ID работы: 9193944

mon reve francais

Гет
R
В процессе
84
автор
Размер:
планируется Мини, написано 53 страницы, 16 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
84 Нравится 14 Отзывы 2 В сборник Скачать

Мечты сбываются

Настройки текста
Как только пара вышли из аэропорта, Мия в воздухе почувствовала запах круассанов и элитной французской парфюмерии. Не смотря на зимний день, снега не было, лишь ветер встрепывал волосы. Глубоко вдохнув, девушка с решительностью взглянула вперёд, предвкушая дни, наполненные языком любви и неизведанными местами архитектуры. — Bonjour monsieur, bonjour madame, – к ним подошёл низкого роста мужчина, с замысловатыми усами и беретом. Он взял их чемоданы и положил в багажник такси. Вампир что-то заговорил по-французски, как поняла Мия, он сказал адрес направления. – Merci, – единственное, в чём наверняка была уверена девушка из произнесённого Ван Артом, обращаясь к водителю. Его акцент, как показалось бессмертной, не отличался от носителей языка. – Прошу, мадам, – Виктор открыл дверь такси своей жене. Когда она села, он обошёл автомобиль с другой стороны и сел на задний ряд сидений, возле Мии. Отъехав с парковки, девушка с нескрываемым интересом разглядывала пейзажи. Сейчас было дневное время, солнце иногда освещало земли, выходя из-за увесистых облаков. Какой-то момент капал мелкий дождь. Но дорога не заняла много времени, что Мия не заметила, как они въехали в город романтики. Вокруг ходили люди, казалось, они совершенно отличительны от американцев. Конечно, Рождённая замечала сплошных незаурядных личностей. Никакой излишней роскоши, простой уличный стиль и повседневные передвижения по заезженному маршруту. Они привыкли быть здесь и видеть миллионы туристов. Но девушка не планировала теряться среди них, она хочет ощутить себя настоящей женщиной и красавицей. Посему не делала поспешных выводов об этом городе. Но стоило им приблизиться к центру, как повсюду заискрились дорогие бутики и рестораны. Женщины в экстравагантных нарядах, в шелках, на их шеях блестел бриллиант. Невероятной красоты архитектурные сооружения окружали дорогу с обеих сторон, каждое по-своему преобладало историческим характером. Огонь в глазах Мии заметил и Виктор, на его лице проскользнула улыбка. Неожиданно для девушки, такси остановилось. Ван Арт вновь заговорил на французском. Таксист вышел из машины, чтобы достать чемоданы. Вампир ухаживал за своей женой, теперь помогая ей выйти из салона. Мия чувствовала себя превосходно от любого проявления внимания мужа к себе. Заселившись в номер, девушка тут же проверила балкон. Небольшая кованная лоджия с маленьким столиком и двумя стульчиками. И вот! Вид на саму Эйфелевую башню! – Не могу поверить своим глазам, – у Мии перехватило дыхание. Казалось, ничего прекраснее она не видела. Огромные серые облака нависли над городом, люди передвигались вдоль и в поперек. Откуда-то доносился шум колёс передвигающихся автомобилей, но если прислушаться, можно было услышать нотки мелодий уличных музыкантов. Рождённая не заметила, как к ней сзади подошёл муж и обхватил руками за талию со спины. Неожиданно, Виктор цитировал Шиллера: – Женщинам слава! Искусно вплетая В жизнь эту розы небесного рая, Узы любви они сладостно вьют. В туники граций одевшись стыдливо, Женщины бережно и терпеливо Чувства извечный огонь стерегут. – Сила буйная мужчины Век блуждает без путей, Мысль уносится в пучины Необузданных страстей. Не нашедшему покоя Сердцу вечно вдаль нестись, За крылатою мечтою Уноситься к звёздам ввысь, – так же неожиданно продолжила стихотворение Мия. Ван Арт удивлённо вскинул брови и повернул жену к себе лицом. – Я учила этот стих. В ответ его губы растянулись в одобрительной улыбке. – Ты невероятная. Такую девушку сложно удивить. – Мне наоборот казалось, я очень впечатлительная. Задул пронзительный ветер и Мия поёжилась. Виктор тут же завёл её обратно в комнату, оставив холодную погоду за окном. Номер выглядел уютно и со вкусом, впрочем, в ином месте пара бы не останавливалась на столь длительный срок проживания. – Какие у нас планы? – бессмертная обратилась к мужу. – Я думаю, ты голодна. Пойдём поужинаем и после обсудим наши дальнейшие действия. – Ладно, – Мия улыбнулась и отправилась собираться. Примерив несколько вечерних убранств, она остановилась на одном. Изумрудное шёлковое платье с объемными рукавами и тоненьким поясом подчёркивало достоинства девушки. Напоследок, она привела в порядок волосы, сделав аккуратный пучок и несколько ненавязчиво выпадающих из него прядей. – Выглядишь божественно, – муж чмокнул её в висок и они не спеша покинули номер. Администратор объяснила местоположение их ресторана. Идя вглубь отеля на первом этаже, они легко нашли нужное помещение. Оформление превысило все ожидания Мии. Её романтичная натура была в восторге от античного стиля заведения. На пороге их встретила хостес. Высокая девушка с довольно пышными формами ласково улыбнулась. – Bonjour, avez-vous réservé une table? – Добрый вечер, нет. Мы бы хотели присесть за свободный, – Виктор ответил по-английски. Она понимающе закивала. – Пройдёмте за мной, – хостес тут же переключилась на международный язык. Они сели у окна. Вид открывался на дорогу, ведущую в центр города. Уже темнело, Париж не располагал погодой – крупные капли дождя с гулом били в панорамное окно. – Вновь Европа, вновь сырость, – Мия еле заметно улыбнулась. – Что-то посоветуешь из французской кухни? Виктор оторвал взгляд от перечня блюд, переведя его на жену. Он усмехнулся, закрыл меню и положил его на край стола. – Давай сегодня на твой вкус, – вампир подмигнул. – Оу, – она неуверенно листала меню, – ладно. К их столику подошла молоденькая девочка-официантка. – Добрый вечер. Меня зовут Мэри, сегодня я ваш официант. Готовы сделать заказ? – Может быть киш? – Мия взглянула на Виктора, чей одобрительный кивок дал согласие. – Чеддар, томаты, овощи… Я думаю, будет вкусно. – Хорошо, а что насчёт закуски? – очаровательным голосом произнесла француженка. – Возьмём салат нисуаз. А на десерт… клафути, будьте добры, – бессмертная улыбнулась, глядя на Мэри, которая выводила наименования блюд в блокнотик. – Мия, ты не хочешь вина? – Ван Арт вновь позволил жене сделать выбор на сегодняшний ужин. – Да, конечно. Мы выберем, – она пробежала глазками по списку, – Pouilly-Fume En Travertin. Мэри сделала ещё несколько записей, продублировала заказ и удалилась. Вскоре она появилась с бутылкой белого вина и большими бокалами. Хрупкая официантка без труда откупорила алкоголь. – Яркий сладкий вкус, – Мия подытожила, сделав первый глоток. – Но вино не теряет нотки грейпфрута, добавляя особой утончённости напитку. – А ещё безупречно чарующий аромат, – Вик взял ладонь своей жены. – Ты молодец. Она смущённо отвела взгляд. В этот же момент им подали основное блюдо и салат. Пара приступила к трапезе. Вкус киша был отменный, а вино идеально подчёркивало свежие овощи и рыбу в салате. Когда Мэри подала десерт, она положила на стол конверт. – Попросили передать вам, – француженка убрала использованные тарелки и поспешно удалилась. Виктор протёр руки салфеткой и осмотрел конверт. – Это Кристоф.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.