Глава 5
12 июля 2013 г., 16:14
- Приятно с вами познакомиться, - сказал Гарри, наклонив голову в знак приветствия. – Я хочу лишь сказать, что если вашим городком заинтересовалось Правительство, то здесь действительно все серьезно.
- Правительство? – забеспокоилась мэр. – Нам это ни к чему. Надо что-то делать.
- Для этого мы здесь, миссис Локвуд, - сказала Гермиона, присаживаясь на диван. – Нас направили сюда с заданием, и пока оно не будет выполнено, мы отсюда не уедем.
- Вы уверены что справитесь? – скептически посмотрел Аларик на молодых людей. – Это не обычные преступники, это порождения тьмы, это вампиры!
- Будьте уверены, мистер Зальцман, нам приходилось встречаться с кое-чем и похуже, - ответила девушка, разглядывая картины. – В мире полно нечисти, и вампиры не так страшны, как думается.
- Вы в этом так уверены? - спросил Сальваторе, растянув губы в ухмылке. – Мне кажется, вы не понимаете масштаба всей проблемы.
- Отнюдь, - ответил за Гермиону Гарри, - мы очень хорошо вникли в суть проблемы. А это главное, разве нет?
- Ну, раз так…
- Хватит, Дэймон, - сказала Лиз, выразительно посмотрев на вампира. – Нам нужна помощь и ты это прекрасно знаешь.
- А я не думаю, что эти люди нам чем-то помогут, - так же взглянув на шерифа, ответил вампир.
- Чем же мы вас не устроили, мистер Сальваторе? – спросила Гермиона, переводя взгляд на него. – Вы просто не видели нас в действии, а уже судите, будто мы неумехи.
- А представьте, дорогая мисс Грейнджер, - Дэймон отошел от стены и медленно стал приближаться к девушке. – Что вы одна в лесу и вас окружают вампиры… голодные… злые… сильные… - его голос растекался словно патока, гипнотизируя, затягивая в видение, что создавал. – Вам не убежать… вы словно приросли к земле… а они подходят все ближе и ближе… а потом… БАМ! – крикнул Сальваторе, что в комнате все вздрогнули, – и вас убили.
- Не будьте столь самоуверенны, Сальваторе, посмотрим кто кого! – Гермиона поднялась с дивана и, взглянув на собравшихся, добавила: - Мы с мистером Поттером узнали все что хотели, поэтому нам пора работать.
Грейнджер кивнула и вышла из кабинета. Гарри попрощавшись, ушел вслед за подругой.
- И чего ты добился, Дэймон? – зашипела на вампира Лиз. – Не мог приберечь свои штучки на потом? Теперь напугал девочку.
- Не думаю, - пробубнил вампир себе под нос. – Нечего им здесь делать, - уже громче сказал он Лиз. – Ты забыла, что я тот, за кем они будут охотиться? – прошептал он.
- С ними можно было бы договориться. Но ты как всегда все испортил.
- Ох, Лиз, не начинай.
Женщина не успела возмутиться, а Сальваторе уже и след простыл. Кстати и Аларика тоже. Ей лишь оставалось только вздохнуть на подобную беспечность.
***
- Не будем здесь ни о чем говорить, - сказала Гермиона Гарри, выходя в зал к гостям.
- Я и не собирался, - ухмыльнулся Гарри. – Скажу, что все прошло почти успешно.
- Я…
- Мисс Грейнджер позвольте пригасить вас на танец, - перед ними появился Дэймон, протягивая руку.
- С удовольствием, - улыбнулась девушка, вкладывая свою ладонь в ладонь вампира.
Медленная музыка растекалась по залу, уходя в ночь. Несколько пар кружили по залу, улыбались, о чем-то разговаривали. Где-то послышался смех, звенели бокалы, но Гермиона ощущала лишь теплую ладонь в своей руке, да небольшое покалывание по всему телу. Доселе неведомые ощущения поселились в её душе, распаляя, придавая некую легкость в этой авантюре.
Она не боялась Дэймона. Даже если бы не было заклинания Гарри, Гермиона знала, что этот вампир ей никак не навредит. Почему? Была просто уверенность в этом, словно она глотнула Феликс Фелицис и точно знала что делать.
Поэтому выйдя в центр зала, Гермиона спокойно закружила в танце.
- Как вам наш городок? – спросил Дэймон, осторожно проводя ладонью по её спине.
- Тихий, спокойный, но кишащий вампирами, - улыбнулась Гермиона. – Почему вы думаете, что мы не справимся?
- Я уже говорил об этом. Вам лучше уехать отсюда, пока не стало слишком поздно, - сказал вампир, смотря девушке в глаза. – И сейчас же сказать кто вы такие.
- Не старайтесь, мистер Сальваторе, - ухмыльнулась Грейнджер, смотря в ответ.
Тень удивления отразилась на его лице, но чуть тряхнув головой, словно избавляясь от мыслей, он снова посмотрел на неё.
- Отлично, - губы растянулись в ядовитой ухмылке. – Думаю, пора подойти к вашему другу.
***
- Добрый вечер!
Елена в сопровождении Стефана и Бонни, подошли к Гарри.
- Добрый, - ответил Поттер, держа в руке стакан с виски и неотрывно следя за танцующей подругой.
- Шериф Форбс сказала, что вы будете помогать полиции разбираться с этими странными преступлениями.
- Именно.
- И что вы прибыли со службы Её Величества.
Гарри удивленно перевел взгляд на говорящую и кивнул.
- Позвольте спросить, откуда вы это узнали?
- Просто Элизабет мать моей подруги, - улыбнулась Елена. – Ох, простите, я не представилась, - мило покраснела она. – Елена Гилберт, - и протянула ручку.
- Гарри Поттер, - ответил он, пожав руку в ответ.
- А это Стефан Сальваторе и Бонни Беннен.
- Ваш брат - Дэймон? – спросил Гарри, поочередно пожимая руки Стефану и Бонни.
- Да, именно.
- Ой!
- Что случилось, Бонни? – забеспокоилась Елена.
- Н-ничего страшного, - еле улыбнулась она.
- А вот собственно и мой брат, - отвлекая внимание от Беннет, сказал Стефан.
- Гарри? – удивленно посмотрела Гермиона, окидывая людей стоящих рядом взглядом. – Уже успел познакомиться?
- Познакомьтесь с моей напарницей – Гермиона Грейнджер. Гермиона, это Елена Гилберт, Стефан Сальваторе и Бонни Беннет, - сказал Гарри, и девушке ничего не оставалось, как пожать протянутые руки в ответ.
Когда Гермиона коснулась руки Беннет, то озадачено посмотрела на неё, когда девушка что-то прошипев, скрылась в толпе.
- Простите её, она сегодня неважно себя чувствует, - извинилась Елена и пошла за подругой. – Встретимся позже.
- Да, нам тоже пора. Было приятно познакомиться, - улыбнулась Гермиона братьям. – Идем, Гарри.
Поттер кивнул и, взяв подругу за руку, двинулся к выходу.
Зайдя за угол особняка Локвудов, пара растворилась в воздухе, не заметив как за секунду до этого, появились Сальваторе.
***
- Бонни, ты тут? – Елена постучала в дверь ванной комнаты.
Щелкнул замок, и дверь приоткрылась, пропуская наружу проклятия и слезы. Елена зашла в комнату и увидела подругу прижимающую полотенце к носу. Правая рука безвольно висела, а с кончиков пальцев капала кровь.
- О, господи, что с тобой?! И что с рукой? – воскликнула Елена, смотря на Беннет.
Бонни показала ладонь, которая была словно в ожогах.
- Пойдем, найдем Стефана. Нам есть о чем поговорить, - Бонни отбросила полотенце и, подойдя к раковине, осторожно умылась, стирая кровь.
Елена осталось лишь кивнуть и открыть перед подругой дверь.
***
- Что-то я сегодня вымоталась, - вздохнула Гермиона, садясь на диван. – Держать блок и влезать в чужую голову одновременно, все-таки сложно.
- Зато мы узнали много полезного, - крикнул Гарри из своей комнаты. – Гермиона! Иди сюда!
Зайдя в комнату к другу, Гермиона недоуменно смотрела по сторонам.
- Здесь кто-то был, - сказал Гарри. – Смотри, - он указал на перевернутый светильник и грязь на ковре.
- Ты выяснил, кто это? – спросила Гермиона, взмахивая палочкой. На лице отразилось недоумение, и она перевела взгляд на Гарри.
- Ага, я уже проверил, но все в пустую.
- Может, сообщим в аврорат?
- Думаю, пока не стоит, - ответил Гарри, взмахивая палочкой.
- Пропало что-нибудь?
- Нет. Все важные вещи в твоей сумочке, здесь же только одежда, да пара книг. Что с твоей комнатой?
- Я еще там не была, - ответила Гермиона и выскочила за дверь. – Гарри!
Зайдя в свою комнату, Гермиона еле удержалась от вскрика. На стене зловеще было выведено слово – Смерть. Кровавые капли уже достигли пола, растекаясь небольшими лужицами. В свете ламп она зловеще поблескивала, вызывая непроизвольную дрожь в теле Гермионы.
Вздохнув и собравшись с мыслями, она взмахнула палочкой, шепча заклинания. Пытаясь сосредоточиться на чертовщине, что творится в их доме, она не обращала внимания на Гарри обследовавшего комнату.
- Пусто, черт возьми! – вскричала Грейнджер.
- Ты лучше сюда посмотри, - сказал Гарри, указывая на постель, где лежала тушка мертвого зверька. – Наверное, ты права, пора сообщить в аврорат.
- Вот теперь точно не будем никого звать, - уверенно сказала Гермиона. – Во-первых, мы сами будущие авроры. Во-вторых, мы применили те же самые заклинания, что применили бы и авроры. А в-третьих, мы сами во всем разберемся, раз вызов брошен нам.
- Давай тогда обновим защиту и пойдем спать. Остальное все завтра, - устало вздохнул Поттер и взлохматил свою шевелюру.
- Кто будет дежурить первым?
- Никто. Сегодня навряд ли кто-то к нам заберется. Устроимся в гостевой на ночь.
Гермиона скептически посмотрела на друга, не понимая, почему он не хочет лучше обезопасить себя. Но вспомнив про поиск крестражей, про постоянные дежурства у палатки, её передернуло.
- Ладно.
***
- Что случилось, Бонни? – обеспокоенно спросил Стефан, когда девушки подошли к ним.
Они с братом уже почувствовали запах крови ведьмы, но сдерживали себя. То, что они видели, было невероятно, и теперь осталось только послушать, что скажет Бонни.
- Бонни нужно в больницу, - сказала Гилберт. – У неё ужасно болит рука. Да вы только посмотрите! – воскликнула она, услышав, как хмыкнул Дэймон.
- Да, да, поехали, - сказал Стефан, подходя к машине брата. – По дороге и поговорим.
- Я ничего не понимаю, - прошептала Бонни, залезая на заднее сидение. – У меня такое чувство, что сейчас рука отвалится, а голова взорвется.
- Потерпи немного, - успокаивающе произнесла Елена, устраиваясь рядом. – Скоро все пройдет.
- Ну, дак что ты скажешь по поводу наших гостей, - спросил Дэймон, выезжая на дорогу. – Нам стоит их опасаться или нет?
- Осторожность никогда не повредит, - ответила она. – Но я знаю точно, что больше к ним никогда не прикоснусь.
- Что же все-таки произошло? Когда ты пожала руку Гарри, с тобой было все нормально.
- Нет. У меня уже начинала болеть голова, словно по ней изрядно кто-то потоптался, а руку стало жечь. Но повторного прикосновения я еле выдержала. Когда эта девушка, да, Гермиона, дотронулась до меня, я думала, что умру. Никогда такого не было. И я не знаю, что это такое. Жаль бабушки уже нет, она бы что-нибудь посоветовала.
- Ты нам так и не ответила: им сворачивать шею или как?
- Не стоит, - слабо улыбнулась Бонни. – Угрозы как таковой от них не исходило, наоборот, было чувство защищенности, когда мы стояли рядом. И я точно знаю, что они могут нам помочь.
- Мы с Дэймоном кое-что увидели, когда они уходили. И это нам не понравилось.
- Что же? – спросила Елена, у которой уже голова шла кругом от чертовщины, что творится в городе.
- Мы решили за ними проследить, когда они собрались домой… и мы увидели…
- Ага, - поддакнул Дэймон, - как они растворились в воздухе.
- То есть?
- Так и есть. Они стояли, а потом их не стало.
- Ерунда какая-то, - помотала головой Бонни. – Они не могли просто так взять и исчезнуть.
- Получается что могли. Раз мы со Стефаном это увидели.
- Так ладно, всё. На сегодня хватит. Завтра со всем разберемся, - сказала Елена.
Им предстояло многое обдумать.