"La morte mi troverà vivo"
Кажется, легкие сейчас взорвутся вклочья от частого дыхания, но дышать необходимо, ибо отразить следующую атаку без хамона будет крайне сложно, если это будет вообще единственная атака, которую получиться отразить. В глазах начинает темнеть, а зрение еле фокусируется на окружающей обстановке. Искалеченное тело слабеет по нарастающей. Но Джозеф продолжает отчаянно ползти изо всех сил, дрожа из-за напряжённых мышц и хватаясь рывками за землю. "Не сейчас" — Прежде еще никогда не встречал столь достойного противника как ты, будь уверен, я запомню эту смелость. А теперь, приготовься наконец умереть, так же подобающе настоящему воину! — Много болтаешь!... — выпалил наотмашь боец на выдохе, хотя оставшиеся силы в настоящей ситуации следовало бы приберечь. "Мне всего нужно добраться до цели и покончить с Вамом" — пронеслось в мыслях и тот пошатнулся. Джостар направил последнюю энергию на попытку встать на ноги и дотянуться до небольшой каменной колонны, которая служила подставкой для кое-чего жизненно-важного. "Здесь находится тот самый ящик, ящик Пандоры*, в котором и лежит кольцо с противоядием. Однако у этой медали есть иная сторона — у открытия ящика могут быть неизвестные опасные последствия, поэтому, только пойдя на риск можно овладеть содержимым." Брюнет взял в руки темно-нефритовый объект, с узорами: "Пускай это и опасно, но я не могу сделать ничего другого в этот момент, мне нужно кольцо...". Шкатулка приоткрылась. Внезапно, поражающий удар пронзил спину. Чудовищно-острая боль распространялась как ядовитый плющ в области лопаток, но парень даже не смог завопить кроме как хрипло глухо выдохнуть — лёгкое было пробито. Джозеф захлёбывался в собственной крови и слезах, и из-за невозможности совладать с адской агонией рухнул наземь. В затуманенном сознании слышались оглушающие обрывистые отголоски ликования армии Карса с трибун. "Если бы... я только мог сделать... хоть что-то..." — тихо сорвалось с неподвижных губ, по которым стекала багровая жидкость к шее — это были его последние слова. Сердце постепенно замедляло ход и глаза закрылись. "Прощай, Джозеф Джостар" — донеслось откуда то из тьмы.***
Мягкие лучи солнца разбудили ДжоДжо, тот не сразу пришел в себя, но вспомнив происшедшее незамедлительно открыл глаза и беспокойно попытался подняться с места. Сложно представить, что ошеломило в этот момент парня больше: то, что он жив, или то, что у него получилось легко встать. Осмотрев тело, оказалось, что от тяжелых ранений и пятен крови не осталось ни следа, словно ничего и не было. От рокового Колизея также не лишилось ни камушка. В груди съёживалась только неприятная тревога, но гармоничная атмосфера будто гасила её, как кубик льда теплой водой. Все это заставило усомниться в том, что есть реальное, а что нет. "Это был кошмар?" Воздух как волшебный эликсир настойчиво манил провалиться в сон забвения — британец прилег на что-то невесомое и мягкое снова. На прозрачно-синем небе все еще виднелись редкие звезды и месяц, а из-за розово-бардовых облаков пронизывались лучи утренней зари. Ни боли, ни усталости, лишь сладостный полудрём. Спокойствие нежно обнимало сердце, и думать уже невозможно было ни о чем. Это необычное место было определенно далеко от всего земного. Прийти в себя снова через время помогло тихое словно лепет пение, на слух с таким благоговейным чувством, которое испытываешь, когда слушаешь церковный хор в воскресное утро. — Приветствую вас, мистер — отозвалось приветливое и детское по голосу прямо перед Джозефом. Но тот не испугался от неожиданности, будто ожидая этого, его душа была светла. — Ну наконец-то! О сервисе, как я уже понял, тут не слышали! Спасибо и на том, что мне не пришлось самому искать хоть одну живую душу... — нетерпеливо стал отчитывать брюнет, постепенно понимая, что стоит будто в невесомости или по ноги в тумане. Заново наступившая задумчивость заставила замолчать. Ребёнок лишь на мгновение посмотрел на новоприбывшего с замешательством, но тут же продолжил, вспомнив зачем здесь. — Прошу следовать за мной, мистер Джостар, мне поручено проводить вас — повернулся золотокудрый и не оставил компаньону ничего, кроме как следовать за ним. ДжоДжо послушался но с каким-то новообретенным беспокойством, заметил то, чего из общей ассоциации последних тревожных мыслей, опасался больше всего — за плечами проводящего виднелись маленькие белые крылья. Британец нервно сглотнул. — Слушай малец, скажи мне одно... ты ангел? — напрямую задался обреченный вопрос, хотя и звучал на первый взгляд глупым. — Оу, вообще-то нет! — беспечно ответило улыбнувшись дитя. — Ох, фух, а я то думал... Так! Ты мне мозги не пудри, пацан! У тебя есть ангельские крылья! — разозлившись, парень схватил его за руку. — Нет, нет, мистер Джостар! Я не вру! Посмотрите, у меня нет нимба над головой — обижено и сконфуженно затараторил юнец. — И?! Выходит ты ангел, так еще и неправильный? — Я купидон! — высвободившись из хватки, крылатый взметнул в воздух. Джозеф отмахнулся от мыслей подозрения и рассеяно скрестил руки на груди: — Понятно... забей, просто продолжим путь, кстати, куда мы идем? — Скоро увидите Светало. Вскоре перед путниками предстал античный греческий храм с колоннами, который будто не знал безпощадности времени, так как был в изумительно-сияющем состоянии. Из-за наступающей зари, окружающие его облака окрашивались золотым и светло-фиолетовым цветом. Месяц все еще был на небосводе, но звезд уже не видать. Все, и облака и купидон и древнее здание как на Олимпе, подталкивало только на одну мысль — окружение представляет из себя Небеса. "Может быть, я все еще сплю? Разве это действительно случилось?" Британец и амур подошли к арке храма, преодолев мраморную лестницу. На верхней площадке находилось несколько занятых делом людей и ходили павлины по каменным плитам. "Это мой шанс!" — будто лампочка засветилась в голове. Брюнет схватил за плечи первого попавшегося бородатого мужчину. — Слушай сюда, что бы это ни было за место, я требую чтобы вы незамедлительно отправили меня назад! Скорее! — Прекрат-и-и! Я мог уронить свою чашу с виноградом! — только и ответил тот, не придавая внимания агрессивному требованию, а лишь расстроившись из-за чуть ли не обраненной грозди. "Еще один..." — устало послышалось от мимо проходящей музы в зеленом воздушном хитоне* с лирой которая спускалась вниз по лестнице. "Проклятье, никто здесь не воспринимает меня всерьез!" — М-мистер Джостар, я привел вас сюда не для этого, имейте манеры, будьте добры — засуетился смущенный купидон. — В-а-ау, что это за сногшибательная красотка? Да ты прямо таки сияешь, девочка! — впечатлившись присвистнул парень, увидев вошедшую на площадку персону и тут же направился к ней. — Мистер Джостар! Не смейте натворить глупостей! На фоне послышался гул недоуменных присутствующих, которые были мягко говоря в шоке от такой бестактности смертного. "Ладно уж, не он первый, не он последний" — безразлично ответил один из них и принялся дальше читать папирус. Тем временем ДжоДжо застал проходящую, опираясь рукой на колону и преграждая путь. — Мадам, не сочтите за честь ответить, прием здесь однозначно теплый, но вот незадача — на земле меня ждут крайне неотложные дела. Не могли бы вы поскорее указать выход отсюда? Дева подняла глаза, и осмотрела самоуверенно и холодно несносного мужчину снизу вверх. — Нет. А вот твои ноги, я, действительно, могу снести — ответила она надменно, и эффектно взметнула льняной подол в сторону, поспешив уйти. — Охохо! Ну и стерва! — устремил тот взгляд ей в путь. — М-мистер Джостар, сэр... вы только что пытались подкатить к богине красоты и любви Афродите — сгорал от стыда мальчик. — А? Это плохо? — Непростительно!***
Не отвлекаясь больше ни на что постороннее, амур провел Джозефа внутрь храма. Здесь было прохладно и так же умиротворенно как снаружи. Каменные плиты впитали в себя холод ночи и еще не успели нагреться от дневного солнца, но слабые лучи уже проходили сквозь ряд колон, освещая помещение изнутри. — На этом, мое поручение сделано, здесь я покину вас, сэр. Не беспокойтесь, вы сами все поймете. Все происходящее уже наскучило брюнету, ему хотелось делать хоть что-то, например, понять, зачем же ему необходимо было прийти именно сюда. Он взглянул вглубь дворца и увидел пару фигур, повернутых спиной, возле статуи какого-то бога. "Не эти ли люди те, с которыми мне предстоит встретиться?" Парень прищурился. На говорящие между собой силуэты падал широкий луч, поэтому разглядеть их не составило труда. Первый, что стоял ближе, был высокого роста, мускулистый, с крыльями, видимо, тоже амур, в белом хитоне через плечо и говорил с итальянским акцентом, который становился громче благодаря эху. Джозеф не знал бы о итальянском акценте ровно ничего, если бы не был знаком с одним другом, поэтому в этом голосе тут же прочиталось знакомое. К горлу подступил ком. Второй же, стоящий за ним, был пожилым мужчиной с седыми волосами, он заметил стоящего британца у арки и привлек к нему внимание собеседника, поспешив покинуть его, вероятно, дабы не мешать. В груди стало наступать восторженное ожидание, кончики пальцев похолодели. Купидон повернулся, на светловолосых прядях по бокам красовались украшения в виде сердец с перышком. Он застыл на секунду пытаясь сдерживать давящие слезы и с предвкушением терпеливо распростер руки для объятия. "ЦЕЗАРЬ!" — отдалось дребезжащим эхом по стенам храма. И Джостар через несколько мгновений оказался в руках друга, повалив того наземь. — Даже здесь заставляешь, себя ждать, пафосный придурок! — рыдая и смеясь одновременно бормотал брюнет, цепко обнимая того. — Ты жив! Я больше никогда не оставлю тебя наедине, ты слышишь меня, безрассудная тараллини*?! — обхватив руками лицо блондина, продолжал не переставая рыдать. — Мне очень жаль, я был не прав в тот день, не зная ситуации в целом, прости меня! — утирая слезы пытался успокоиться он. — Все это в прошлом, Джо-Джо, я прощаю тебя — наконец-то снисходительно ответил Цеппели, еле дыша из-за навалившегося груза. — И я тоже очень рад, что ты здесь, приятель, я ждал тебя. — Что это за место? Рай? Я умер? Мне... нельзя умирать, Цезарь! Я не одержал победу над Вамом на земле, понимаешь, мне необходимо вернутся! — умоляюще стал объяснять парень. — Хм-м-м, ты достал ящик Пандоры? — освобождаясь начал тот. — Да, и открыл, только вот отключился в тот же момент, не успев взять в руки кольцо, вот же... При этих словах лицо амура прояснилось, как от благой вести в тяжёлое время, он мягко улыбнулся. — В таком случае, не все ещё потеряно — успокаивающе похлопал по плечу товарища итальянец. — Перестань недоговаривать! Ответь что это все значит? Что происходит? — Ну, я только что говорил с твоим стариком. — Что?... дедушка Джостар?! Ты верно прикалываешься надо мной... — Джозеф тут же подбежал к колоне, за которой скрылся ранее мужчина и ищущим взглядом стал осматривать горизонт. — Он уже ушел, возможно, позже как нибудь свидитесь — усмехнулся Цезарь. — А теперь, если ты не возражаешь, пойдем наружу в сад — серьезно прибавил он. — Самое время во всем разобраться. — Тут что, есть что-то еще кроме храма?***
— Значит, ты теперь у нас кабедон*? Хи-хи-хи. — Купидон, ДжоДжо... ку-пи-дон.***
— Дело в том, что, ты и правда находишься в раю... но не совсем, я не могу сказать тебе много... — пытался объяснить крылатый, перебирая в руках лист оливы. Британец начинал злиться от умалчивания компаньона да и вообще от того, что никто из присутствующих здесь не хочет ему помогать и толком отвечать на вопросы. Он было начал опять, но его перебили. — Ты открыл ящик Пандоры в тот смертельный момент, у этого поступка, как ты уже знаешь, могли быть необратимые последствия... так и случилось, почти, по-видимому они подарили тебе мертвый сон. — Выходит, я могу проснуться в любой момент? — с неприкрытым интересом поинтересовался собеседник. — Выходит... и ты не настоящий?! Купидон лишь развел руками и с глубокой задумчивостью подпер кулак под подбородок. — Ты сказал, что хочешь вернуться? — Д-да, я нужен своим близким, Лизе Лизе, мне все еще нужно получить противоядие, если я вернусь... — Впрочем, можно попробовать кое-что. Амур достал одну золоченную стрелу из колчана, натянул на тетиву лука. — Оу, хочешь во второй раз сразить меня своими любовными чарами? — Джостар осекся, после того как понял, что только что ляпнул и закрыл лицо руками от смущения. Кажется, всему виной было это чарующее место. — Просто... не думай об этом, ладно? — Э... кхм! Я вовсе не собираюсь поражать тебя любовными чарами, это один из способов помочь тебе — закатил глаза Цеппели и цокнул языком. — Не двигайся — и устремил стрелу в сердце. В голове Джозефа что-то переклинило, казалось бы, только недавно он умолял о возвращении на землю, а сейчас начал "думать сердцем". — Подожди еще немного... — Нам нужно попрощаться сейчас, ДжоДжо, мне очень жаль — ответил купидон и стрела безвозвратно сорвалась с тетивы. Наконечник искусно угодил прямо в сердце британца, но ожидаемой боли не почувствовалась, напротив, к душе прилило чувство безмятежности, что все произошло правильно, и сомнений больше не осталось. — До встречи, Джозеф. Цезарь подарил парню воздушный поцелуй, и легко толкнул в грудь, чтобы тот упал назад. Брюнет не сразу понял смысл действий, но проваливался в этот момент совсем не в окружающие сад заросли оливы, а небесную пропасть и стремительно полетел вниз. Свысока из-за облаков выглянул итальянец и отдал честь с сияющей улыбкой.