ID работы: 9190027

Светская жизнь

Фемслэш
NC-17
Завершён
16
автор
JohnDou бета
Размер:
47 страниц, 10 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
16 Нравится 1 Отзывы 5 В сборник Скачать

Глава 8. Это был сон?

Настройки текста
— Заложника освободить. И ты, — граф Эссекс показал пальцем на крестьянина крепкого телосложения. — Пошли со мной, — мужчины пошли в покои Гемфри, пока Аделия следит за Фоллингом, и зайдя в комнату, граф запер дверь на ключ. — У меня будет для тебя предложение: ты слушаешь всё мои указания и выполняешь их беспрекословно, а взамен тебя ждет награда… — Гемфри достал из-под кровати небольшой ящик, похожий на маленькое кресло, и аккуратно распоров шов достал оттуда мешок монет. — А теперь давай проясним некоторые моменты: тут находится ровно тысяча монет. Если ты с ними сбежишь, то на эти деньги ты не долго сможешь прожить в тени… Но, если будешь слушать меня, то получишь в два раза больше монет, которые сможешь потратить на себя и свою семью, — мужчина отдал мешок монет крестьянину и вкратце рассказал, что от него потребуется… — Надеюсь ты сделаешь верный выбор, — закончил граф, аккуратно убирая свои сбережения, и, отперев дверь, вышел, а за ним последовал крепостной. — Гемфри, ты где там ходишь? — крикнула Аделия своему другу, как только увидела, что он спускается по лестнице. — У нас много дел… — Деля, оставь свои деньги! — начал «выступление» Гемфри. — Фоллинг, дорогой, посмотри на него! — мужчина показал рукой на крестьянина, идущего за ним. — Молодой, сильный… Красивый! А у него в руках твои деньги! — Фоллинг недовольно посмотрел на небольшой мешочек монет и на крепостного. — Зачем же так хмурится? Если хочешь, то можем вместе всё посчитать, — Гемфри выхватил мешок у крепостного и кинул светловолосому мужчине. — Считай вслух! — Фоллинг поймал монеты и, открыв мешок, проверил содержимое. — Мало, — возмутился светловолосый и передал мешок в руки графу. — Разговор шел о сумме в несколько раз больше этой. — Аделия укоризненно посмотрела в сторону Графа, а тот лишь мило улыбнулся ей в ответ и продолжил тираду. — Оставшаяся сумма будет ждать вас дома, вместе с мои дорогим служащим! — Граф развернулся и отдал мешок своему крестьянину, при этом, что-то невнятно сказав ему, и крепостной сразу же удалился. — Может вы хотите отобедать? Путь предстоит не близкий… — Я не голодна… — только было начала Аделия, не понимая, чего добивается граф. — Может мы уже отправимся…? — Кхм… — перебил темноволосую Фоллинг. — Я бы с удовольствием пообедал… — Замечательно, прошу, я вас провожу! — подхватил Фоллинга под руку Гемфри и повел в обеденный зал, в то время как к графине подошел один из крестьян и передал сверток бумаги, где было написано: «Еда отравлена». Аделия сразу после прочтения скомкала лист и приказала крепостному сжечь его. «Пусть будет по-твоему» — подумала графиня и направилась в зал, где уже вовсю шло веселье… За столом всё было довольно странно: бывший заложник и похититель стали чуть ли не друзьями… Гемфри постоянно шутил и громко разговаривал, привлекая к себе излишнее внимание, а Фоллинг, не стесняясь, смеялся во весь голос, так что у него еда валилась изо рта. Гемфри беседовал с ним и предлагал всё больше и больше еды, но сам не брал ни крошки в рот, пил лишь чай. Аделия последовала примеру друга и всего-навсего наблюдала. Она всё думала: правда ли всё то, что сказал Фоллинг… Правда ли, что Рэйлин — девушку, которую она решила спасти, к которой она привязалась, вот так просто взяли и украли по среди белого дня, а со стороны своей семьи — своих слуг нет вестей… А может рыжая сама ушла? Так трапеза подходила к концу и Гемфри позвал прислугу, которая должна была отвезти деньги к Фоллингу и он с точностью до мелких деталей рассказал где у него находится его поместье и как туда доехать. Слуга удалился, а Гемфри снова взялся за увлекательные рассказы своего новому приятелю. Через пару минут кучер пригласил господ в карету, где Фоллинг уже рассказал, как добраться до похитителя Рэйлин быстрее всего, после снова начались громкие беседы и смешки от графа, но они продолжались не долго… С течением времени у Фоллинга начали закрываться глаза, из него больше не выходил тот противный смех, который уже надоел Аделии, теперь из него доносился жуткий храп, от которого графиня вздрогнула… — Он уснул?! — удивилась Аделия и слегка пнула его ногой. — Да, — коротко ответил Гемфри. — Лучше бы яда подсыпал в еду, а не снотворного… — буркнула графиня и от Фоллинга снова послышался жуткий храп. — Если бы я подсыпал ему яд, то я бы лишился всех своих крепостных, а так они всего лишь проспятся, — пояснил граф. — Остановить карету, — приказал мужчина кучеру. — Выкиньте его из кареты и продолжайте путь… — Ты его просто тут оставишь? — вскочила графиня со своего места. — Присядь, — мужчина вернул девушку на место, дабы та не упала, и они спокойно продолжили путь. — За нами едет мой человек, который быстро расправится с ним, а после прибудет к нам… — Извини, — скрючилась от стыда Аделия, а граф лишь кивнул, принимая извинения. Девушка совсем потеряла голову, поэтому срывалась при любой возможности. — А ты придумал, что мы сделаем с подонком, который украл Рэйлин? — виновато спросила графиня. — Застрелим, а рыжую заберем, — пожал плечами граф, а Аделия в свою очередь лишь напряглась. — Послушай, а если она ушла сама? — Аделия решила рассказать другу о своих предположениях. — Я не верю, что мои крестьяне так просто промолчали… — Не бери в голову… На балу она смотрела на тебя ни как на свою хозяйку, а как на возлюбленную, — сказал граф и потянулся. — Мне даже завидно стало, — усмехнулся он. — А как же тот парень? — Гемфри не запоминал кто с кем был у него, ведь ему все равно. — На которого вешалась Рэйлин! Она с ним так хорошо приводила время, танцевала, и он её даже поцеловал… — с явной завистью говорила девушка. — И что? Как будто ты никогда под шафе не прыгала ни на кого, — усмехнулся граф. Милую беседу прервала резкая остановка и ржач лошади. — Господа, мы на месте, — крестьянин открыл дверь Аделии и Гемфри. — Так, оставайся тут, — приказал граф своему крестьянину, выйдя из повозки. — Как только прибудет второй пусть осмотрит округи, а после доложит лично мне. Взору Аделии и Гемфри открылся вид на одноэтажный дом с небольшим участком. Ни около дома, ни внутри не было никаких признаков жизни. Ни хлопочущих крепостных, ни лошадей в стойлах, ни кареты. Создавалось впечатление, что Фоллинг обманул или привел в западню… — Зачем тебе дробовик? — удивилась графиня, когда Гемфри достал оружие из-под сидения. — В целях самообороны… — граф был серьезен. — Я не знаю, что ждать от него… — оглядев поместье со стороны граф выломал дверь и молодые люди вошли внутрь. Было тихо и пусто. Некоторые вещи были разбросаны по полу, а несколько скомканных листов бумаги лежали на столе рядом с чернилами. Гемфри не убирал свой дробовик пока не посмотрел все комнаты этого дома. Никого. Никаких признаков жизни. — Пусто! — крикнул граф, как только изучил последнюю комнату дома. — Девушки нет. — Может мы поспешили? Может она сидит дома, а этот урод лишь хотел поиметь с нас денег? — Аделия начала паниковать. Она металась из одного угла в другой. — Может быть… — Гемфри взял скомканный лист и, развернув его, пробежался глазами по тексту. — Посмотри… — На листе бумаге было написано красивым каллиграфическим почерком:       «Графиня Аделия Герберт-де-Бройс! Довожу до вашего сведения, что одна из ваших крестьянок находится у меня в гостях. Чтобы ее вернуть и не выставить себя в плохом свете перед общественностью за нелегальную покупку крепостной, прошу вас предоставить Киру Бальз в качестве выкупа ровно через два дня в три часа дня в порту р.Темза» Д.Л. — Бальз… Не знаю таких… — задумался граф. — А инициалы? — показала Аделия на правый нижний угол, где красовались две заглавные буквы «Д. Л.» и неразборчивая роспись. — Гм… Дэвид? Даниэль? Деннис? Не знаю. Может быть кто угодно! — плюнул Гемфри. — Господин Гемфри! Я осмотрел округи. На поляне, неподалеку отсюда, видел мужчину и девушку, а в лесу ещё одного мужчину! — доложил только что подошедший крестьянин. — Сколько мы будем идти до поляны? — поинтересовался граф. — Около пятнадцати минут! — А карета? — спросила графиня. — Увязнет, тут болотистая тропа… Только на лошади или пешком. — Хм… Одиночку убить, но только тихо. Потом, к нами, — приказал Гемфри своему крестьянину и они тут же двинулись в путь. Молодые люди шли совсем недолго, но из-за леса уже показались силуэты. Они подходили все ближе, из-за деревьев их было плохо видно, но зато Аделия с Гемфри прекрасно все видели: девушка стояла спиной к молодым людям, а мужчина был впритык к ней. Они сблизились еще. Поцелуй? Они отстранились друг от друга, и девушка умело вскочила на лошадь. Она счастлива…? — Пошли отсюда… — прошептала графиня. Гемфри хотел было выйти из тени, но Аделия потянула молодого человека в сторону небольшого дома. — Я найду для тебя другую, обещаю… — девушка была подавлена, она хотела уйти от сюда поскорее. Но Гемфри не сдался. Он вышел из тени, скинув свое ружье на землю и оставив девушку позади. — Подонок…! — закричал граф и с разбегу ударил Даниэля по лицу кулаком, на что тот лишь поступился назад и схватился за скулу. — Ты что тут… — не успев ничего сказать, шатен получил следующий удар и, не удержавшись на ногах, упал прямо на лошадь, так что так испугавшись, встала на дыбы. Рыжеволосая девушка кое как удержалась в седле, а мужчинам было всё равно — они занимались своими делами… Аделия, наблюдавшая за всем происходящим, сразу же кинулась к девушке, позабыв о своей фобии. — Рэйлин! Отпусти поводья! — закричала графиня, но Рэйлин её не слышала, она лишь сильнее вцепилась в лошадь, дабы не упасть. Её глаза были закрыты. «Что делать?» запаниковала Аделия. Она ужасно боялась лошадей и совсем не знала, что делать, как успокоить лошадь. Девушка подошла к брыкавшейся кобыле и резко дернула за свисающие поводья, упав при этом на колени, так что лошадь снова встала на дыбы и скинула рыжеволосую девушку. Аделия резко отпустила поводья и закрыла голову руками, а лошадь, с испугу, убежала в сторону леса и графиня смогла подойти к девушке, лежавшей на земле без сознания. — Рэйлин! Рэя! Посмотри на меня! — у Аделии была истерика, и как бы она не пыталась сдержать эмоции у неё не выходило. Девушка слегка ударяла по щекам рыжеволосой, но она не открывала глаза. И через секунду девушка заметила на своих руках и платье кровь… После раздался выстрел из дробовика… *** Даниэль вместе с Рэйлин отправились ближе к временному жилью молодого человека, на небольшую поляну, находящуюся посреди леса. Остановившись на просторе, кучер, освободившись лошадь, ушел вглубь леса, оставив молодых людей одних. По началу мужчина был обходителен и галантен, но после он освоился. От него посыпались резкие, вальяжные слова, которые могли бы ранить хрупкую девушку, но не Рэйлин, она с самого детства терпела издевательства, поэтому для нее это было обычным общением. Мужчина командовал всем процессом «обучения», но на деле, он лишь поводья лошадь по кругу. Кобыла совсем не держала девушку, она всё время пыталась сбросить её с себя. После очередной попытки гнедой лошади сбросить Рэйлин, и агрессивного ответа Даниэля, рыжеволосая решила прекратить этот цирк. — Думаю, мне пора домой… — робко сказала девушка, и попыталась сама слезть с лошади. — Может останешься? — с грустью в голосе спросил молодой человек и поставил рыжеволосую на землю, а после приблизился к ней. — Беглые крестьяне не ново для нашего времени. Мы уедем ко мне на родину и заживем новой жизнью, — мужчина приблизился ближе к её лицу и провел тыльной стороной ладони по её щеке. — Я исполню всё твои желания… — мужчина попытался поцеловать девушку, но та ловко увернулась. — Кхм… — Рэйлин выставила руки вперед и чуть оттолкнула молодого человека, и сама отпрянула от него. — Я хочу домой… — и после большой паузы продолжила. — К своей хозяйке. — Зачем она тебе? Она же обращается с тобой как с вещью! — молодой человек перешел на повышенные тона. — Ты не прав… Отвези меня домой, пожалуйста… — Рэйлин немного напряглась, но не показывала виду. — Ладно… Полезай на лошадь первая, я за тобой… — с тяжелым вздохом процедил Даниэль. — Не хочешь по-хорошему… Заставлю силой… — прошептал сам себе молодой человек так, чтобы девушка не услышала. И как только она забралась на лошадь, то услышала крик со стороны. Она не успела среагировать, как почувствовала, что падает с кобылы и схватилась в неё сильнее и закрыла глаза от страха. После — крики. Удар. Больше ничего. Для девушки прошло всего несколько минут, и она проснулась. Голова была перебинтована сильно болела и кружилась. Вокруг Рэйлин было тихо. Людей не было. Девушка встала с большой кровати и осмотрелась. Вокруг была разруха: некоторая мебель сломана, а на полу лежали осколки бутылки. Рыжеволосая вышла из комнаты и тогда поняла где она находится… «Я у Фоллинга?» — девушка задала себе же риторический вопрос «Это был сон?». В доме было тепло. Горел камин, но вокруг никого не было. Девушка хотела выйти из дома, но главная дверь была закрыта… Она пошла к запасной, находящейся на кухне, и как подойдя ближе она почувствовала изящный аромат еды. В животе заурчало, и девушка поспешила к еде. Там также никого не было, но дверь на улицу была приоткрыта. Рэйлин хотела взять кусочек жареной свинины, но отпрянула, вспомнив кто она есть. Девушка вышла во двор, где сидели трое людей за небольшим столиком. Двое сидели спиной, а третий мог бы увидеть, что рыжеволосая проснулась, но его взору мешали молодые люди, сидящие напротив него. — Я хочу домой… — простонал молодой человек, как поняла Рэйлин. — Вдруг она не проснется, и мы просто теряем время? Аделия, ты проверяла жива ли она… — после этого мужчина получил подзатыльник от сидящего рядом с ним молодого человека. — Ты только вчера приехал, хватит жаловаться, — грубо сказал ещё один мужчина. — Не бери в голову, Деля. — в его голосе чувствовалась улыбка. — Будешь трапезничать? Мужчина встал из-за стола и повернулся, это был граф дома Эссекс. — Похоже мы едем домой… — с удивлением сказал Гемфри, как только обернулся лицом к рыжеволосой, а после последней фразы на девушку в упор смотрели уже всё. Единственная девушка в компании подбежала к Рэйлин и, обняв, накинула на нее теплую накидку. А после прошептала: — Я скучала… — и рыжеволосая, в свою очередь, тепло обняла Аделию.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.