо о нём ей уже успели сказать, так подумал Джек. — А пока у вас есть немного времени, я советую вам собраться с мыслями, — женщина поджала губы. — Я вернусь сюда, когда все будут готовы к встрече с вами, — сообщила профессор МакГонагалл и двинулась в другую от нас сторону. Но почти сразу обернулась. — Пожалуйста, ведите себя тихо. Как только волшебница скрылась, поднялся гул, ребята расселись на ступеньках и отовсюду послышались неразборчивые, но громкие шепотки. Джеку пришлось героически стойко и терпеливо ждать возвращения профессора, хотя уж очень хотелось заткнуть себе уши или им всем рты.

***

Джексон стоял чуть в стороне от бурно переговаривавшихся ребят, уставившись в одну точку, борясь с нарастающей головной болью и полностью погрузившись в свои мысли, пока не почувствовал прикосновение к своему плечу. Обернувшись, он увидел перед собой сияющую Рапунцель. — Привет, Джек! — её голос звучал возбуждённо, а на лице застыла улыбка. — Привет, — юноша натянуто улыбнулся. — Как твои дела, волнуешься? — полюбопытствовала девушка. — Вовсе нет, я же говорил, что мне всё равно на каком факультете учиться, — отмахнулся Джек. — О! Ну если ты так считаешь... — замялась девушка. — Хотя знаешь, у каждого факультета есть свои плюсы и минусы, — она развела руки в стороны, качнув ими, словно чашами весов. — Так что, возможно, ты прав, вот например... Девушка начала рассказывать о каждом факультете по отдельности. Джек повернул голову в сторону, с поддельным интересом рассматривая противоположную стену, но продолжая периодически кивать Рапунцель. Неожиданно его взгляд привлекло новое движение у подножия лестницы. Джексон перевёл взгляд на пролёт ниже, по которому сейчас поднимались две девушки. Увидев её, он обомлел и окончательно перестал слышать, что говорила ему Рапунцель. Девушка в небесно-голубом платье и такого же цвета шляпке медленно и изящно поднималась по лестнице. Высокая, стройная и статная. Она была бела, как снег, а её платиновые волосы отливали настоящим серебром и были заплетены в замысловатый низкий хвост, спускавшийся до талии. Джек не смог разглядеть лишь её глаз, будто намеренно, незнакомка не смотрела по сторонам. Маленькая леди двигалась грациозно и неспешно, несмотря на то, что рядом с ней вприпрыжку, переступая через несколько ступенек, шла рыжая девчушка с двумя смешно приподнятыми косичками и в жёлто-полосатом галстуке, что-то увлечённо рассказывая, одновременно потягивая компаньонку за руку. Та ей широко улыбалась и кивала головой. Она была по-настоящему прекрасна. — Кто это? — полушёпотом выдохнул Джексон, не отрывая взгляда от поразительной красоты девушки. Рапунцель остановилась на полуслове и для начала возмущённо посмотрела на парня. Но заметив, что он и не собирается к ней поворачиваться, проследила за его взглядом. Глаза девушки расширились в удивлении. — Мерлинова борода! Это же Эльза, — охнула девушка. — Эльза... — прошептал Джек, смакуя это имя. Волшебное... Ей под стать. — Ты что не слышал о ней? — всё также восторженно пискнула девушка, видимо заметив его замешательство. Прекрасная незнакомка и впрямь казалась Джеку смутно знакомой. — Она из чистокровной аристократической семьи, учится в Шармбатоне или училась, — задумчиво поправила Рапунцель, — в прошлом году выиграла Турнир Трёх Волшебников, а ещё она прекрасно владеет невербальной магией, — лепетала девушка, будто бы заученную речь. — Мне никогда не доводилось видеть её внутреннюю силу, говорят она завораживает, — закончила девушка. — Согласен, завораживает... — прошептал Джексон. Девушка недоуменно на него обернулась. — Что? — Она завораживает... — Джексон, неужели ты не уловил ни слова?— её голос обиженно дрогнул и она ткнула кулачком ему в плечо. — Выглядишь словно влюблённый дурачо-ок,— протянула Рапунцель. “Сама недалеко ушла, со стороны кажусь влюблённой дурочкой, но как можно ей не любоваться...” — Рапунцель понадеялась, что не сказала это вслух. Джек продолжал следить за Эльзой, не в силах отвести свой взгляд. Как и большинство первокурсников. Ведь голоса их умолкли, а многие ребята даже повскакивали со ступенек, выглядывая вниз. Девушки преодолевали последнюю лестницу, полную учеников, которые всё же расступились и вернулись к прежним разговором, не забывая обсудить и только что прошедшую девушку. Заметив, что они направились прямо на в сторону Фроста, тот тряхнул головой и повернулся к собеседнице, если её можно было так назвать, ведь складного разговора у них не вышло. Пялиться в открытую Джексон не собирался, иначе его сразу примут за идиота. Ему хотелось словить её взгляд, затеряться в глубине определённо не менее идеальных глаз, но что-то подсказывало, что парень взаправду остался бы стоять истуканом. Внутренний голос юноши утопал в ликовании: Эльза собирается пройти распределение на факультет Хогвартса! Судя по радостному пищанию со стороны Рапунцель, ей в голову пришло то же самое. — Ты не представляешь как я сейчас счастлива, Джек! — она подпрыгнула, похлопав в ладоши. — Мы обязательно должны с ней подружиться! — заговорщически прошептала она. — Скрещу пальцы на удачу, — девушка и впрямь переплела пальцы. Но в следующий момент, чуть прикрывшись рукавом мантии, поравнялась с девушками и, бросив короткое “Привет, Анна”, обогнула Эльзу и поспешила вниз. Эльза дошла прямо до двери вместе со спутницей и, коротко её обняв, направилась к перилам, противоположным стене, у которой стоял Джек. А рыженькая девушка унеслась обратно по лестнице. Он ещё долго мог бы любоваться на спину разглядывавшей всё вокруг Эльзы, если бы не профессор МакГонагалл. — Выстройтесь в шеренгу, — скомандовала волшебница, обращаясь к первокурсникам и нам двоим, — и идите за мной! Женщина окинула взглядом небольшое пространство и каждого присутствующего, улыбнувшись уголками губ при виде Эльзы. Девушка улыбнулась в ответ и приветственно кивнула. Похоже эти двое уже пересекались. Джек пропустил девушку вперёд себя и встал замыкающим шеренгу. Они вышли из маленького зала, пересекли другой зал при входе в замок, и, пройдя через двойные двери, оказались в Большом зале. Потолок мерцал звёздами и походил на настоящее ночное небо. Поразительно точное колдовство. Зал был освещён тысячами свечей, плавающих в воздухе над четырьмя длинными столами, за которыми сидели ученики. Столы были заставлены сверкающими золотыми тарелками и кубками. На другом конце зала за таким же длинным столом сидели преподаватели. Профессор МакГонагалл подвела Джека и остальных к этому столу и приказала им повернуться спиной к преподавателям и лицом к старшекурсникам. Перед ними были сотни лиц, которых нельзя было разглядеть в полумраке. Среди старшекурсников то здесь, то там мелькали расплывчатые силуэты привидений. В Дурмстранге они тоже были, так что для Джека их присутствие не было чем-то новым. Когда Джек повернулся в сторону профессора, то она уже поставила перед ребятами табурет и положила сверху остроконечную Шляпу. Она была похожа на её собственную, только уж очень старая, потрепанная и вся в заплатках. Можно было бы подумать, будто над первокурсниками насмехаются, но это и впрямь была Волшебная шляпа. О ней Джек уже кое-что слышал. Но все первокурсники, как один, уставились на Шляпу, а когда она шевельнулась и запела свою песню, то открыли рты и удивлённо заохали. Песня кончилась. После дружных аплодисментов, обращённых Волшебной шляпе, профессор МакГонагалл вышла вперёд с длинным свитком пергамента в руках. — Когда я назову ваше имя, вы наденете Шляпу и сядете на табурет, — произнесла она. — Начнём. Чиприан Поттс! Светловолосый мальчишка неуверенно вышел из толпы и, спотыкаясь, пошёл к табурету. Он сел и надел на голову нелепо огромную для него Шляпу. — Хаффлпафф! — громко провозгласила Шляпа. И те, кто сидел за крайним правым столом зааплодировали. Мальчик встал и, положив Шляпу на табурет, направился к столу своего факультета. — Сэнди Крудс! — назвала следующее имя профессор. Девочка с непослушными кудрями каштановых волос почти бегом подошла к табурету, не переставая испуганно озираться. — Гриффиндор! — заорала Шляпа. Джек усмехнулся, ведь девочка, казалось, не из храбрейших. Второй справа стол разразился аплодисментами, и Сэнди, так же быстро добежав до него, села на скамью. Дальше были трое братьев Данброх, которые также попали на Гриффиндор, Айлонви Колдрен — Слизерин, Эмбер Принс на Слизерин, Энн-Мари Хэвен — Рейвенкло. Ребят оставалось всё меньше и меньше, Шляпа быстро распределяла их по факультетами. На немногих головах она покоилась больше минуты, будто раздумывая. Младших детей было несложно распределять по факультетам. Они были ещё ничему не обучены и качества характера увидеть было куда проще. Наконец профессор произнесла имя, которое заставило Джека выйти из раздумий. Все студенты зашептались и заахали, когда девушка направилась к табурету. Эльза двигалась гордо и плавно, не обращая внимания на голоса остальных. Девушка осторожно подцепила Шляпу одной рукой, снимая с себя уже имеющуюся, и села, опуская Волшебную на голову. — Хм-м-м, — раздалось по всему залу. — Сложный вопрос, — продолжала Шляпа уже тише. — Я вижу много отваги и желания защищать своих близких, вы также честны и преданы... хитры, вижу готовность добиваться своих целей любой ценой... Прекрасный ум, так-так... Студенты замолчали и, казалось, перестали дышать, стараясь расслышать шёпот Волшебной шляпы. — Рейвенкло! — крикнула Шляпа, заставив подпрыгнуть от неожиданности. Девушка всё с тем же спокойствием и лёгкой улыбкой поднялась, оставила Шляпу на табурете и, надев голубую шляпку, направилась ко второму столу слева, громко ей аплодирующему. Теперь единственным желанием Джексона стало попасть в Рейвенкло. Нетерпеливое желание, чтобы это поскорее закончилось, сменилось боязнью, что настанет его очередь. Перед ним прошло ещё несколько детей. Со всех сторон слышался гул голосов и громкие аплодисменты. “Дыши, Джексон, просто дыши”, — повторял он себе. У парня вырвался нервный смешок. Ведь для него и взаправду смешно, что его пугает подобное. — Джексон Фрост! Парень стоял один и последним сел на табурет, надев Шляпу. По Залу в который раз пробежали шепотки. “Узнали”, — самодовольно хмыкнул парень. Но быстро придал выражению своего лица обычный вид и сосредоточился на своих мыслях. — Вижу неплохой ум, хотя скорее остроумие, — исправилась Волшебная шляпа, — храбрость... Гм, Вы творческая личность, — задумчиво шептала она. — Предпочитаете не следовать правилам и пренебрегаете порядками... Упорно идёте к своим целям, готовы платить любую цену... Своенравны и самодовольны... “О, чёрт, нет, только не Слизерин, пожалуйста, только не Слизерин”, — мысленно просил Шляпу Джексон. Но Волшебная шляпа проигнорировала его просьбы и желание попасть в Рейвенкло, крутившееся в его мыслях, произнеся свой вердикт: — Слизерин! Джексон разочарованно выдохнул и прикрыл глаза: — Чёрт, Слизерин, — прошептал парень. Он бы с удовольствием просидел бы тут хоть вечность, но нужно было брать себя в руки. На ватных ногах он пошёл к своему столу. Слизеринцы взорвались наверное самыми громкими аплодисментами за весь вечер. Студенты говорили наперебой, пытаясь поддержать, познакомиться или что-то спросить у знаменитого игрока. Профессор Дамблдор произнёс приветственную речь, и все приступили к трапезе. Милая брюнетка Мэвис приказала заткнуться всем желающим о чём-то поговорить с Фростом. Юноша был благодарен ей, ведь ему сейчас было совсем не до разговоров. Джек вяло ковырялся вилкой в еде, которую та же Мэвис ему и выбрала. — Я понимаю, что ты не очень рад оказаться за нашим столом, Джексон, но постарайся относится ко всему проще, — девушка отмахнулась тыльной стороной руки, будто отбросив что-то невидимое. — Шляпа не ошибается, я уверенна, ты отлично впишешься в нашу компанию, — она прикоснулась к его руке своими тонкими холодными пальцами. — И тебе придётся немного поесть, — она кивнула на тарелку Джека с размазанной в непонятную картину едой. Он сразу же отложил столовый прибор. — Спасибо, Мэвис, — Джексон чуть улыбнулся ей. “Ага... конечно, не ошибается Шляпа... Это была самая большая ошибка за всю историю существования этой чёртовой Волшебной шляпы!” — твердил он себе. Говорить настоящую причину его подавленного состояния было для Джека глупостью. Влюбиться в девчонку с первого взгляда? Да это же бред! Ни одна из вейл, которых он встречал не была даже в половину так прекрасна и не производила подобного впечатления. Джексон простонал что-то неразборчивое и уронил голову на согнутые в локтях руки, прикрыв лицо ладонями. Волшебная шляпа никогда не ошибается, Джексон Фрост.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.