«К сиянию луны, красавицы ночной Добавлю я тепло, даримое свечой Сверкание сахара, осанку кипариса Журчание ручья.. И выйдет облик твой.»
Омар Хайям Медленно, растягивая момент, и нежно, словно лепесток белой розы, он аккуратно целовал ее шейку. Руки лежали на талии. Мия, подобно танцующему пламени, извивалась в его объятиях. Мир, окружающий их, перестал интересовать. Они наслаждались друг другом. Виктор отстранился и его взгляд стал плавно перемещаться с ее ключиц до стройных ножек. Он любовался телом, будто оценивая живописность полотна Жан-Антуана Ватто. Однако непростительно было томить леди ожиданием. Губы девушки поджались, дыхание сбилось. Лунный свет подчеркивал глаза, полные желания. Ван Арт чувствовал себя хищником. Мия его жертвой. Та, что должна вести за собой войско и охранять жизни, дарила сегодня незабываемые ощущения. Девушка присела на кровать, завлекая своего возлюбленного. Он медленно подошел к ней, заставляя испытать волнующее предвкушение этой ночи. Виктор, подобно охотнику, изучающему свою добычу, нежно касался ее тела. Порой казалось, что Ласло Гулис черпал вдохновение, глядя на нее. Мия коснулась его щеки, заглянула в глаза. Вдруг весь мир сжался до него одного. Хотелось лишь одного: скорее испытать наслаждение. Тот, чье предназначение было стать монстром, превратил этот вечер в сладкие воспоминания. Он стремился овладеть ей без остатка, гипнотизировал. И вновь Виктор слукавил, ведь с его уст была произнесена клятва, что никогда не позволит себе применить гипноз на ней. Но ему приносило наслаждение мысль о своем значимости для нее. О, святые отцы, помилуйте грешника.___
«Я ждал мести, ждал наказания. За мои грехи меня должен был Настигнуть неумолимый рок. Он забрал бы мою душу, Отправил бы на скитания..» Мия стала моим искушением. В свое время мне пришлось ждать благословение от отца возлюбленной на женитьбу. С ней я должен был бы провести весь остаток жизни. Но судьба сыграла со мной злую шутку, которая после стала мне приятным подарком. Не будь я бессмертным, то не встретил бы одинокую студентку журфака, чье сердце пылало надеждой найти благородного рыцаря, поддерживающего ее. Моя любовь к жене прошла бы мгновенно, ведь это была юношеская забава - влюбленность. Чувство, имеющее свойство забыться с годами. Больше не испытываешь возбуждения. Боишься, что никого не полюбишь, закрываешься в себе. Ведь легче жить в своем закрытом мире, не впуская туда тех, кто может стать ближе, тех, к кому ты привяжешься. Встретив Мию, я повел себя глупо. Изначально во мне ее привлек мой бархатистый голос, который появляется у вампиров как оружие, и благодаря ему ты можешь заманить жертву в свое логово. Он притягивал. Это доставляло удовольствие, пока я не опомнился. Моей обязанностью было отпустить ее в тот вечер маскарада и больше никогда не видеть. Но девушка, ставшая мне самой родной, привлекла мое внимание, чем-то зацепила.. Думаю это ее сила духа. Она напоминала меня. И ее умение находить приключения не удивляло. Ведь эта способность когда-то принадлежала мне. Став вампиром, у меня появилось влияние. Я был уважаемой личностью, к которой прислушивались. Однако у одной медали две стороны. С моим положением не смогли смириться высшие вампиры – Князья и старейшины. Для них мое имя ассоциировалось с выскочкой, который даже не вкусив крови, уже что-то выдвигал. Моя жизнь была под угрозой. Дары не были развиты на тот момент. Ни ментальные, ни физические.***
13 августа, 1874 года. Амстердам, Нидерланды. Город затонул во мгле, затягивающей небо. Вновь лил дождь. Люди прятались под зонтами, в надежде укрыться от ливня, длившегося уже третий день. Да, Амстердам всегда славился своим угрюмым приветствием. Но неповторимый архитектурный стиль выделялся на фоне серости и заставлял восхищаться им. Виктор Ван Арт прибыл сюда на аудиенцию с Даниелем де Фризом – Князем Нидерландов. Он хотел вживую увидеть вампира, чье имя было слышно во многих уголках мира. По приглашению Господина Де Фриза молодого вампира доставили в «Hotel Verfijning». Этот отель славился своей историей, ибо раньше он являлся фамильным замком рода Ван Дер Линден, имевшего огромное влияние в странах западной Европы. Они были людьми, а их потомки преобразили свое наследство в достопримечательность. Теперь в качестве их гостя был уроженец Бельгии. Каждую минуту город старался потратить на привлечение его внимания. Он восхищал. Виктор был ценителем высокого искусства, но страстным желанием в тот момент было взглянуть на местных красавиц. Их тела привлекали чуть больше, чем столица Нидерландов. Бессмертная жизнь сделала его бесстыдным вампиром с непристойным желаниями. Не сыскать нам раскаяния. Туман закрыл собой город. За ним же прятался сказочный вид. Тысяча ослепляющих звезд, луна, ставшая музой, ведь большинство произведений вурдалака были написаны под ее покровительством. Стук в дверь. Затем послышался глас: — Господин Ван Арт, время пришло. Вы должны пройти за мной, — голос был строг с металлическими нотками. — Минуту, — для Виктора это была волнительная встреча, где он был почетным гостем. Подойдя к зеркалу и поправив воротник, собравшись с мыслями, он вышел из своего номера. Возле входа в отель стоял дилижанс темного цвета. Оконные рамы были позолочены, герб рода Де Фриз был искусно изображен на двери возле колес из древесины. Карета тронулась. В дороге все были молчаливы, но покой прервал один из попутчиков – Граф ван Эрсталь, сидевший напротив Виктора. Его интересовали обычаи края молодого вампира. Ван Арту, в свою очередь, было приятно обрести здесь знакомство, потому он охотно отвечал. — Приближаемся, — крикнул извозчик. — Это хорошо, — прежде чем он продолжил, повисла секундная пауза, — Вам понравится, Господин Ван Арт. Уверен, Вы с замиранием сердца будете рассматривать полотна в гостевом крыле, после предлагаю посетить нашу Золотую библиотеку, где собрано множество книг и сохранены записки ныне покойного Лорда Арлэ. Это воистину увлекательно. — Благодарю. Я обязательно учту Ваши рекомендации, — он всматривался в огромную крепость. Вампиры всегда могли себе позволить роскошную жизнь. По приезде в особняк, его встретил сам Даниэль де Фриз. Позади него стояла девица – одна из прелестнейших нимф, каких Виктор видывал в жизни. Из всего увиденного, юноша невольно для себя отметил, что низенький лоб красавицы прикрывал маленькие антрацитовые глазки.____
— Добро пожаловать в мои скромные владения, — передо мной стоял импозантный мужчина. Скулы обратившегося были заострены, кожа бледна как снег. Князь рукой обвел вокруг себя, указывая на свой дом. — Господин Де Фриз, примите мою благодарность за приглашение в свой дом. Мне это польстило. — Не сомневаюсь, что Вам здесь понравится. Я немедленно прикажу отнести Ваши вещи в комнату. О, поверьте, вид из окна на лес будет по душе такому ценителю природы как Вы. Замок был построен в готическом стиле, его архитектура вдохновляла. Колонны удерживали на себе статуи горгон, при входе гостей встречали горшки с каннами. Внутри горели факелы, освещавшие творения Лоренцетти Амброджо. В его картинах гармонично соединились традиции сиенской живописи с ее лиризмом и свойственные искусству Джотто обобщенность форм и перспективность пространственного построения. Следом шел ряд картин авторства Карпаччо Витторе, которые отличались живым повествованием и множеством жанровых деталей. Даниэль Де Фриз увлекался итальянской культурой. Помимо перечисленного,в его имениях также были картины Леонардо да Винчи, статуи Вероккьо Андреа. Меня проводили в апартаменты. Комната соответствовала устрашающей атмосфере крепости. Вид из окна правда был замечательный, не солгали. Лес, состоящий из темно-зеленых и желтых оттенков, растянулся длинным ковром на горе. Здесь предстояло провести два дня и три ночи, и на третью я поспешно бы покинул дом Князя. Ко мне относились с уважением, мои прихоти готовы были исполнить в любую минуту. Я наслаждался. В один из дней Граф ван Эрсталь решил провести мне экскурсию. Такое предложение всегда говорило о том, что гость желанный. Мы прогулялись вдоль сада, к которому подошло бы определение Эдем... Орхидеи , анемоны, пионы и гиацинты. Но больше всего мое внимание привлекло иное. Когда-то давно матушка рассказала мне легенду османских воинов о желтых «персидских толибанах». Существовало поверье, что их бутон содержит в себе сильнейшую энергию, и тот, кто осмелится раскрыть его, станет счастливейшим. Однако не оказалось на свете человека, сумевшего открыть этот нежнейший цветок... Своими историями мама сумела привить любовь к нему – с этих самых пор, с тех далеких теплых вечеров и доныне, желтые тюльпаны всегда напоминали о ней. Ровно в полдень нас пригласили попробовать гастрономические изыски Нидерландов. Несмотря на то, что вампирический род питался кровью, мы могли отведать человеческую пищу. За столом сидел Граф де Колоньте, Графиня Кассандра, молодой Господин ван Баркуло, Леди Дасбург, месье Джозеф Баккер, сам Князь де Фриз и его приемная дочь Ренэйт, чье имя означало «рожденная заново», ибо скоро отец ее собирался обратить девушку. За поведением юной госпожи скрывалось кокетство по отношению ко мне, что не осталось незамеченным остальными членами вечера, сидящими за столом. Подавали голландские блинчики, политые медом. Мой кубок был наполнен красным вином из края Трента — северного уголка Италии. Велась непринужденная беседа. — Господин ван Баркуло когда-то бывал в Китае, не так ли? — уточнила Графиня Кассандра, сидевшая напротив дочери Князя, и только что отведавшая ароматный сыр, - Вы тогда встретили Ан Чэнь. Я познакомилась с ним в 1799 году в королевской гвардии. Его пригласил Роберт Старк по поручению маршала. Удивляюсь, зачем английской армии нужен был обычный китайский историк, к тому же еще и вампир. — Их интересовало пророчество о «Лунных детях», охраняющих все виды, живущих на земле. Ходят слухи, что, так называемые, стражники отдают свою человеческую жизнь и перерождаются в теле «высших» существ, — поддержал разговор Ван Баркуло. Его пальцы были увешаны перстнями, жирно указывавшими на неизмеримое богатство носителя. — Я слышал, что эти «детки» отличаются от нам подобных. Стражи-оборотни в стократ сильнее своих братьев, а стражи-вампиры не теряют способностей при солнечном свете. — Граф де Колоньте неожиданно присоединился к столь интересной беседе. — Враньё. В наше время полно легенд, — отмахнулся Князь, будто не желая принимать данную новость. — От встречи с нами у людей развилась бурная фантазия, от чего и пошли все эти выдумки. — Извольте. Неужто Вы правда считаете, что это не больше, чем просто «сказка»? — поинтересовалась Леди Дасбург. — А Вы верите в невозможное? — В вампиров я тоже раньше не верила. Однако сейчас причислена к ним. — Была одна легенда о дите, который стал плодом любви ангела и демона. Многие описывали его как чудовище с огромными рогами да копытами, но, как ни странно, при этом с совершенно безобидным взглядом. Тем не менее, за ним таилось сущее злом. День его рождения был проклят. Он был наполнен силой, способной уничтожать миры. И имя этого чудовища – Мальбонте. Однако в жизни никто его не видывал. Мой отец, — князь чуть помедлил, задумавшись на секунду, — рассказал, что все эти небылицы придумывают лишь для того, чтобы держать в страхе людей, словно скот. — Для послушания... — едва слышно добавил я. Остальные согласились кивком, продолжая трапезу. Время за разговорами прошло незаметно. В окнах отображался свет камина, в комнате раздавался треск поленьев. Работавшие на свое обращение слуги подавали блюдо за блюдом, подливали напитки. Я чувствовал некое напряжение, вызванное взглядом месье Баккера. Он оценивал меня будто конкурента. Попытка отвлечься удалась, и вот, Граф де Колоньте дискутирует со мной о вечности жизни. Под конец ужина все гости решили разойтись по своим комнатам. Князь де Фриз вызвался самолично проводить меня до моей спальни, что удивило. Причиной столь неожиданного предложения стала его дочь Ренэйт. Даниэль беспокоился, что я затуманю разум его бесценной дочери. Напрямую он не позволил себе такое сказать, но намек был ясен. — Когда-то я сам был молод и знаю, что новообращенные не могут себя контролировать. Проводя ночь с девушкой, они, не подчиняясь себе, поддаются соблазну и убивают своих дам, — его голос был на тон ниже обычного. Он не доверял мне. Но предупреждать и не стоило, ведь до принятия бессмертной жизни я обучался у своего отца - Ноэля Миллера. Чтобы скоротать часы мною было решено посетить Золотую библиотеку, которой так хвалился Граф де Эрсталь. Шторы искусственно создавали кромешную темноту, которую прорезал мягкий свет свечи. Богатство книгами меня поразило. Здесь хранились дневники первых вампиров на славянской земле династии Болконских, известных как Кровожадные; произведения прошлых столетий. Около стеллажа стоял молодой человек, назвавшийся Ксандром. Он был дружелюбен, от него ощущался еле заметный запах сирени. Завязалась беседа. — Знали ли Вы, Господин... — вампир замешкался, ведь не знал, как обращаться к своему собеседнику. — Прошу, зовите меня Виктор. — Знали ли Вы, Виктор, что это место уже который век хранит наши тайны. Куда не посмотри, везде найдутся произведения, скрывающее происхождение «родившихся во мраке». Многие сюда приезжают, дабы быть осведомленным о своей сущности, другие же развлечения ради. Мне интересна цель Вашего визита? — Я прибыл сюда по приглашению князя де Фриза. — Прошу прощения, Вы и есть тот самый Господин Ван Арт? О Вас ходит молва. — Надеюсь, что не все слухи здесь считаются за правду? — Что Вы... Ксандр замер. — Не сочтите за грубость, — он медленно протянул, будто пытался собраться с мыслями. — Я весь внимание. — Вы мне нравитесь, Виктор. Потому я рекомендую Вам покинуть крепость. Уверен, что неспроста князь прислал приглашение. Здесь не стоит кому-либо доверять. — Пояснения будут? — Я не хочу, чтобы зло вновь одолело. Новость о Вашем приезде порадовала не многих. В Амстердаме есть вампиры, которые отличаются высоким положением. Скажу откровенно, они были недовольны. Для них вы просто подросток, не имеющий даже прав на голос. И многие явно не знают понятия чести и достоинства. Остерегайтесь Джо.. — Вам письмо, Господин Ван Арт, — наш диалог прервал слуга, протянувший мне конверт. Не теряя ни секунды, я тут же его раскрыл и прочитал: «Когда лунный свет озарит лес, а ветер усилится. Когда свечи погаснут, а небо затянет облаками, я буду ждать Вас около около слез Девы Лары Ренэйталл.» Ах, молодое племя, привыкшее поддаваться своим желаниям и душевным порывам. Они жаждут исполнение своих мечт, не надеясь получить отказ. Но я не мог проигнорировать просьбу Князя, потому решился отправиться на встречу и объясниться. Стоило придумать хорошее оправдание, дабы не затронуть чувства молодой красавицы, но меня окликнул отчаянный крик из замка. И по прибытию я понял, что он доносился из моей комнаты. Сердце пропустило удар. Передо мной лежала Ренэйт. Ее взгляд был полон ужаса и безысходности, лунное сияние освещало ее багряное от крови платье. Губы покрылись инеем, лицо побледнело. Запястье было откинуто в сторону картины Князя де Локонте. Его глаза с осуждением наблюдали за всем происходящим. Мною овладел страх. Я не понимал происходящего. Ноги онемели, дыхание затруднилось. Мой разум покинул меня. Позади послышалась молитва. Глаза ослепил белый всплеск и я очутился в покоях своей матери, которой одолела страшная болезнь, заставляющая биться в муках. Мне пришлось вновь испытать скорбь при виде ее. Перед моим взором предстал образ отца. Родного отца. Вокруг него столпились мои сестры, которые не могли сдержать слез. И вновь послышался голос молитв. Я очутился в своей же комнате. Рядом со мной стоял Граф де Колоньте, наблюдавший за тем, как прислуга проверяет пульс погибшей. Сзади находился Ксандр, успокаивая горничную. Он смотрел ей в глаза, уверяя бедняжку, что она ничего не видела. Немедля, прибежал Даниэль де Фриз. Лицо отражало беспокойство, скорбь. Он не мог смириться с потерей. Принять то, что в его доме произошло нечто ужасное. Его взгляд тут же переметнулся в мою сторону. Не прошло и секунды, как рука Князя держала меня за горло, прижав к стене, а из уст он смог прокричать нервное: — Как ты мог?! Я был молодым вампиром и не имел шансов противостоять столь сильному сопернику.___
Князь не осмыслял, что делает. Им овладело желание возмездия. Полный ненависти, он откинул Виктора в другую часть комнату. Медленно стал идти к нему, сметая всех на своем пути. Ван Баркуло и де Колоньте первыми предприняли неудачную попытку остановить его. Графиня Кассандра бросилась им на помощь. Блокируя все удары, она превосходно обходила де Фриза. Ксандр скрутил, ослепленного местью, князя. Леди Дасбург заглянула ему в глаза. Немая сцена. Зубы стиснуты, боль в висках: она попыталась проникнуть в его разум, заставить успокоиться. Даниель качал головой, сопротивляясь гипнозу. В стороне наблюдал месье Баккер. На его лице играла ухмылка. Он тщательно старался скрыть за кафтаном небольшое пятнышко крови на рубашке. Крови, которая около часа назад растекалась по жилам юной девы. Князь прекрасно осознавал, что смерть Виктора вызвала бы негодование среди вампиров общества Чжуан. Это рассматривалось как дерзость и вызов к войне. — Ты заплатишь. И месть была совершена. За жизнь одной смертной Виктору пришлось было расплатиться жизнью другой. Он отнял у него Аллегру.***
Мия жадно вцепилась ему в губы, стараясь не отвлекаться. Она не могла насытиться. Виктор мягко отстранился и дотронулся до ее бедер. Сжав крепко атласную простынь, девушка безвольно выгнулась. Ван Арт, меняя темп, заставлял ее кричать. Вожделение. Сбитое дыхание. Последующая ласка. И тысяча звезд, охранявших их покои.Под кровом ночи лунное сияние вновь освещало комнату вампира. Но на этот раз был совершенно иной момент.