Катастрофа с рыжей шевелюрой: Затишье перед бурей.

NC-17
Завершён
152
автор
НовоН бета
Фэндом:
Размер:
155 страниц, 58 631 слово, 22 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
152 Нравится 102 Отзывы 43 В сборник

Глава №19 Воскрешение.

Настройки
Вот мы и остались одни, Старк, — привлёк его внимание Куросаки. Старк лениво разлепил глаза, потянулся всем телом, отчего послышался хруст в спине и шее, а затем сладко зевнул, едва не заразив Ичиго. Он почесал макушку и устремил взгляд в рыжеволосого. От этого взгляда по спине Ичиго пробежали мурашки. Сколько же существу перед ним тысячелетий, что его взгляд чувствуется даже тяжелее, чем у Ямамото Генрюсая? — Да, — просто ответил арранкар. — Обычно, я бы предложил не проводить спарринг, ведь и так очевидно, какое место я займу. Но это первый раз за очень, очень долгое время, когда я действительно хочу набить кому-то морду. — Ха-ха-ха, — не выдержал Ичиго контраста расслабленности и серьёзности. — От скромности ты не помрёшь. Что ж, покажи, на что способен. Парные катаны с оплётками цвета морской волны покинули простые белые ножны. А потом Койот исчез, чтобы начать возникать повсюду вокруг Ичиго. Гемелос Сонидо. На таком уровне, что покойному Зоммари и не снилось. Куросаки насчитал около пятнадцати остаточных изображений. — «Да даже Шаолинь способна создать всего четырнадцать!» — промелькнуло у него в голове. Первый удар пришёлся снизу и сзади. Рыжий не успел подумать, как он умудрился так извернуться, да ещё и полноценный удар оттуда нанести, ведь после его успешного отражения, удары градом понеслись со всех сторон и под всевозможными углами. Ичиго пришлось совсем перестать сдерживать свою реацу, что не осталось не замеченным. Теперь к ударам прибавились ещё и синие лучи Серо. Владыка выпустил очередную Серо Эксплосион и разорвал дистанцию, благодаря открывшемуся окну. Старк уже перевыполнил задание, ведь одеяние Ичиго было почти полностью изрезано, а царапины щипали почти всё его тело. Невольно Ичиго поёжился. — «И вот с этим монстром сражался Кьёраку?» — представил юноша. — «У Шунсуя не было бы и шанса, если бы Койот был тогда так же серьёзен, как сейчас!» Вторя его мыслям, два луча Серо с разницей в миллионную долю секунды возникли за его спиной на равном расстоянии. Ичиго пришлось волчком крутануться на месте, запустив в ответ две Гетсуги, а потом принять на клинок удар катан Старка. Противостояние физической силы продолжалось меньше секунды, прежде чем меч Куросаки дрогнул. — Что с тобой? — тут же поинтересовался Койот. — В предыдущих боях ты не сомневался. Даже проявлял жёсткость. Против Нелл ты действовал куда мягче, пока чуть не погиб. А теперь что-то мешает тебе сражаться со мной? — Чушь! — воскликнул он и очередной Гетсугой отбросил Старка. В следующий миг он почувствовал холод металла у своей шеи. — Я понял. Это вина, — голос Старка звучал так уверенно и собранно, в противовес обычному, что Куросаки даже не нашёл в себе сил возразить. Или это клинок у шеи так действует? — Поясни, — пусть Ичиго и находился на грани паники, его гнева хватало, чтобы не поддаваться ей. А железная воля не позволила ни одной из этих эмоций повлиять на его поведение. — Я смотрел сохранившиеся записи твоих битв здесь. С Гриммджоу ты сражался очень самоуверенно и не без основания, но стоило твоему другу погибнуть… — боль кольнула сердце Ичиго. — Ты на мгновение потерял контроль над ситуацией и сам чуть не погиб. Затем тебя поглотили гнев и горе, позволив инстинктам пустого взять над тобой верх. Бой с Улькиоррой прошёл почти так же, но в тот раз ты переоценил свои возможности. Когда твои товарищи погибали один за другим, ты беспомощно лежал на земле. Когда ты очнулся, увиденное сломало тебя. Ты полностью поддался инстинктам. На этом записи обрываются, но я видел тебя в фальшивой Каракуре. Ты не различал врагов и союзников, атаковал любого, кто тебе возразил. — И что с того? — с ледяной яростью спросил юноша. — Я принял свои инстинкты, как часть себя. Они больше не управляют мной, а совсем наоборот. — Может и так, но вот твои эмоции всё ещё тобой управляют, — Старк убрал меч от горла Ичиго и сделал шаг назад. — Я наблюдал, как ты тренировался с тем ледяным пацаном. Ты думаешь, что научился управлять эмоциями, но ты лишь подавил их. Я постоянно чувствую твоё напряжение. — Даже если ты прав, какое тебе до этого дело?! — ярость в голосе перестала быть ледяной. — Когда ты лишил меня Лиллинетт, я возненавидел тебя. Все эти полгода я тренировался и готовился убить тебя. Когда я узнал, что ты явился в Лас Ночес, я чуть не пробил себе дорогу сквозь замок. Настолько я хотел твоей смерти, — продолжил он свой монолог. — Но увидев тебя, я решил выждать. Ты ощущался как один из нас, надел нашу одежду и общался с нами, будто арранкар. Да, я чувствовал твою ненависть по отношению к нам, но ты почему-то решил помочь мне. Ты вернул мне то, что украл. Ты помог многим пустым лишиться страха регресса и начал о нас заботиться. Теперь ты живёшь по нашим законам, и ты понимаешь нас. Все эти бои, что ты провёл показали твоё истинное отношение к арранкарам, не причастным к твоим утратам. Ты хочешь быть нашим Владыкой и имеешь на это полное право. Но ты выбрал меня Примерой. Первым после Бога Хуэко Мундо. Я больше не чувствую к тебе ненависти, Куросаки Ичиго. И я считаю своим долгом помогать тебе быть достойным своего места. — Мне кажется, ты за последние пару минут произнёс больше слов, чем за всё время нашего знакомства, — отшутился Ичиго, пряча благодарность. Он наконец-то кое-что осознал. — Ты говоришь, что я всего лишь подавил эмоции. Ты прав, но не до конца. Дай мне минуту. Старк кивнул, а Ичиго опустился на землю, закрыл глаза и сел в позу для медитации, положив клинок себе на колени.

***

Куросаки пришёл в себя, уже стоя в своём внутреннем мире. Каракура перестала гореть, но разруха из неё никуда не делась. Он медленно шёл по улицам, направляясь к парку, где однажды уже встретился с воплощением своего отчаяния. Парк был разрушен. Фонтан покрывали следы от когтей и зубов, асфальт был полон оплавленных дыр и покрыт копотью, деревья были изломаны, будто после мощных взрывов или ударов молний, а трава и кусты сладковато пахли гнилью и разложением. И в центре всего этого – призрак Улькиорры, скованный белыми цепями по всему телу. Его кости местами оголились, кожа местами была покрыта белой бронёй, а волосы окрашены в дикую смесь чёрного, белого, синего и салатового, но сам бывший Зеро был вполне узнаваем. Мёртвый арранкар поднял на него единственный глаз. Он был абсолютно пуст и лишён эмоций. Но вот эманации страха, боли, ненависти, горя и отчаяния наполняли его и изливались чёрными миазмами, ощущаясь так же сильно, как затхлый воздух этого места. За спиной Ичиго появился Белый. Он положил ладонь на левое плечо Ичиго и сжал её. Он беспокойно, что совершенно не вязалось с его обычным поведением, смотрел в глаза хозяина. — Ты уверен, что готов, Король? — спросил он. — Да, — уверенно, но обречённо ответил юноша. Как и всегда, его голос вернулся к норме во внутреннем мире. — Я слишком долго подавлял это всё. Теперь, когда их выплеск не станет угрозой мирозданию, я должен принять их, пока не лишился их вовсе. — Хорошо, — кивнул Зангетсу и отступился. — Надеюсь, тот парень достаточно силён, чтобы пережить то, что сейчас произойдёт. Мы со Стариком сделаем всё возможное, если ты не удержишь силу своих эмоций. — Спасибо, — просто сказал он и шагнул к призраку. То, что когда-то было душой Улькиорры, неотрывно следило за его движениями. Души Улькиорры, Баррагана, Лиллинетт и Гриммджоу, переплелись в единое целое и впитались в его собственную душу. Вместе с ними, Ичиго с помощью Белого и Старика, запечатал туда и все свои негативные эмоции, лишь изредка позволяя им пробиваться через барьер. Побочным эффектом стало то, что Ичиго будто вовсе не чувствовал, а лишь притворялся, что испытывает их. Так оно и было до этого момента. — Я долго ждал, — многоголосо заявил призрак. Не стоило обманываться, у этого нет самосознания. Ичиго ухватился за первую цепь и с видимым усилием порвал её. У этого нет разума. Вторая цепь вскоре последовала за первой. Нет инстинктов. Третья цепь лопнула. Оно лишь голая сила. Наконец, четвёртая наполнила своим звоном окружающее пространство. И в воздух ударила мощная волна реацу. Но давить здесь было некого. Белый не пошатнулся. Рыжеволосого не отбросило. Ведь эта сила была частью его самого. Они давно истратили чужую теперь силу, став частью силы Ичиго. Ичиго протянул руку вперёд. Пальцы, а затем и ладонь, беспрепятственно прошли сквозь грудь призрака и ухватились за что-то. Тело пошло трещинами и осыпалось на землю. В руке Ичиго сжимал горящий красным огнём бесформенный изогнутый клинок. По его щекам текли слёзы. По подбородку стекала струйка крови из прокушенной губы. Руки подрагивали, слишком сильно сжимая рукоять. Плечи сотрясались от немых рыданий. Но Ичиго стоял крепко. Души убитых им арранкаров были поглощены его зарождающейся силой. Их разум, память, эмоции были стёрты, заменившись на эмоции Ичиго. Они стали силой, которая помогла ему одолеть Айзена. Они – это его Ресурекссион.

***

Стоя рядом с Ичиго, Койот Старк молча наблюдал за ним. Он почувствовал изменения мгновенно. Столько негатива он не чувствовал ещё ни от кого. —«Сколько же он подавлял это всё? Неужели целых полгода он копил всю эту тьму?» — Арранкару стало немного страшно, ведь если его Владыка не сдержится… Хуэко Мундо перестанет существовать. Рог Ичиго вернулся к нормальному состоянию, мех втянулся в кожу, вместе с когтями, а эстигма стала сокращаться, остановившись на нижней челюсти. Меч на его коленях вновь засветился, и вернулся к привычной форме – белоснежный нодачи с красной подкладкой оплётки рукояти и цубой в форме знака солнцеворота. «Теперь он действительно соответствует сути этого меча,» — подумал Старк. — «Теперь его занпакто действительно полон». Куросаки открыл глаза. Из них пропала отрешённость и рассредоточенность. Одинокая слеза выкатилась из правого – человеческого глаза. Плавное движение ладонью стёрло слезу. А затем глаза обратились к Старку. Арранкар вздрогнул. Ровная, спокойная, но готовая к атаке мощь, в виде реацу окутывала всю фигуру Ичиго. Его эмоции вернулись, и были впервые за долгое время взяты юношей под контроль. Через секунду разглядывания Койота, эмоциональный фон Ичиго переполнила вина. Вина перед ним. За то, что лишил его единственного дорого существа. Выражение его глаз сменилось на раскаивающееся и просящее прощения. Старк лишь покачал головой. Он уже не ненавидит Ичиго, но такие вещи не прощаются. Куросаки с пониманием кивнул и поднял меч, выставив его остриём в грудь Койота. Старк принял обманчиво уязвимую позу, такую знакомую по спаррингам с Кьёраку. Ичиго впервые на памяти Старка, улыбнулся. Не уголками губ, как раньше, а всем лицом и искренне. Клинки заплясали. Движения Ичиго приобрели небывалую точность и силу. Старк уже не мог, как пару минут назад, атаковать его со всех сторон. Куросаки надёжно зажал его в пространстве перед собой, никуда не выпуская. В какой-то момент, приняв мощный удар на скрещённый блок катанами, Старк с изумлением обнаружил, что его голову сейчас проткнёт катана из плотной алой реацу. Он ударил ногой в бедро Ичиго и разорвал дистанцию. Светящийся клинок распался на частицы в руках Ичиго. — Так ты не набьёшь мне морду, Старк, — уверенно и насмешливо улыбался Ичиго. — Ты прав, — ответил шатен. — Бросайтесь в погоню, Лос Лобос! Столб реацу цвета морской волны ударил в небо, а внешность Койота стала меняться. Плащь и хакама сменились на старомодный белый мундир, закрытый серым мехом на предплечьях, голенях и надплечьях. Подол плаща был покрыт мехом по краям, а с пояса свисали две кобуры из той же материи. Обтягивающие штаны и ботинки были чёрными, их подошва белой, как и перчатки на ладонях. Левый глаз был закрыт странной повязкой, бывшей когда-то глазницей маски пустого. Ичиго был уверен, что глаз за ней видит не хуже, а то и лучше, чем его брат-близнец. От локтей к лопаткам тянулись чёрные ленты. В руках Койот сжимал два чёрных, походящих на кремниевые, пистолета. Прямоугольную ложу украшали металлические пластины с барьельефом, изображающим свет солнца, а на рукоятях накладки в виде морды волка. Курки были похожи на отрез проволоки с кольцом на конце, тянущийся от середины ствола. Дульный срез так же был прикрыт серебристым металлом. Старк направил пистолеты на Ичиго, начав очень быстро стрелять одним Серо за другим, полностью перекрывая обзор парню. От некоторых выстрелов он уклонялся, другие разрезал нодачи, третьи и вовсе блокировал, но не бесследно. Его одежда, и без того повреждённая прошлыми боями, опалилась и превратилась в лохмотья. В какой-то момент, вместо луча в Ичиго прилетел сам Старк, закрепив голубые штыки на пистолетах, принявшись размахивать ими совсем не так, как ранее сражался с катанами. Пока Ичиго смог привыкнуть к изменившемуся стилю, он успел получить несколько новых порезов, но теперь начал теснить Старка. Не выдержав напора, Койот отпрыгнул в сторону. Рыжий уже собрался погнаться за ним, как почувствовал, что в его ногу кто-то вцепился и не даёт сдвинуться с места. Он едва успел рассмотреть волка из пепельного меха, горящего сине-зелёной реацу перед тем, как тот взорвался, отбрасывая Ичиго ударной волной к земле. Раздражённый, юноша сдёрнул с плеч уже ставший тряпкой плащ, оголив мускулистый торс, покрытый порезами и кровоподтёками. Особенно выделялся длинный уродливый шрам с опалёнными краями. — Разве эта техника не делает тебя слабее? — обеспокоенно спросил парень. — Больше нет, — не стал вдаваться в подробности Примера. Десятки волков окружило Ичиго, скалясь и рыча, но не рискуя броситься на жертву. Они действовали, как стая. Ичиго стоял в центре придавливая их своей реацу. Подобие разума у них было, так что страх вполне мог бы их сдерживать, так он подумал. А затем, волки взмыли в воздух, окружив его полусферой и синхронно открыли пасти. Куросаки широко раскрыл глаза от шока, и даже выругаться не успел перед тем, как четыре дюжины Серо со всех сторон одновременно ударили по его телу. Взрыв был достаточной мощи, чтобы соперничать с недавней Гетсугой или даже с Ланза дель Релампаго Улькиорры. Разумеется, все волки были уничтожены перекрёстным огнём, а в центре огромной многокилометровой воронки, на одном колене стоял Ичиго. Его кожа была покрыта ожогами, а волосы слегка дымились. Но он был жив и мог продолжать бой. — Это было очень подло, Старк, — пожаловался Ичиго, зашипев от боли, когда коснулся одного из ожогов. — Вы с Шунсуем действительно друг друга стоите. — Подлостью было, если бы я сейчас тебе спину штыком чесал, — отмахнулся Старк. — Ха! — принял шутку Ичиго. — Ну ладно, пора бы и мне испробовать кое-что новое. Он слитным движением встал на ноги, и его раны начали затягиваться на глазах, а волосы вернулись к привычной длине. Оттолкнувшись ступнями от стеклянного дна кратера, он повис в воздухе перед противником и схватил нодачи обратным хватом, подняв высоко над головой. — Зангетсу Широ: Хуэко Бланка! — руки опустились, пронзая грудь Ичиго белым клинком, а затем его закрыла сфера алой реацу, ударившей столбом в небо и землю. Когда буйство реацу улеглось, а дым рассеялся, Старк жадно вгляделся в Ресурекссион, а ничем другим это быть не могло, своего Владыки. Его торс был закрыт монолитным плащом от шеи до пояса, затем разделялся на три полосы, одна со спины и две по бокам, спускаясь ниже до середины икр. Края были разорваны, а подкладка – чёрной. Рукава плаща полностью закрывали руки до кончиков пальцев, обзавёдшимися когтями. Ноги покрывали такие же обтягивающие брюки. Тканная часть Ресурекссиона облагала тело Ичиго так плотно, что проступали мускулы. Фактически ткань была второй кожей. Надплечья и шею, запястья и щиколотки привычно покрыл красный мех. Плечи, стали закованы в массивные доспехи из трёх пластин с загнутыми острыми гранями и разделённым на две части горжетом. Мех рос прямо из этой брони. Наплечники соединялись за спиной в большую пластину, закрывшую дыру со спины. Ноги и предплечья так же были закрыты бронёй в таком же стиле. Голову же венчала изменившаяся маска: от шлема осталась только часть ото лба, до основания шеи, откуда через выемку в горжете струился рыжий водопад волос, собравшихся в хвост. Рога смотрели вперёд. Тёмно-красный паттерн проходил со шлема на лицо и дальше вниз по шее, заканчиваясь вокруг дыры в груди, находясь прямо на плаще. Глаза Ичиго сменили окрас на чёрные с золотой радужкой. Не успел Старк удивиться, что у Владыки нет оружия, как тот сделал движение обеими руками, будто вынимает мечи из ножен на поясе. И вправду, два меча, идентичных тому, которым он сражался с Неллиеэль, создавались пока движение не было закончено. — Эспадас де Луна, — провозгласил имя мечей Куросаки, принявшись пробовать их баланс и вес. — Впечатляет, — Старк незаметно сглотнул. Мощь Ичиго уже не была ручным зверем, как минуту назад. Теперь она представлялась ему огромным монстром, рвущимся на цепи в ту сторону, куда укажет хозяин. — Да, — согласился Ичиго, а затем Койот едва успел отклонить корпус, видя, как белые мечи, будто ножницы чуть не сняли с него голову. Пинком в корпус он отправил себя в полёт до земли, где уже ждали волки. Они прыгнули навстречу, готовясь вцепиться в противника. Но Ичиго не позволил им этого. Он пронзительно зарычал, вкладывая в звук свою реацу. Волны воздуха вместе с крохотными чёрными серпами, разорвали живые снаряды на куски ещё на подлёте. Старк развернулся и выстрелил двумя Серо Оскурас, чем ускорил свой и замедлил полёт Владыки. Ичиго выбросил мечи, тут же распавшиеся на рейши и впитавшиеся в его тело, а затем схлопнул ладони, резко разведя в стороны. Между ними появилось копьё. Клинок был как у протазана, но состоял из реацу, а ушки напоминали крылья летучей мыши. Место соединения клинка с древком было опоясано красным мехом, а само древко состояло из того же белого металла, что и броня. Куросаки раскрутил копьё перед собой, рассеивая лучи чёрного света. Старк уже был на земле и принялся удирать, но не успел уйти достаточно далеко. Мощный бросок вонзил копьё в песок прямо перед ним. Оно начало ярко сиять, а реацу в нём взбесилась. Старку пришлось создать перед собой живой щит из пары десятков волков, и вложить всю реацу в иерро. — Гетсуяри Теншо, — проговорил Ичиго. Энергия вырвалась из копья, начав расширяться на площадь в маленькую страну, а затем взорвалась, отправляя излишки в небо в виде столба. Взрыв был столь мощен, что пошатнул Лас Ночес, стоящий очень далеко. Ушедшие арранкары благодарили судьбу, что убрались оттуда сразу, как пришла очередь Старка. Сам Койот был ещё жив и даже почти цел. Его запас рейрёку сильно просел, а одежда подкоптилась, но он всё ещё мог повоевать. — Чёрт побери, — стонал он лёжа на спине на дне гигантской стеклянной воронки. — Теперь я уже не считаю свою лекцию такой уж хорошей идеей… — Не прибедняйся, ты и сам можешь устроить фейерверк не хуже, — сказал Ичиго, присев на неровную стенку кратера. — Ты ведь ещё не всё показал, верно? — Не всё, — согласился шатен. — Ресурекссион, Сегунда Этапа! В случае Старка, никаких особых спецэффектов не было. Пепельный мех с шеи расползся, покрыв большую площадь и почернел, образовав короткую жилетку. Мундир развалился на рейши и впитался в две его дыры, имеющие светящиеся синей и бирюзовой реацу края, как у пулевых ранений. Штаны так же стали состоять из чёрного меха. Волосы сменили цвет на серо-голубой и удлинились, собравшись в хвост до середины бедра, а правый глаз стал красным с вертикальным зрачком. Конец хвоста, повязка на левом глазу, отдельные участки меха и дула изменившихся орудий горели реацу цвета морской волны. Оружие стало совсем уж необычным. Пистолеты увеличились в размерах и обзавелись длинными изогнутыми рукоятями, длиной с предплечье Койота. При этом пистолеты были единым целым с наручами. Складывалось впечатление, будто ладони Старка были частью рукояти и лишь пальцы торчали из неё, обхватывая курки. Из концов рукояти к дырам со стороны спины тянулись патронташи. Стволов в них стало по два, а размеры затвора увеличились. Более того, на ногах появились похожие конструкции в виде сапогов на высоких каблуках со стволами внутри и дополнительных отростках на икрах, из которых так же можно стрелять. Когда трансформация закончилась, он уже стоял на ногах, готовясь к продолжению боя. Ичиго решил не упрощать ему задачу, а потому махнул правой рукой так, будто разрубил воздух. В ладонь легло древко огромной секиры с лезвиями, похожими на косы. Из спины выросли огромные белые крылья и тонкий длинный хвост с кисточкой красного меха на конце. В левую руку лёг белый пистолет с ложей из таких же пластин, идущих внахлёст, как его броня и чёрной металлической пластиной, с барельефом, изображающим лунный свет. — Хача де Арроганте, Алас де Мурсиелаго и Пистолас де Лос Лобос, — перечислил оружие Куросаки. — Как ты уже понял, мой Ресурекссион позволяет мне использовать способности врагов, чьи души я поглотил. Ты единственный в Эскудо, против кого я могу использовать Респиру, не опасаясь случайно убить тебя. — Знаешь, я думаю, что больше не хочу бить тебе морду, — проворчал Примера. — Но ты ведь меня не отпустишь, если я хоть раз не задену тебя, так? — Правилам должны следовать все, даже я, — развел вооружёнными руками Ичиго. — У меня не больше желания тут погибать, чем у тебя. Так что давай уже поскорее закончим с этим. — Согласен. Старк подпрыгнул и сделал заднее сальто. В момент, когда его торс был параллелен земле лицом вниз, его сапоги выпустили по два луча сверхплотного света, что в комбинации с Сонидо и сильным уплотнением реацу от Сегунда Этапа, позволило ему развить такую скорость, что Ичиго с трудом видел его приближение. Его полёт вызвал такой же эффект, как бросок копья Нелл. Прицелившись, Ичиго выпустил несколько чёрных Гетсурей Теншо — комбинации Гетсуги и Серо Оскурас — Однако Старк смог скорректировать свой полёт слабыми всплесками реацу из пистолетов. Когда он уже был в радиусе атаки секирой, он вновь развернулся в воздухе и почти в упор выпустил залп из шести Серо Оскурас. Ичиго закрылся крыльями, укрепив Иерро на них, но всё равно они получили урон. Старк же сумел разорвать дистанцию и вызвал стаю чёрных волков. Половина из них держала в зубах по катане, другая – готовились выпустить Серо Оскурас. Куросаки заметил, что Серо Койота изменилось. Оно было гораздо сильнее, чем можно было бы ожидать от арранкара его уровня. Владыка решил спросить Старка об этом после окончания спарринга, если не догадается в процессе. Ичиго влетел в стаю волков, размахивая топором, от касания которого животные просто рассыпались на рейши так, как это делал бы пустой, убитый другим пустым. Примера чувствовал, что волки, убитые таким образом не возвращались в виде реацу. Ему стало очевидно, что сперва нужно лишить Ичиго топора. Большие размеры пистолетов, которые теперь следовало бы называть винтовками, позволили создать более массивные штыки из реацу – синий на правой и зеленоватый на левой. Более того, каждый из них имел по два лезвия более длинное снизу и чуть короче сверху. Их форма напоминает когти волка, отражая их имя – Гаррас де Лобо. Вновь использовав трюк с ускорением за счёт отдачи Серо, Койот закружил вокруг Ичиго, не позволяя попасть по себе, при этом сам постреливал в него, отвлекая от волков. Гетсурей беспомощно проносились мимо него, а когда Курасаки стрелял на упреждение Гетсудан — комбинацией Балы и Гетсуги — снаряд пролетал сквозь послеобраз Гемелос Сонидо. Поняв, что он надёжно привлёк внимание Ичиго, Старк объединил оставшихся волков в три огромных, размером с лошадь. Один из них подкрался, используя сонидо, и вцепился зубами в руку с пистолетом. Куросаки попытался сбросить его, но, когда не вышло – замахнулся топором. «Сейчас!» — решил Старк, перестав летать по кругу, и одним сверхбыстрым движением, даже не выходя из Сонидо, отрубил ему руку. Пока Валдыка был занят регенерацией конечности, оставшиеся два зверя прокусили его крылья и зафиксировали на месте. Арранкар прокусил свою правую руку, плюнув кровью на винтовку. Она мгновенно впиталась в кожух стволов. Справа от него начало собираться колоссальное количество реацу – половина его нынешнего резерва, чего хватило бы, чтобы убить практически любого капитана Готей 13. Реацу собралась в копию винтовки, но гораздо большего размера, больше самого Старка. — Револьвер де Лос Лобос, — проговорил он имя техники. Два сверхплотных луча Гран Рей Серо, разрывая пространство-время по пути, из-за чего они двигались быстрее, чем само время, врезались в Ичиго, протащив его по земле несколько десятков метров, после чего взорвались ничуть не слабее, а то и мощнее, чем Гетсуяри минутой ранее. Старк согнулся и тяжело дышал, уперев локти в бёдра. Он не мог почувствовать реацу Ичиго из-за мощного остаточного фона, который оставила его техника. Он вскоре возник рядом, весь залитый кровью, которая, впрочем, быстро впитывалась в кожу. Одежда его Ресурекссиона пострадала не сильно – доспехи оплавились, а полы плаща медленно тлели. Но в целом он был в порядке. — А сколько раз ты можешь вот так выстрелить? — беззаботно спросил Куросаки, а затем уселся рядом с пытающимся отдышаться товарищем. — Сейчас я не пожалел сил, эта атака убила бы кого угодно, кроме тебя или Айзена, — в перерывах между вдохами проговорил он. А затем совсем не грациозно рухнул на задницу, подняв голову к нему. — Если делать её слабее, то могу до тех пор, пока не кончится кровь в организме или реацу. Точно так же, я смогу выстрелить ещё раза три перед тем, как вырублюсь. — Мощная штука. Я думал, мне конец, — признался Ичиго, получив подтверждение своей догадке. Из-за того, что его орудия были частью тела, в каждый выстрел была добавлена кровь Старка, что делало даже обычный выстрел сгустком реацу на порядок сильнее. — Если бы не удрал в Гарганту перед взрывом, точно пришлось бы вам искать нового Владыку. А так меня там всего лишь отбросило взрывом в далёкие дали. — Рад, что ты остался жив, — сказал Койот. — Без тебя мне бы пришлось за детишками приглядывать. Куросаки растянулся на песке, широко улыбаясь. Он наконец-то смог выпустить весь скопившийся негатив. А учитывая отсутствие страха перед своей силой, он теперь впервые за долгое время мог расслабиться. Юноша начал просто смеяться, пока по щекам текли слёзы. — Отпустило? — заботливо спросил Примера. Ичиго кивнул. — Тогда давай идти домой. Надо успокоить твоих подопечных. Они небось думают, что мы тут поубивали друг друга. — Ты прав, — согласился рыжий. Парочка теперь уже друзей запечатала свои занпакто и, не спеша прыгая в сонидо, понеслись к Лас Ночес.
152 Нравится 102 Отзывы 43 В сборник
Отзывы (2)