ID работы: 9192131

Да, мистер Малфой

Гет
NC-17
Завершён
2624
автор
sexy_butter бета
Размер:
188 страниц, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2624 Нравится 421 Отзывы 998 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста
      — Поздравляю, вы приняты в отдел регулирования магических популяций и контроля над ними, — обратилась Гермиона к избранным ею волшебнику и волшебнице. — Сегодня вас введёт в курс дела Келли, расскажет, чем вы будете заниматься в ближайшее время.       Наконец избавившись от воодушевлённых новичков, Грейнджер поспешила вернуться к своим профессиональным обязанностям. Пока она переводила дух, её накрыло волной воспоминаний. Казалось, не так давно она сама устраивалась на работу. К счастью, ей не приходилось выслуживаться перед Министерством, её имя и так везде знали, и готовы были принять в любой отдел. А вот на Малфоя, напротив, смотрели с опаской. И тем не менее, он тоже добился немалых успехов в отделе магических происшествий и катастроф. Теперь и вовсе занял главенство нового отдела, а его семья обрела прежнее уважение и влияние. Так или иначе, сейчас они и вправду делали множество полезных услуг. Но Гермиона не доверяла этой семейке, зная, что они при первой же возможности перейдут на более выгодную им сторону.       На столе её уже ожидало три самолётика с сообщениями. Развернув один из них, девушка принялась читать:       Привет, Гермиона! Поздравляю тебя с успешным расширением отдела. Малфой мне уже всё рассказал. Я же говорил, что он здорово изменился;)

Гарри

      Девушка силой сжала губы от такой досады. Вот значит как. Малфой похвастался перед Гарри, что помог ей, но видимо, не удосужился уточнить, что это была честная сделка. С другой стороны, она понимала, что просьбы Малфоя сами по себе ничего не стоят, только тешат его самолюбие.       Следующий самолётик был из бюро по розыску и контролю драконов:       Из заповедника Румынии сообщили, что Валлийские зелёные драконы были успешно доставлены. Малыши быстро осваиваются и уже делают первые попытки полёта.       Гермиона порадовалась хорошей вести и тому, что её идея отправить часть драконов в Румынию оказалась успешной, несмотря на то, что некоторые были против этого решения. Но Уэльский заповедник ещё не был так развит, чтобы разводить у себя много новых особей. Может, через несколько лет активного роста, они смогут держать у себя столько драконов.       Оставался последний самолёт. Девушка осторожно распечатала его, уже догадываясь, от кого он мог прилететь.       Жду тебя в своём кабинете, как закончишь с новичками. Есть интересное дело.

Мистер Малфой

      Значит, уже успел придумать очередную глупость. Но сегодня ему не удастся испортить хорошее настроение, даже если ей придётся обползать весь кабинет. На этой ноте она отправилась на восьмой уровень Министерства, гадая, о чём же попросит её Малфой.       Громко постучавшись в дверь, Гермиона вошла в кабинет. Драко сидел за столом, заполняя какие-то бумаги.       — О, наконец-то. Я думал, ты передумала приходить после вчерашнего, — поднял он на неё восторженный взгляд.       «А так можно было?» — подумала она про себя.       — У нас ведь, как-никак, сделка, — важно проговорила Грейнджер, усаживаясь в кресло. — А я никогда не нарушаю обещаний.       — Правильный подход, — согласился он.       — Так что же ты придумал на этот раз?       — А тебе, смотрю, не терпится узнать?       — Так, научный интерес, — равнодушно произнесла Гермиона.       Драко откинулся на спинку кресла, изображая задумчивый вид.       — Есть у меня одна идея для развития Министерства, которую сам я не могу предложить, потому что… меня могут неправильно понять.       Гермиона немного напряглась, представляя, что же такого он не смог предложить. Видимо, он наконец-то решил попросить у неё что-то для личной выгоды, а не просто ради забавы.       — Не знаю, как тебе, но мне и некоторым моим коллегам не очень нравится нынешний строгий дресс-код, — с серьёзным видом вещал Малфой. — Эти мантии, костюмы… не расслабишься.       — Скажи спасибо, что Министерство отменило обязательное ношение мантий.       — Вот возьмём юбки: зачем же делать их такими длинными? Почему нельзя носить те, что будут повыше колена?       Грейнджер раскрыла глаза, додумывая то, зачем Малфой всё это ей говорит.       — Потому что у нас тут Министерство, а не какой-нибудь бордель, — важно промолвила девушка.       — Знаешь, как-то хочется чувствовать себя более расслаблено.       — А ты так и мечтаешь нацепить юбку выше колена.       — Ну, мне бы, наверное, не подошло. А вот тебе – очень даже, — он приподнял туловище, заглядывая на ноги Грейнджер.       Гермиона вопросительно посмотрела на Малфоя в ожидании полноценного разъяснения.       — Так к чему же ты клонишь?       — Я хочу, чтобы ты сходила в отдел управления Министерством магии и убедила их в этом. Кажется, Перси Уизли ответственный за благополучие сотрудников?       — Что? Ты совсем обезумел? Это уж слишком даже для тебя!       — Слишком это или нет – решать не тебе, — напомнил ей Малфой.       — Что же я, по-твоему, должна ему сказать?       — Попроси упрощения дресс-кода, чтобы можно было носить юбку, скажем, на пятнадцать сантиметров выше колена и… и рубашку расстегивать на три пуговицы!       — Перси на такое не пойдёт.       — Вот мы и узнаем, пойдёт или нет.       — Ты что, поставил перед собой задачу опозорить меня за одну неделю? — возмутилась девушка. — На такое я не подписывалась!       — Не угадала, моя цель куда интереснее, — задумчиво проговорил он, и по его лицу скользнула хитрая улыбка.       — Я не собираюсь просить Перси о таком, — твёрдо решила она.       — У тебя нет выбора, — строгим тоном промолвил он, смотря Гермионе в глаза.       — Я тебе очень благодарна за помощь, но всё это уже слишком.       — Это не ты пять минут назад говорила что-то про сделку, мол ты не нарушаешь своих обещаний?       — Лучше уж я ещё посижу под столом, чем буду говорить об этом с Перси Уизли.       Малфой негромко засмеялся от таких приятных мыслей Грейнджер.       — Если хочешь, то можешь посидеть там прямо сейчас, а потом пойти к Уизли, — предложил он.       — Вот уж спасибо, — иронично произнесла она, позволив лёгкой улыбке оказаться на лице.       — После расскажешь, как всё прошло.       — Я же сказала, что не собираюсь заниматься этой ерундой!       — Тогда иди, — равнодушно проговорил Малфой и указал кивком в сторону двери.       Гермиону напрягло такое быстрое смирение с её отказом.       — Не придумаешь ничего другого? — с некоторым недоверием поинтересовалась она.       — А зачем? Мне достаточно того, что ты не держишь свои обещания.       — Может, я сделаю для тебя что-нибудь более полезное? Драко посмотрел на Грейнджер уставшим взглядом и ухмыльнулся.       — Нет, мне нужно именно это.       Почему-то Гермионе стало немного стыдно перед Малфоем. И вроде бы все эти просьбы были жутко глупыми, но он говорил об этом с такой серьёзностью, будто она и вправду подводит его.       — Ладно, — на выдохе выпалила она.       Брови Малфоя собрались в одну черту, и он неодобрительно замотал головой.       Грейнджер сразу же вспомнила ту незначительную деталь договора и решила на этот раз не тянуть с её исполнением.       — Да, мистер Малфой, — выдавила девушка.       — Славно, — ответил Драко, пытаясь сдержать вырывающуюся наружу улыбку.       — Чего сдерживаешься? Смейся сколько влезет, — отметила она, наблюдая его напряжённое лицо. Затем сразу же встала и быстро последовала к выходу, с желанием как можно скорее наговорить какого-нибудь бреда Перси и с чистой совестью дожить этот день.       — Удачи! — крикнул ей вслед Малфой.       Волочась по коридорам Министерства, Гермиона проклинала слизеринца всеми способами. Какое он имеет право заставлять её осуществлять такие бредовые идеи? И как он вообще уговорил её пойти на это? Она же могла не соглашаться, и навряд ли Малфой забрал бы назад выделенные ресурсы. Да и вообще, она до сих пор может не исполнять его бестолковую просьбу. Вот так просто, взять и не делать. Но какая-то невидимая сила тянула её сделать все по-честному, выполнить работу на высшем уровне, как и всегда. В ней просыпается нездоровый азарт, когда дело касается порученных ей заданий. Вдруг Гермиона осознала, что совершенно точно сделает это, уболтает Перси изменить дресс-код Министерства. Малфой наверняка не ждёт, что она подойдёт к этому делу с полной серьёзностью. Для него это всего лишь шутка, укрепление собственной значимости за счёт других. Но он не учёл, с кем имеет дело.       Девушка спустилась на первый уровень и бойко зашагала вдоль тёмных кирпичных стен к нужному ей кабинету. Остановившись возле таблички «Управление Министерством магии Перси Уизли», она звонко постучалась и вошла внутрь. Перси сидел, заваленный стопками бумаг, из-за которых его с трудом можно было заметить.       — Привет, я могу украсть у тебя минут десять?       Перси поднял на неё озадаченный взгляд и после недолгой паузы ответил:       — Да, Гермиона, конечно.       Грейнджер поддерживала приятельские отношения с Перси Уизли. Нет, друзьями они не были. Но что касалось работы, они всегда находили общий язык. В чём-то их позиции по жизни были даже схожи, оба дотошные до следования правилам и качеству выполнения задач. Поистине, ценные сотрудники.       — Как твои успехи? — поинтересовалась Гермиона, чтобы диалог не казался таким однобоким.       — Пытаюсь разобраться с этим новым отделом, после его введения столько работы навалилось.       — А я как раз на днях столкнулась с ним.       — Правда? — восторженно произнёс он. — И как тебе?       — Ты знаешь, неплохо... — неуверенно проговорила Гермиона, — но ещё есть то, над чем стоит работать.       Она вспомнила, что этот большой проект по внедрению нового отдела во многом принадлежал Перси. Он решил систематизировать процесс перераспределения бюджета, чтобы чётко проследить за тем, на что уходят Министерские ресурсы. Поэтому девушка решила оставить этот разговор на потом.       — Да, там ещё нужно работать и работать. Мы с Малфоем постараемся за месяц исправить большинство недочётов.       Гермиона только сейчас связала два факта: Малфою и Перси приходится работать вместе, и наверняка, они немало общаются друг с другом.       — Хотела узнать твоё мнение по поводу нынешнего дресс-кода, — перешла она на нужную ей тему, смотря на эту гору неразобранных бумаг.       — О дресс-коде? Да я, честно говоря, не думал об этом, — с недоумением произнёс он.       — Ты знаешь, ведь это очень важный момент в эффективности работы сотрудников, — со всей серьёзностью проговорила Гермиона. Глаза Перси загорелись. Всё, что касалось эффективности — будоражило его интерес.       — Что ты имеешь в виду?       — Понимаешь, время идёт вперёд, нещадно меняя отношение людей к окружающему миру, как маглов, так и волшебников, — Грейнджер сделала недолгую паузу, чтобы окончательно поймать на крючок интерес Перси. — Я тут провела одно исследование и могу с уверенностью сказать, что люди работают эффективней в комфортной им среде. А чтобы добиться этого комфорта, следует дать им то, чего они хотят.       — Чего же они хотят?       — Быть проще. Не зацикливать внимание на подборе нужного костюма для работы, на которую они ежедневно ходят, отдавая ей большую часть своего времени.       Перси схмурил брови и тихонько закивал головой, вспоминая, что только сегодня он бегал со своим костюмом всё утро, пытаясь привести его в должный вид.       — Я не говорю, что нужно совсем избавиться от дресс-кода, но сделать его менее строгим, думаю, было бы в самый раз. Я сейчас опираюсь на магловский прогресс, ведь многие их предприятия славятся особым успехом. И если углубиться в их структуру, то можно найти множество полезных примеров.       — Да-да, я вот всё собираюсь подробнее изучить некоторые магловские порядки, но руки не доходят, — поспешил оправдать Перси такое упущение с его стороны. — А что именно ты бы поменяла?       — Во-первых, я бы разрешила носить брюки свободного кроя, не слишком строгие. Так будет проще, согласись?       Перси уверенно закивал головой.       — Во-вторых, уж слишком кардинальная длина юбок, почему бы не разрешить длину повыше колена?       — Выше? Хм… Почему бы и нет?       — Скажем, на пятнадцать сантиметров.       Призадумавшись, Перси взял линейку и начал отмерять пятнадцать сантиметров.       — Давай я покажу!       Гермиона встала с кресла, выхватила линейку и приставила её к ноге, задирая свою юбку на нужную длину.       Перси широко распахнул глаза от такой наглядности. Мысли его скатились в кучку. Он понятия не имел, достойная ли это длина.       — По-моему в самый раз!       — Ээ… Да, думаю очень даже ничего, — протянул он.       Мнение идеальной Гермионы он всегда очень уважал, если уж она пришла к нему с таким вопросом, значит это и вправду было важно.       — Пожалуй, я бы ещё избавилась от лишних пуговиц на рубашке, — уверенно проговорила она. — Скажем, расстёгнутые три пуговицы ничем не помешают.       — Три?       — Три.       Решительность Гермионы отключила у Перси способность к критическому мышлению.       — Надеюсь, когда-нибудь мы дойдём до того, что по Министерству можно будет разгуливать в кроссовках, а пока, достаточно и этого.       — Да, интересный у тебя подход.       — Свежий взгляд никогда не помешает, — бодро проговорила она. — Ладно, не буду тебя больше отвлекать.       — Спасибо! — бросил он вслед уходящей приятельницы.       Возвращаясь в свой отдел, Грейнджер мысленно ликовала. Перси прислушается к ней, и тогда Малфой узнает, что в Министерстве у Гермионы нет преград. Она добивается абсолютно всего. И даже сама помощь Малфоя тому пример.       Все сегодняшние события отодвинули на второй план самое важное – поиск жмыров. Гермиона решила, что самый верный путь – это напрямую отправить сотрудников следить за местами обитания зверей, в надежде словить момент их исчезновения. Оставалось найти тех, кому можно было доверить такую слежку. Новеньким? Нет, пусть осваиваются здесь, возьмут обязанности Вилфорда и Лианы, а они, в свою очередь, будут помогать ей.       Введя ребят в курс дела, она предложила им такую тактику: для начала они вместе исследуют ещё несколько точек, а после – выберут одну, за которой будут пристально следить по дежурству. Из этих изученных мест, на одном из них не оказалось зверей. И все точки их исчезновения находились в некоторой близости, как Гермиона и заметила это ранее.       — Ох, какие они лапоньки, — пропищала Лиана, когда они добрались до выбранного места слежки.       — Как по мне, ещё те страшилища, — высказал своё никому не нужное мнение Вилфорд, от чего получил два презрительных взгляда.       — Зря я оторвала тебя от столь интересной работы по уничтожению садовых вредителей, — с досадой промолвила Гермиона.       — Вы посмотрите на этого миленького котёночка, просто чудо! — драматизировал парень.       Девушки подозрительно переглянулись.       — В общем, сообщите мне сразу, как заметите что-то подозрительное, — ещё раз напомнила им Грейнджер. — И не спускать глаз!       Ребята быстро закивали головами, давая понять, что и так всё освоили с первого раза.       Рабочий день был уже давно окончен, поэтому Гермиона отправилась прямиком в свою маленькую одинокую квартиру на окраине Лондона. Нет, такой уж одинокой её обитель не была, ведь на пороге её встречали два пушистых любимца. Девушка успела привязаться к жмырику за эти несколько дней и уже не хотела отдавать его кому-либо. Да и Живоглот теперь был не против присутствия нового зверя. Но проблема заключалась в том, что вид этого зверя уж слишком выделялся из семейства обычных кошек. А дом, в котором жила Гермиона, был абсолютно магловским. Придётся пристально следить за этим котёнком, чтобы он никуда не совал свой любопытный нос.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.