ID работы: 9204339

История наполнена шипами и волшебством любви

Гет
G
В процессе
35
автор
Lisa Isaeva соавтор
April Ray бета
Размер:
планируется Макси, написана 31 страница, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
35 Нравится 12 Отзывы 5 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста
Pov Элизабет Вот и прошла середина августа. Наконец то скоро начнется учебный год в Хогвартсе. Как рассказывал мне Рон, я должна пройти распределение по факультетам, а их всего четыре. Большой выбор. Но больше всего он говорил всегда так: «Все равно куда тебя распределят, главное не в Слизерин!», - эта его реакция всегда поднимала настроение. Он довольно-таки много рассказывал о своих друзьях: Гарри Поттере и Гермионе Грейнджер, а еще о каком-то Драко. За это лето рана на сердце, нанесённая потерей родителей, сумела немного утихнуть. Во время этих двух месяцев приходило несколько писем от Дамблдора, в которых он расспрашивал как я, и не хочу ли вернуться в школу, потому неотложных дел у него больше не было, но что-то внутри всегда твердило: нет, здесь нашелся мой второй дом и семья, думалось мне, когда я вглядывалась вдаль с террасы балкона пятого этажа, этого фееричного домика. День заканчивается. Солнце заходит за горизонт и в его лучах словно танцуют странные силуэты. За этим можно наблюдать вечность! — Что принцесса, задумалась где бродит твой принц? — послышался позади задорный голос с нотками насмешки. — Ты, как всегда, Рон. Не угадал, я высматриваю твою принцессу, садись возле меня, помоги её найти, — я похлопала рукой по полу около себя. Он послушно выполнил просьбу, и устроившись подле меня тоже начал смотреть в наше «далёкое будущее». Никто из нас не мог нарушить гнетущую тишину… И, все-таки, первой стала я. — Я так боюсь, что такое лето больше не повторится. Кто знает, что будет там, — эти грустные мысли недавно начали преследовать меня почти кругом. — Эй, малая, что с тобой последнее время творится? , — он захватил меня в стальные объятия и приступил к порче прически, делая беспорядок. — Стой, я так буду похожа на какую-то страшилку деда, — говорила я, придерживая его руку. Еще один раз потеребив мои волосы, он спокойно сел в позу «лотоса». — Ты не забыла, что близнецы сегодня хотели немного полетать на метлах? — Абсолютно нет, сэр Рональд —, отдав честь, мы улыбнулись друг другу. Как замечательно и прекрасно иметь такого друга. С этим явно кому-то повезло. В то же время, рядышком разнесся сильный порыв ветра. — Что, детвора? Решили посмотреть на разминку настоящих легендарных игроков? — это был Фред, который летал на метле вокруг дома. Эти регулярные полеты были их с Джорджем определенной «традицией». Раз в неделю, они проводили разминки связанные с полетами на метлах. — Ну, а какой может быть другая причина?, — с такой же скорость, как и у брата, мимо пролетел Джордж и остановился в воздухе возле своей копии. — Как всегда? Пять кругов для начала? — Ты сам знаешь распорядок тренировки. Лиза, поможешь? — говорил Фред, подмигнув мне. Иногда я отсчитывала им время. — На старт, внимание, марш!, — сильная волна воздуха донеслась даже до нас двоих. Те двое точно никогда не сдаются! За несколько минут они намотали пять кругов и приостановились подле нас. — А теперь в лес и обратно!, — когда Джордж садится на метлу, то меняется до неузнаваемости. — У меня голова кружится, подожди! — Фред остановил старшего. Сам он выглядел плохо. Просто не стоило тогда есть мой кусочек пиццы, и все же я промолчала, только закатив глаза. — Давай я буду держать, чтобы не кружилась — Джордж протянул «руку помощи». — Да иди ты, на сегодня достаточно!, — Фред спустился на землю, а другой последовал его примеру. Когда они пропали из виду, то мы засмеялись. — А знаешь, что я слышал?, — голос Рона перешел на шепот, и он приблизился к моему уху. — Что? —точно с таким же тихим голосом спросила я. — Мама сегодня готовит американский яблочный пирог. — Ура!, —подпрыгнула я от радости. Это мой любимый пирог. Молли точно меня балует. И что скрывать, все здесь меня балуют. Они меня даже сестрой называют, это так приятно. — Тогда спускаемся на кухню, чем быстрее поможем, тем скорее будем есть, — Рон встал первый и помог подняться. Вот так заканчивались наши дни, а за ним наступали еще лучшие.

Уже к обучению осталось всего лишь три дня

POV Рассказчика День нашей Элизабет начался почти в обед, потому что вчера она с Роном, близнецами и Джинни смотрела на звездопад. Когда одна оделась в джинсовую юбку и черную футболку с надписью «I'm just red-haired», неожиданно послышалась суета в доме. Выйдя из своей комнаты, то первым кто бросился ей на глаза, был Фред. Она поймала его за руку и спросила: — Что-то случилось? — Ну…можно и так сказать. Через час к нам приедет Гарри. Тот, что Поттер. И с этого такой шум. — Оу. — Ага, ну ладно, я пошел, а то меня, Джорджа и Джинни отправили в поселок неподалеку. — Возможно, я пойду с вами, — с надеждой в голосе сказала Лиза. — Лучше помоги Рону с подготовкой кровати для соседа, — погладив девушку по голове, Фред спустился по лестнице. Наша волшебница решила подняться наверх, к Рону. Подойдя и постучав в его дверь, она ничего не услышала и решила войти. — Ей, Апельсин, нужна помощь?, — с этим вопросом и поднятой вверх рукой, Элиза зашла в комнату. — Привет, от твоей помощи я никогда не откажусь, — голос рыжего слышался под его же кроватью. — Ты что там делаешь?, — с удивлением девушка направлялась прямо к другой, «темной стороне» кровати. И здесь парнишка сам дал ей ответ: — Я привык, что Гарри часто приходит в гости и поэтому оставляю его раскладушку под кроватью, — он достал старую раскладушку, и, поднявшись, разложил ее неподалеку от своей кровати. — Открой шкаф, вторая сверху полка. Элизабет подошла к немного старому шкафу и с легкостью открыла его. На второй полке находилось постельного белье. Она достала его и помогла молодому юноши привести в пригодное состояние место для сна Гарри. — Кого я вижу, Рон!, — позади, со стороны двери, послышался неизвестный голос POV Элизабет Повернувшись, я увидела парня невысокого роста в круглых очках, с черными, немного растрепанными волосами и ярко-зелеными глазами. Довершает образ мальчика шрам на лбу, похожий на молнию-след заклятья Авада Кедавра, которому ребенок подвергся в младенчестве, как рассказывал мне Рон. Это был всем известный Гарри Поттер собственной персоной. Сначала он посмотрел на меня, а потом на Рона — Как я тебя рад видеть! — Рон приобнял только что пришедшего. Паренёк начал смотреть на меня. — И тебе привет. Я Гарри, Гарри Поттер. А тебя как зовут? — Гарри подошел ко мне и начал с интересом рассматривать. — Меня зовут Элизабет Шафик. Приятно познакомиться, — мы пожали друг другу руки. — Ну вот вы и познакомились, — подойдя, Рон положил руку на моё плечо. — Она моя сестренка, дальняя. — Эм, понял, — мы с Гарри немного были удивлены, это быстро прошло, потому что в комнату зашла Джинни, она была какая-то немного нервная и зажатая. Похоже, я теперь знаю, кто ей нравится. — Держите пирог, скоро будет ужин, — быстро сказав это, Лисичка положила пирог на столик и чуть не выбежала из комнаты. После этого в комнату заполнила гнетущая тишина. — Давайте сядем, а то нам есть о чем поговорить, — Рон взял тарелку с моим любимым пирогом и поставил на кровать, на которую через пять секунд сели ребята, а я решила приземлиться на пол. Ну что поделаешь, что это является лучшим местом, чтобы сидеть. — Расскажите мне больше о Хогвартсе и о ваших приключениях, которые иногда слышались от членов семьи!, — решила я задать тему для разговора. Ребята переглянулись и начали рассказ.

Прошел час

— Как вы там спокойно живете, это же опасно!, — моим эмоциям не было предела. Парни только что рассказали про гигантского паука и еще большую змею. — А в том году Гермиона чуть не сломала нос Драко, когда тот снова задирал всех, — со смехом говорил Гарри, Рон уже даже не говорил, а только смеялся. — Замечу кстати, у меня есть рассказ о МакГонагалл, — громко сказал Рон и внезапно поднял палец вверх. — Это та МакГонагалл, что заместитель директора Школы чародейства и Волшебства «Хогвартс», декан Гриффиндора и преподаватель трансфигурации?, — эти каникулы не проходили даром, все дети семьи Уизли рассказывали мне об учителях. Больше всего запомнились МакГонагалл и Снейп. — И еще она умеет принимать облик кошки, об этом и пойдет история, — все внимательно начали слушать Рона. — Если что, то буду я рассказывать от слов самих рассказчиков. Эта миниатюра, которая произошла в жизни двух оболтусов называется: «Пять минут из ничем не примечательных будней Фреда и Джорджа». — Это уже интересно! — Гарри, слушай, а не перебивай. Так вот:

15:30 — нас заметила миссис Норрис. 15:31 — мы заметили миссис Норрис. 15:33 — заперли кошку в чулане, чтобы она не сходила за Филчем. 15:34 — увидели миссис Норрис. 15:35 — осознали, что заперли МакГонагалл!

Ой, не могу. Мы все залились смехом и просто катался по полу, а Гарри так засмеялся, что упал возле меня. — Что, земное притяжение подействовало? — Нет, Фред и Джордж приземлили!, —мы снова продолжили смеяться. — Всё, останавливайтесь уже! — Рон первым затих и помог Гарри подняться. Ну и влетело им тогда, прям «ух». — Этот профессор мне уже очень нравится. — Да, Элиза, она всем нравится. И самое главное её не злить, — Рон как-то смутился, когда это говорил. — Не забывайте, что она была хорошим игроком в квиддич!, —Гарри сказал это с большим величием. — Хоть и неудачное падение на седьмом курсе, во время матча со Слизерином за Кубок школы, закончилось для неё сотрясение мозга, несколькими сломанными ребрами и пожизненным желанием увидеть разгром Слизерина на квиддичном поле. Несмотря на то, что она бросила квиддич после школы, врожденный дух соперничества не дал профессору МакГонагалл остаться равнодушной к судьбе команды Гриффиндора; и у неё остался намётанный глаз на талант к квиддичу! — Да, я согласен с тобой, Гарри, — парни резко посерьезнели. — Все ясно с МакГонагалл, а что вы скажите о Северусе Снейпе? — Он нас всех, а точнее Гриффиндорцев, ужас как не любит. — Да, нам с Роном много от него попадало, но зачастую мы и сами были виноваты. — Тоже правда, — выражение лица Рона стало кислым. — Кстати, ребята, я слышал одну шуточку о нем, послушаете?, — с ехидством сказал Гарри. — Конечно, — одновременно проговорили мы с Роном. — Так вот…

Спрашивают у обычного ученика школы — Какие шаги вы предпримете, встретившись лицом к лицу со Снейпом? — Большие и в противоположную сторону!

Комната снова залилась нашим смехом. — Ребята, а ваше «золотое трио» часто нарушает правила? — Ну, бывает,—Гарри слегка улыбнулся и потер затылок. — Это ведь так весело, правда? Правила нарушать?, —только я успела это сказать, как они оба посмотрели на меня с изумлением. — Ты сказала прямо как она!,— Рон снова поморщился. — Он подразумевает нашу подругу Гермиону, —Гарри, дружелюбно объяснив, предложил посмотреть нам всем вместе какой-то фильм. Все были только «за» и начали смотреть фильм «Няньки». Во время фильма мы очень быстро поужинали на кухне и вернулись к его просмотру. Сидели все на полу возле кровати Рона, перед телевизором. Часы уже давно показывали 1:00 ночи и я не заметила, как глаза закрылись и отправили меня в царство Морфея.

***

Проснулась я от голоса Джинни: — Элизабет, вставай! Мы сегодня идем смотреть на матч между Ирландией и Болгарией, — вспомнив, что два дня назад говорил мистер Артур, я решила еще немного подержать глаза закрытыми. — Элизабет Шафик, приятно познакомиться, меня зовут Гермиона Грейнджер, я подруга семьи Уизли и Гарри, — послышался еще один голос в комнате. Открыв глаза и прищурившись от солнца, я увидела девочку с густыми каштановыми волосами и карими глазами. По рассказам Рона, это их лучшая подруга. Она выглядела строгой. —Приятно познакомиться!. — улыбнулась я чтобы хоть как-то избавиться от этой напряженности. —Лиза, скорее одевайся, мы с Гермионой идем завтракать, догоняй!, — поторопила меня Джинни и вышла из комнаты, а за ней и Гермиона. Какое-то странное у нас с ней знакомство произошло. Нужно будет еще поговорить, а пока пойду переоденусь. Застелив кровать и поставив поверх одеяла Генри, я направилась к чемодану. Хорошо, что вещи в нем не мнутся, а то моим винтажным платьем был бы конец. Да, моя персона является малым любителем винтажной одежды. И сегодня я решила одеть белую блузку, воротник и рукава которой были в рюшах. Поверх нее бордовую пышную юбку до колен. Обожаю этот лук. Свои огненные волосы я собрала в легкий хвост, который был наклонен в сторону и завязан зеленой лентой. POV Рассказчика Одевшись, Элизабет спустилась вниз, где все уже начали завтракать. — Доброе утро!, —её звонкий голос заполнил комнату. В ответ абсолютно все поздоровались. — Элиза, садись около меня!,—Гермиона махнула рукой девушке, и та села возле неё. — Спасибо!, —шепотом поблагодарила Элизабет, когда положила на собственную тарелку кусочек пирога, с которым хотела выпить фруктовый чай. — Обращайся!, —ответила ей Грейнджер, на этот раз уже гораздо теплее, чем раньше. — Зачем надо было поднимать нас в такую ​​рань?, — села за стол Джинни, протирая глаза. — Вы забыли, нам предстоит небольшая прогулка, — ответил мистер Уизли. — Прогулка? —удивился Гарри. — Мы что, пойдем пешком? — Нет-нет, это за много миль отсюда, — улыбнулся мистер Уизли. — Нам надо будет пройти совсем недалеко. Дело в том, что большому числу волшебников очень просто куда-нибудь добраться, не привлекая внимания магглов. Мы и всегда-то путешествуем с большой осторожностью, а уж на такое грандиозное мероприятие, как Чемпионат мира… — Ладно, —ответили Элизабет с Гермионой и засмеялись. — Нашлись две потерянных, —пробормотал Рон. — Рон, когда люди едят, то не говорят, чтобы ничего лишнего со рта не вывалилось, — остро отказала Грейнджер, на что другой её собеседник щелкнул языком и ничего больше не говорил. Все Уизли что-то обсуждали между собой, во что мы не очень и вникали. — Вы уже подружились?, — спросил Гарри, глядя на Лизу и Гермиону. — Похоже на то, — коротко ответила Элиза, но на самом деле, она была очень рада этой дружбе, даже словами нельзя было передать как.  На просьбу Джинни переодеться, Лиза не поняла почему и осталась в довольно экстравагантном платье. Как и сказал Артур Уизли, через 30 минут все были уже во дворе. Они двинулись через двор дальше. — Как же они все доедут до стадиона? Где все поместятся? Неужели магглы ничего не заметят? — спросил Гарри, когда догнал идущего впереди Артура. — В этом-то и состояла огромная организационная работа, — вздохнул мистер Уизли. — Министерство занималось этим четыре месяца. Для тех же, кто не хочет или не может трансгрессировать, решено применить порталы. Это устройства, Которые используются для перемещения волшебников в условленное время. С их помощью можно одновременно переправят довольно большие группы. По всей Британии разбросано две сотни порталов в стратегически принципиальных пунктах, и ближайший от нас — на вершине Стотсхед Хилл. Туда-то мы и держим путь. Все это время Элизабет шла вместе с Роном и Гермионой, они говорили на разные темы, но в то же время и слушали Артура. Так все пришли к крутому склону и поднялись по нему. На фоне синего неба в другой края вершины замаячили две длинные фигуры — Хей, Артур иди к нам. — Амос!, — мистер Уизли улыбнулся и зашагал к кричавшему человеку. Все остальные последовало за ним. Скоро он пожимал руку краснолицему волшебнику с жесткой каштановой бородой. В другой руке у того был старый заплесневелый башмак. — Знакомьтесь, это Амос Диггори, — представил его мистер Уизли. — Сотрудник Отдела по регулированию и контролю за магическими существами. А это, как я понимаю, твой сын Седрик? — Седрик Диггори!, — статный юноша лет семнадцати — был капитаном и ловцом пуффендуйской команды по квиддичу. — Привет, —поздоровался со всеми Седрик. По мнению Элизабет он был очень и очень милым. Все тоже поприветствовали Седрика, кроме Фреда и Джордж. Похоже у них были какие-то свои конфузы. Все немного поговорили. На это в них время нашлось. Осталась минута… Приготовились, — внезапным и серьезным голосом заговорил мистер Артур. Он посмотрел на меня, Гарри и Гермиону. — Надо просто коснуться портала всего только одним пальцем… Не без усилий — мешали громоздкие рюкзаки — все десять сгрудились вокруг старого башмака, который держал Амос Диггори. — Три… — шепнул мистер Уизли, одним глазом косясь на часы. — Два… Один… Свершилось! Элизабет словно рвануло крюком за живот; ноги оторвались от земли; справа и слева — Рон и Гарри плечом к плечу; всех куда-то уносит вой ветра, коловращение красок, Указательные палец прилип к башмаку, как иголка к магниту… Ноги вдруг врезались в землю, на Элизу налетели Рон. А теперь, она поняла, почему Джинни говорила ей одевать что-то более практичное. Думалось девушке, встав и поправил юбку, которая немного закатилась. Вокруг неё были уже абсолютно все члены этого происшествия. Далее, они все вместе отправились в места, где будут находиться во время матча. Это палатка которую сами же поставили, а вот в середине была старомодная трехкомнатная квартира с ванной и кухней. Все время до матча они размещались в ней Далее, уже вечером, все двинулись где должен проходить сам матч. POV Элизабет Здесь так много волшебников, просто невероятно. Сейчас мы проходим на самые высокие места на этом стадионе. Я шла позади всех, вместе с Гермионой. Внезапно услышала как кто-то, чуть с более низкого ряда говорил с Гарри и мистером Уизли. Мои уши не могли разобрать о чем они говорят, из-за шума вокруг. Гермиона пошла вперед, а я приостановившись и посмотрев вниз, увидела мужчину высокого и стройного, с длинными платиновыми волосами, струящиеся по плечам, лицо чисто выбрито, бледная кожа, холодные серые стальные глаза. Пронзительный взгляд и непроницаемые черты лица с едва заметной саркастической улыбкой. Одетый с большим вкусом. Что за чувство? Как будто за мной кто-то пристально наблюдает. Рассмотрев всех вокруг, я заметила недалеко от этого мужчины парня, который смотрел на меня. У него светлая кожа, лицо же и вовсе бледной, но красивое — с тонкими чертами и заостренным подбородком. Волосы у парня очень светлые, практически белые, аккуратно зачесаны, даже «зализаны» назад. Глаза — не очень большие, серебристо-серые. Но самое главное в нем было то, что он просто просверливал во мне дырку этими серыми, как омут глазами. Я в свою очередь не отрывала от него своих изумрудных глаз. Наверное, ни одна близость на свете не может сравниться с двумя взглядами, которые открыто и решительно встречают друг друга и уже не отпускают. Надеюсь, что этот мальчик, учится в Хогвартсе… но, все-таки, почему он на меня так смотрит?! Мне уже становится не по себе и я отвожу взгляд на друзей и вижу, как они уже пошли немного вперед. Быстро идя к ним, все же чувствуя прикован взгляд на моей спине. Игра прошла просто невероятно. Близнецы рассказали мне об известном ловце Болгарской сборной по квиддичу — Виктора Крама. Также я слушала, как Гермиона рассказывала, что стадион строился пятьюстами волшебниками целый год, на него были наложены мощные Маглоотталкивающие чары. Стадион был рассчитан на сто тысяч мест и мог вместить в себя несколько кафедральных соборов — настолько был велик. Перед началом матча талисманы сборных устроили парад: болгарские вейлы танцевали, чем сводили с ума мужскую часть болельщиков, а ирландские лепреконы устроили красочное шоу в воздухе и осыпали всех лепреконским золотом. — Ирландцы - еще те классные засранцы — Фред не мог угомониться. — Согласен — кивнул в ответ Джордж. Все проходило мирно к середине матча, ну, а после… Талисманы команд бушевали — вейлы обрели Воинственный облик и стали кидать огненные шары во всех и попали в метлу судьи. Лепреконы строили неприличные жесты болгарский талисман. В итоге произошёл тот редкий случай в квиддичу, когда ловец поймал снитч, получил 150 очков, но по очкам выиграла команда противника. Общий счёт матча оказался 170:160, в пользу Ирландии. Мы неистово радовались их победе. После матча празднование победы прервали Пожиратели смерти — они издевались над магглами и крушили палатки расположившихся в лагере зрителей. Наколдованная в небе Чёрная метка спугнул их. Элиза первой нашла Гарри, который был без сознания и неожиданно она и сама почувствовала как ее покидают силы и забирает в объятия тьма.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.