***
За неделю до учёбы школа оживилась: по всей территории носились студенты, найти тихое место было практически невозможно. Все готовились к новому учебному году: кто-то активно, кто-то спокойно, а кто-то с большой неохотой. Август был тёплым, но довольно дождливым. Гарри проводил большую часть времени с Роном и Гермионой, а Драко пропадал то в библиотеке,то в учебной комнате в общежитии, так что пересекались они нечасто и, к счастью, конфликтов был не так уж и много. — Жаль, что мы на разных факультетах и не можем заселиться в одно общежитие. Этот хорёк, наверное, не перестаёт тебя терроризировать, — произнёс Рон с набитым ртом, жуя булочку на скамейке в тени ветвистых деревьев школьного парка. — Гарри, мне правда жаль, что так получилось. Тяжело с ним, да? — Грейджер вздохнула так, будто это она терпит Малфоя как своего сожителя. — Да не сказал бы, — Поттер пожал плечами, сев между друзьями, — Малфой, конечно, остаётся белобрысой выскочкой, но он хотя бы пытается вести себя как нормальный человек. Хотя я не думаю, что его хватит надолго. — Даже не сомневаюсь, что стоит начаться учебному году, и он как обычно будет выпендриваться и задирать других, — разочарованно произнесла Гермиона, устало положив голову на плечо друга. — Пусть только попробует что-то выкинуть, — Рон сжал ни в чем неповинную булочку, — я ему покажу! Гарри улыбнулся и кивнул Уизли, приобнимая Грейнджер. Он был рад, что его окружают друзья. Без них в новой школе было бы совершенно неуютно, хотя Майер, наверное, нашла бы, чем занять гостя. Стоило Поттеру подумать об этом, в парке появилась Амалия, но она куда-то, как показалось Гарри, спешила, потому что не остановилась и даже не поздоровалась, как обычно делала из-за приличия и, возможно, некой любезности, а лишь посмотрела в сторону троицы и кивнула. Стоило парню моргнуть — девушки уже не было видно. Амалия действительно спешила. От бывших одногруппников она узнала, что её единственная подруга приехала в школу, только вот та даже не предупредила, хотя они регулярно обменивались письмами. Майер была и рада, и обижена, потому что не ожидала такого к себе отношения. Быстро поднявшись по лестнице и оказавшись напротив своей комнаты, девушка распахнула дверь и действительно увидела золотистую макушку, которая копошилась над сумкой с вещами. — Джил! Бессовестная! Не сказала мне, что сегодня приезжаешь! А я ведь ждала, — с порога начала отчитывать подругу Майер, но замолчала, когда блондинка бросилась на неё с объятиями. — Сюрприз, Мали! — Джисела подняла миниатюрную подругу, заставив ту ойкнуть, и рассмеялась. — Прости-прости, я не говорила только потому, что хотела тебя внезапно так порадовать. — Да уж, вот так сюрприз, — Майер немного приобняла Шайдлер, но вскоре отодвинулась, так как не очень любила, когда нарушают её личное пространство, и наконец-то улыбнулась, — рада тебя видеть. Как добралась? — Ну, как видишь, в целости и сохранности. А ещё у меня для тебя новость, — Джил широко улыбнулась, усаживаясь на кровать, и замолкла, чтобы помучить подругу. — Давай без интриг, говори как есть, — Майер присела рядом, сложив ноги под себя. — А у меня в прошлом месяце появился братик. — О, так ты у нас теперь будешь крутой старшей сестрой. Классно. Мои поздравления. Когда будешь писать маме, передай мои наилучшие пожелания и то, что я очень рада, — хоть Амалия и произнесла это довольно равнодушно, но все сказанные словами были искренними. — Спасибо. Знала, что ты тоже обрадуешься. Я тут, кстати, тебе привезла пару гостинцев, которые просили передать тебе родители, — Джил наклонилась к сумке, пытаясь разобраться в куче закинутых кое-как вещей, как вдруг что-то маленькое выползло из бокового кармана и забралось Амалии на колени. — Это ещё что? — удивилась Майер, глядя на крохотную, меньше ладони, белую с золотым отливом ящерку, которая свернулась клубочком на её ногах. — О, знакомься, это Ириска. Мама купила мне её во Франции, когда навещала свою сестру. У них пискли довольно популярны. — Эти пискли хоть чем-то полезны? — Амалия наблюдала за тем, как данное чудо зачем-то потянулось языком до своего глаза. — Вообще они умеют запоминать и воспроизводить в искажённом виде человеческую речь, но только в небольшом объёме. У них плохая память. Но они очень милые. — Джил улыбнулась, погладив Ириску, — Мали, ты хоть расскажи, как дела у тебя, как тебе эти, ну, приезжие? Майер, прекрасно зная, насколько подруга любопытна, ждала этого вопроса, поэтому позволила себе ухмыльнуться, предугадав действия Джиселы. Поставив руку на колено и оперевшись подбородком на ладонь, девушка стала рассказывать о гостях из Великобритании, периодически вставляя всякие колкости, чем заставляла Шайдлер хохотать. Несмотря на хорошее настроение, было у Амалии странное предчувствие — этот учебный год точно будет непростым. И не одна она это ощущала.Глава 3. Салюсштадт
1 декабря 2021 г., 23:03
Прошло пару дней с момента прибытия Гарри. Школа пока оставалась почти пустой и казалась безжизненной — из студентов были только гости из Хогвартса и Амалия. Хотя большинство преподавателей вернулось в Генциану после летних каникул, они занимались подготовкой к новому учебному году и лишь изредка вылезали из своих кабинетов. Поттер всё это время старался избегать Малфоя — при первой же возможности он уходил гулять с друзьями, оставляя Драко в одиночестве. Впрочем, как казалось самому Гарри, того вполне устраивало такое положение дел.
Утром новоиспечённые соседи как обычно спустились в гостиную, под которую был выделен весь первый этаж общежития. Сев за небольшой столик, который стоял рядом с кухней, занимавшей отведённый ей небольшой уголок в помещении, Гарри обратил внимание на Амалию, занятую готовкой скромного завтрака на всех. Сначала её движения были плавными и даже ленивыми, взгляд она то и дело отводила в сторону, но в какой-то момент терпение стало заканчиваться, и она торопливо завозилась у плиты. Не зная, чем себя занять, Поттер стал рассматривать гостиную, которая для него пока оставалась чужой, но в которой было приятно находиться.
Атмосферу уюта в помещении создавали обстановка в тёплых тонах и наличие цветных ковров, разбросанных по всему полу. Гостиная казалась просторнее из-за отсутствия лишних стен — была лишь одна небольшая перегородка, отделяющая кухню от остального пространства. Также в комнате было комфортно находиться потому, что в ней было достаточно светло благодаря большому количеству высоких окон. По своему назначению гостиную можно было разделить на четыре части: стену объявлений с мини-прихожей; зону отдыха, большую часть которой занимали пёстрые диваны и кресла, камин и небольшие столики; учебный уголок, спрятанный за стеллажами, и кухню.
Задумавшись, Гарри посмотрел в окно и даже не заметил, что Амалия уже приготовила завтрак и поставила перед ним тарелку с горячим омлетом и чашку с ароматным травяным чаем. Девушке пришлось пару раз кашлянуть, чтобы привлечь внимание Поттера. Тот вздрогнул от неожиданности и резко развернулся к столу, чуть не скинув локтём свой завтрак на пол. Малфой, уже жуя небольшой кусочек омлета, усмехнулся, но ничего говорить не стал. Амалия также тактично промолчала и сделала вид, что ничего не видела.
— Майер, раз уж мы здесь будем учиться, может, расскажешь немного о вашей школе? Что у вас тут за странные факультеты? Борцы какие-то, Защитники и, вроде как, Заклинатели, — поинтересовался Драко, делая глоток чая из большой чашки с, как ему показалось, народными узорами.
— А вам про это разве ничего не говорили? — девушка удивлённо посмотрела сначала на Малфоя, а потом на Поттера.
— Не-а, — ответил Гарри с набитым ртом.
— Странно. Ваша директриса должна быть в курсе, как устроена система преподавания в Генциане. Я думала, что вас проинформировали. Ну, неважно, — девушка отодвинула от себя пустую тарелку и подпёрла подбородок рукой. — Младшие обучаются абсолютно одинаково, а вот начиная с пятого курса начинаются различия. Существует три факультета: Борцы, Защитники и Заклинатели. Особенность каждого заключается в углублённом изучении определённых дисциплин и наличии дополнительных предметов. На первом году обучения это не так заметно, а вот на двух последних разница уже значительна. Борцов натаскивают на знание и использование множества заклинаний, в основном, конечно, атакующих, Заклинателей на теорию волшебства и историю, а Защитников на что-то среднее.
— А как происходит распределение по факультетам? — спросил Поттер, поднимая взгляд на немку.
— Оно проходит в три этапа: письменные экзамены, дополнительное тестирование, несущее больше психологический характер, и практическая часть, на которой комиссия может спросить с тебя почти всё что угодно. Хотя знания и навыки играют важную роль, иногда окончательное решение принимают исходя из предпочтений студента и его доминирующих качеств, — Амалия лениво помешивала ложкой чай.
— Влияет ли как-то оконченный факультет на будущее? — задумчиво произнёс Драко.
— Не могу тебе ответить однозначно на этот вопрос. Практика показывает, что многие Борцы в будущем становятся прекрасными мракоборцами или занимают важные посты в Министерстве, пока Защитники довольствуются средними должностями или идут в колдомедики, а среди преподавателей часто встречаются Заклинатели. Впрочем, каждый сам для себя решает, чего хочет. Никто в школе не будет препятствовать, если ты выберешь дополнительные предметы для сдачи экзаменов и отойдёшь от традиций родного факультета, однако по факту это встречается очень редко, — девушка уже начинала скучать, поэтому собрала грязную посуду, взмахом палочки заставила губку выполнять бытовую рутину за неё и собралась уйти.
— Майер, — Малфой резко приподнялся за девушкой, но вовремя спохватился и опустился обратно, понимая, как это могло выглядеть со стороны, — я хотел узнать, можно ли где-нибудь обменять валюту на местную? Вряд ли здесь принимают галлеоны и сикли.
— Да, конечно. В пятнадцати-двадцати минутах ходьбы есть город, населённый исключительно волшебниками. А там и главный волшебный банк Германии имени Геральда Гириха. Честно говоря, я всё равно собиралась туда отправиться, чтобы выполнить просьбу мистера Юргенса, так что вы вполне можете составить мне компанию. Заодно и поможете. Так что поторопитесь, через полчаса встречаемся у входа в школу. Опоздаете — сами будете как-то добираться до Салюсштадта, — не дожидаясь ответа, девушка устремилась по лестнице вверх до своей комнаты.
— Ну, — с растерянной улыбкой протянул Гарри, посмотрев на Драко, — кажется, нам не оставили выбора. Пошли собираться?
Малфой ничего не ответил, лишь пожал плечами и спокойно направился к комнатам, не видя смысла вести мирную беседу, но и не желая ругаться. Поттер догадывался, что тому стоило неимоверных усилий просто промолчать, не разжигая конфликта, отчего появилась капля надежды на то, что они вполне смогут сожительствовать без ссор и драк. Устало улыбнувшись, Гарри посмотрел в окно, разглядывая пустой дворик за общежитием и наблюдая, как солнечный свет игрался с зелёной листвой деревьев, мягко покачивающихся от ветра, порыв которого распахнул приоткрытое окно. Свежий воздух ворвался в душное помещение, в котором ненадолго замерло время, заставляя полупрозрачные гардины плавно развеваться, напоминая неспокойное море. Мягкая ткань коснулась руки Поттера, застывшего перед кухонным столом, и он словно очнулся после глубокого сна. Закрыв плотно окно, Гарри ощутил спокойствие и умиротворение — здесь было безопасно, ничто не напоминало о прошлом и не тяготило его. Поправив растрепавшиеся волосы неторопливым движением, юный волшебник всё-таки пошёл собираться.
Гарри зашёл к друзьям, чтобы предложить пойти в город вместе, но те были вынуждены отказаться — смотритель общежития Рона, который тоже был каботером, как и некоторые другие сотрудники школы, запряг того работёнкой, а Гермиона согласилась помочь. Так что Поттер напрасно потратил время и теперь опаздывал. Добежав до главного входа в школу, Поттер резко остановился, врезавшись в спокойно стоявших в ожидании Малфоя и Майер, которые чуть не упали из-за неуклюжести парня. Торопливо извинившись, он поправил толстовку и виновато посмотрел на сокурсников. Малфой бросил злобный взгляд на Гарри и, как показалось последнему, даже немного оскалился, а Амалия пошла по мосту к протоптанной дорожке, ведущей вниз к городу.
Был тёплый август, трава не собиралась желтеть, а деревья хвастались друг перед другом пышной листвой под дуновения ветра. Густой лес был наполнен мелодией жизни, создаваемой звуками его обитателей. Рядом с дорогой текла небольшая, но шумная река — вода, быстро спускаясь вниз, билась об выступающие из-под земли валуны, образуя белую пену. Воздух был прохладным, приятным, свежим, и дышалось им очень легко. Этим было невозможно не наслаждаться.
Спустя двадцать минут неторопливой прогулки плотная череда деревьев оборвалась, и взору открылись узенькие каменистые улочки с плотно стоящими друг к друга небольшими домами. Среди простых бело-бежевых зданий выделялись пестрые, подобно россыпям цветов в поле, строения. Извитые улочки, словно ветви, сходились к просторной центральный площади, вокруг которой всегда кипела жизнь. Троица остановилась у фонтана, статуи которого постоянно двигались, отчего иногда брызги летели в стороны, задевая прохожих.
— Здесь мы и разойдёмся. Банк в начале той улочки, — Амалия указала на здание с оглядывающимися вокруг фигурами двуглавых орлов на фасаде, — также тут много магазинов, так что можете куда-нибудь заглянуть, если хотите, но далеко не уходите — искать вас по всему городу я не собираюсь. Встречаемся здесь же через сорок минут. Договорились?
Парни кивнули, и Амалия, сунув руки в карманы лёгкого жилета, быстрым шагом ушла. Малфой обменялся с Поттером неприветливым взглядом, и они, сохраняя дистанцию, двинулись в сторону банка. Обменяв свои деньги на орлеоны и дублоны, ребята вернулись к главной площади. Оставалось ещё много времени, поэтому Гарри заглянул в небольшую волшебную лавку, пока Драко проходился по другим магазинам, оценивая товары со своей избалованностью и высокомерностью аристократа. Каждый был занят своим делом, но в нужное время все подтянулись к фонтану.
— Как я и говорила, мне не помешает ваша помощь, — обратилась Майер к парням, протягивая им сумки, — спасибо.
Повесив всё на Малфоя и Поттера, девушка сделала пару шагов вперёд налегке, но остановилась и обернулась, когда заметила, что за ней нет движения.
— Чего встали? — девушка оглядела немного растерявшихся парней. — Я свои дела сделала, вы тоже, так что можно вернуться в школу.
Обратный путь прошёл в тишине. Парням только и оставалось что молча нести свалившуюся фактически из ниоткуда ношу, не смея высказать ничего против — Майер была старостой и должна была приглядывать за приезжими студентами, так что конфликты с ней значили проблемы с директрисой. Вернувшись в Генциану, Поттер и Малфой проследовали за Амалией в библиотеку над лазаретом, где наконец-то смогли освободить руки от тяжёлых сумок. Раскрыв их, они увидели большое количество аккуратно сложенных книг, каждая из которых была не больше ладони.
— Энгоргио, — взмах палочки в изящной, но твёрдой и решительной в движениях женской руке, и все книги приобретают привычные для них размеры, — благодарю, что помогли донести, но пока не отпускаю вас. Одной мне сложно поставить печати на каждый учебник и разложить всё по полочкам, так что разделите мою тяжёлую участь. Считайте это частью приспособительной терапии к новому месту.
— Почему мы должны этим заниматься? — возмутился Малфой, когда ему в руку вложили штамп.
— Не должны, но вынуждены, — Амалия села за стол и поставила перед собой приличную стопку новых учебников, — потому что Кайетан Крамер, который у нас главный в студенческой библиотеке, не сможет приехать в ближайшее время по каким-то семейным обстоятельствам, а подготовить недостающую литературу надо заранее, так что заместитель поручил это мне, — наступила небольшая пауза, которую девушка решила поскорее прервать, — предполагая, конечно, что вы мне поможете.
Парни промолчали и многозначительно переглянулись — у обоих уже начало складываться впечатление, что ими тут просто пользуются как парой свободных и полезных рук. Не решившись это сейчас выяснять, они сели за свободные парты и стали ставить переливающиеся печати на первых страницах книг, пока за окном светило летнее солнце и щебетали птицы. Приложив к очередному учебнику штамп и потеряв счёт ещё на третьем десятке, Гарри обратил внимание, что на корешке каждой книги перед фамилией автора было по какому-то слову, и где-то они совпадали, однако от этого факта понятнее не становилось.
— Амалия, что это? — спросил Поттер, указывая на корешок книги.
— Авторство, — девушка посмотрела на Гарри как на полнейшего идиота, чем подняла Малфою настроение и заставила того гаденько ухмыльнуться.
— Это я понимаю, — немного растерянно произнёс тот, откладывая учебник, — что стоит перед фамилией?
— Звание, привязанное к рангу. У вас в Великобритании такого нет? — на вопрос Майер парни отрицательно покачали головой. — Понятно. А у нас все по такой системе живут. По крайней мере, законопослушные граждане. К слову, спасибо, что напомнили об этом, — из внутреннего кармана Амалия достала небольшие карточки и вручила их Поттеру и Малфою, — это ваши свидетельства на то время, что вы будете в Германии.
— Но тут же ничего нет, — ответил Драко, покрутив в руке пустой предмет, и получил за это теперь уже в свою сторону такой взгляд Майер, который заявлял лишь о том, что он дурак.
— Остэнде инвизибилис, — незамысловатое движение палочкой, простое заклинение, и вот уже на карточке проявляется колдография, краткая информация о носителе и волшебная печать Германии, — пока вы здесь, на вас для законного нахождения были оформлены свидетельства и присвоены соответствующие ранги.
— Так а что за ранги? Для чего это? — спросил Гарри, рассматривая своё свидетельство волшебника.
— Ну, немецким волшебникам это нужно в первую очередь для работы, потому что ранг определяет возможные варианты соответствующих должностей, а сам сертификат лишь для подтверждения собственного существования и законности нахождения среди волшебников в Германии. Так что не советую его терять.
— И много у вас этих рангов? — Поттер казался действительно заинтересованным.
— Не сказала бы, что много, хотя для вас данная система может показаться сложной. Но раз уж интересуетесь — Амалия растянула последнее предложение и слегка улыбнулась, — так уж и быть, расскажу. Всего у нас существует 7 рангов, но звания имеются только у четырёх последних. 0 ранг присуждается тем, кто имеет минимальное образование: четыре класса общеобразовательной школы или же домашнего обучения, считается, что каждый обязан его получить, но есть у нас неблагополучные семьи даже без минимальных знаний и каких-либо документов. 1 ранг даётся после четырёх лет обучения в школе волшебства, 2 после всех семи лет, а 3 после получения вышки, на которую тратится три года, там уже идёт первое звание «Магус» и возможность работать, например, в Министерстве, но только на самых низких должностях. После стажировки в два года можно получить 4 ранг и звание «Магусер», — спокойно объясняла Майер, продолжая ставить печати на учебники, — а 5 и приставку к имени «Магустер» после пяти лет работы с 4 рангом и защиты диссертации. Этот ранг получить непросто, но последний, 6, ещё сложнее — пять лет с 5 рангом, ещё одна диссертация и обязательно какие-нибудь важные заслуги. Такие гордо называются «Магистр» и являются какими-нибудь важными шишками, хотя, конечно, есть исключения.
— И зачем так усложнять себе этим жизнь? — с непониманием произнёс Малфой и поставил на стол очередную стопку книг.
— Не сказала бы, что это её как-то усложняет. Это ж нас окружает с пелёнок, это только приезжим понять трудно. Такая система придумана не просто так — когда-то это стало способом борьбы с продвижением на высокие должности людей чисто по знакомству или из-за наличия высокопоставленных родственников, а также это даёт возможность пробиться тем, у кого нет связей, но кто действительно старается и на что-то способен.
— Всё равно глупость, — пробурчал Драко.
— Ты так говоришь потому, что ты сам из влиятельной семьи, — с усмешкой сказала девушка, захлопнув книгу и с хитринкой в глазах посмотрев на Малфоя.
Малфой, мягко говоря, удивился такой наглости — брови его от возмущения поползли вверх, кожа на лице приобрела розоватый оттенок, а рот открывался и закрывался, как у рыбы, в немом протесте. Гарри от такого зрелища прыснул со смеху кулак, явно получив удовольствие от того, что кто-то так просто уделал его бывшего школьного врага, который задирал всех вокруг и кому в ответ почти никто ничего не осмеливался сказать. Амалия же делала вид, что ничего сверхъестественного не произошло, и хитренько ухмылялась.
— Да как ты смеешь? — воскликнул Драко, надеясь поставить девушку на место, но голос его прозвучал слишком высоко, отчего он только показался ещё более уязвлённым.
— Во-первых, на правду не обижаются, а во-вторых, я сама из достаточно знатной семьи, поэтому имею полное право высказываться подобным образом.
Малфою было нечем ответить, поэтому студенты продолжили в тишине ставить печати, пока оставались силы. Закончив с третью принесённых учебников, ребята расставили их по нужным полкам и направились к общежитию. Шли они молча — разговаривать было особо не о чем. Когда юные волшебники дошли до своего корпуса, Амалия остановилась у дверей и обернулась в сторону парней:
— Спасибо за помощь. Выручили. Но я попрошу вас ещё и завтра прийти в библиотеку и доделать начатое. Сама я не смогу — надо по делам уехать. Можете своих друзей позвать, так быстрее справитесь. Думаю, подобная мелочь вас не сильно затруднит.
— Да нет, без проблем, — ответил дружелюбно Поттер и пожал плечами.
— Вот и отлично. Тогда прощаюсь, — девушка махнула рукой и быстро скрылась за дверным проходом.
Малфой, сунув руки в карманы брюк и облокотившись на оконную раму, недовольно фыркнул и посмотрел на небо: солнце заволокло серыми плотными облаками — намечался дождь. Гарри, держась немного поодаль от Драко, также устремил взгляд ввысь, и через пару минут на его лицо упали первые капли дождя. Подул свежий ветерок, испортив безупречную укладку Малфоя, который опустил глаза на Гарри. Морось постепенно перерастала в ливень.
— Долго ещё собираешься стоять так и мокнуть, Поттер? — блондин зашёл в помещение, потирая плечи от ощущения холода.
— Будто тебе есть какое-то дело, — пробурчал Гарри в ответ, сдвинувшись всё-таки с места.
Когда парни шли к своей комнате, между ними возникло напряжение и повисла неловкая пауза, которую, к удивлению Гарри, решил устранить именно Драко, завязав разговор первым.
— Эта Майер… Противная и заносчивая, — недовольно выдавил из себя Малфой.
— Отчасти да, но не думаю, что она такая уж плохая. Мы ж её совсем не знаем. А вообще, — внезапно осмелел Гарри, — просто ты привык, что один только ты имеешь право всех вокруг задирать, а вот теперь ощути на своей шкуре, каково это, когда именно ты в позиции жертвы.
— О Мерлин! Слушай, Поттер, не выделывайся, я подобное терпеть не собираюсь. И прекрати меня упрекать, если за последние несколько дней, герой чёртов, я не сделал ничего плохого. Мы либо сохраняем нейтралитет, либо ты выводишь меня из себя и получаешь за это. Выбирай, — закончив свой короткий, но довольно содержательный монолог, Драко ускорил шаг, не желая слушать что-либо в ответ.
А Гарри и не собирался ничего говорить — остановившись на лестничном пролёте, он задумчиво взглянул в окно. Отчасти он был согласен с Драко насчёт их новой знакомой, но что-то ему подсказывало, что она не так проста, как кажется на первый взгляд. Возможно, и Малфой был не обычным засранцем, коим его всегда видел Поттер, считая его лишь выскочкой и задирой. Это выяснить представлялась хорошая возможность, но дело было уже в желании.
Примечания:
Автор будет очень рад, если вы потратите ещё пару минут и оставите отзыв.
Ссылочка на группу с коллажиком, где обязательно когда-нибудь появятся другие плюшки, связанные с данной работой:
✨ https://vk.com/club141327565 ✨