Маска

R
Завершён
74
автор
Dominatorum бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
13 страниц, 4 625 слов, 5 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
74 Нравится 12 Отзывы 22 В сборник

Сделка. Вторая часть.

Настройки
В назначенное время, Поттер подошел к дверям библиотеки Хогвартса, уже слегка озябший. Около входа, стоял не менее замерзший Малфой и шипящим, слегка рваным шёпотом, проклинал Гарри. Малфой его не видел, не слышал, и даже не чувствовал. Обстановка, почему-то, казалась Гарри какой-то чересчур родной. Вот Малфой, также стоит перед ним, также проклинает, разбрасывается оскорблениями. Волосы его как всегда, великолепно уложены, и зафиксированы, наверное, какими-нибудь чарами. Стоп... великолепно уложены? И с каких пор, Поттер думает о волосах Драко? С каких пор, он размышляет, чем они, и как уложены? С чего это он вообще думает об этом блондине в таком ключе... - ...Поттер, я знаю что ты здесь, ну же. Я просил тебя не опаздывать, так почему я уже жду целую вечность? Гарри не сразу ответил, он сначала сбросил мантию, а затем заговорил: - Не целую вечность, Малфой, а пять минут, перестань драматизировать. - устало произнёс Гарри. - Пошли, времени у нас конечно много, но чем быстрее, тем лучше. Они взмахнули палочками, и прошептав контр заклятия, для снятия запирающих чар, вошли в библиотеку. Атмосфера сразу поменялась, стало неуютно и зябко. Краем глаза Поттер заметил, что Малфой вздрогнул, от чего Гарри, почему-то стало ещё более неприятнее, чем раньше. О своей реакции на поведение Малфоя, Поттер решил непременно подумать, но позже. - Запретная секция там, Поттер. - О, Малфой, я так понимаю, ты уже всё разузнал, так скажи мне, зачем тебе я? Может тебе слишком страшно ходить по Хогвартсу ночью, или слишком не хочется нарушать правила, а, Малфой? - съязвил Поттер. Почему-то, хотелось вывести эту ледяную глыбу из себя, заставить не только раздражаться из-за опоздания Поттера, но и в полной мере понять, что и Гарри, способен на различные язвительные уколы, показать, что Малфой не один может быть брутальным, никого не любящим, и ледяным мальчишкой. - Хах, конечно нет, Поттер. Просто всегда хорошо иметь пешку под рукой, у которой есть способы защитить ферзя. Ты не знал? - Малфой нагло смотрел прямо в лицо Гарри своими прожигающими язвой глазами. Гарри опешил. Да как этот слизеринский ублюдок, смеет говорить нечто подобное, стоя прямо перед Поттером? Почему он уверен в том, что гриффиндорец не уйдёт, гордо подняв голову и шипя проклятья в его сторону? Или он думает, что Гарри не швырнёт в него каким-нибудь заклятьем? А ведь, действительно... Гарри и вправду этого не сделал бы, но почему?.. - Малфой, сукин сын, заткнись сейчас же! Никакая я тебе не пешка, и ты это прекрасно знаешь, поэтому просто возьми, и закройся! Наша сделка, действительно полезна обеим сторонам, так что, если не хочешь, чтобы всё закончилось сейчас же, шагай за мной, - в голосе Гарри сквозила не-то грусть, не-то грусть смешанная с пассивной агрессией. А уж было Поттер начал сомневаться в том, что этот человек не полная мразь, коей считают его многие в Хогвартсе. «Не надо так быстро судить по нескольким репликам и поведению человека, Гарри» - думал про себя гриффиндорец. «Ты слишком наивен и добр ко всем, с такими чертами характера, в жизни, будет не легко...» Малфой фыркнул и прошёл вперед, снимая защитные чары перед собой, в запретную секцию. Внутри стоял полнейший мрак, и комнату с запрещенными книгами освещал лишь отблеск луны и два люмоса, ярко поблескивающих на стеллажах. Было видно, как на пол и книги оседает взвившаяся от открытия двери пыль. Атмосфера была какой-то не такой, скорее неправильной, странной, трепещущей. Казалось, что-то выходит из под контроля, когда Гарри оборачивался на Малфоя, встречая его стеклянный, какой-то уж слишком зачарованный взгляд. Почему-то именно в такие моменты, Поттер думал, что больше никогда в жизни, он не пойдёт на поводу у Малфоя, не согласится на какую-то авантюру, потому что этот зачарованный взгляд, блуждающий между стеллажей, убивал в Гарри всё разумное и страшно пугал... - Так какую ты ищешь книгу? - без особого интереса спросил гриффиндорец. - «Черномагические ингредиенты, и как их достать». Не спрашивай, зачем мне она нужна, Поттер, я всё равно не отвечу. - проговорил Малфой, проходя между полок с древними рунами, пергаментами, и различными опаснейшими книгами, пытаясь найти стеллаж с разделом «Зельеварение». Через несколько минут удачных поисков, Малфой остановился напротив нужной полки, при этом скользя пальцами по корешкам книг, пытаясь найти ту самую. Пока Малфой ходил меж множества книг, Поттер пытался понять, зачем ему это издание? Сама книга? Для чего? Малфой итак лучше всех среди своего факультета знает зельеварение, к тому же у него прекрасные отношения с его деканом, как никак, Снейп его крёстный, Драко мог спросить у него всё что угодно... хотя, судя по тому, что книга черномагическая, это маловероятно, не будет же адекватный взрослый, говорить составы различных ужасающих зелий ребёнку, но всё же было в этом нечто подозрительное... - Что, Поттер. Пытаешься всё понять? Зачем мне она? Для чего, ведь так? - язвил Драко подходя к Гарри, при этом вскидывая подбородок, словно индюк, и как-то странно блистая люмосом в глазах. - Вот что я тебе скажу... не смей даже разбираться в этом, не смей пытаться найти хоть какую-нибудь информацию, не смей никому рассказывать, особенно Снейпу, это только моё дело. Я очень уж не хочу заставлять произносить тебя Непреложный обет, надеюсь, ты теперь понимаешь, насколько я серьёзен. А теперь идём, я взял книгу. На выход. - Малфой прошагал рядом, замораживая всё вокруг своей натурой юного айсберга. Поттеру казалось, что температура в помещении стала на пару градусов холоднее, потому как пальцы рук леденели и слегка покалывали. Вся атмосфера стала ещё мрачнее, а заинтересованность Поттера в тайне слизеринца, ещё больше и обширнее. Они уже запечатывали дверь чарами, как Гарри решил свериться с картой Мародёров, так, на всякий случай, и это было правильное решение. Буквально через четыре закутка и один поворот, к ним направлялся этот сучий смотритель. О Мордред! Естественно, не хватало только этого, поэтому Гарри зашипел на Малфоя, дабы тот бежал, и как можно быстрее. Слизеринец был явно растерян, поэтому Поттер толкнул его перед собой, тем самым указав куда бежать и что делать. Бежали они долго, казалось, целую вечность. Тело и очки Гарри вспотели, дышать было трудно и больно, оба хрипели, на последних силах пытаясь ускользнуть от грозы всех нарушителей Хогвартса. Ноги уже почти не сгибались. Благо, оба мальчика, были ловцами в своих командах по квиддичу, это давало хоть какое-то преимущество. Когда Поттер интуитивно подумал о том, что можно и слегка замедлиться, он достал карту и проверил, где же находится точка под именем Филч. О Мерлин! Они всё же были спасены. Филч похоже уже заканчивал обход по Хогвартсу, и теперь неторопливо шёл в свою каморку, а она была абсолютно в другой стороне Хогвартса, так что, мальчикам действительно повезло. Фортуна была на их стороне, и это было прекрасно. Гарри остановился и принялся торопливо вбирать ртом воздух, при этом держась за сердце. Малфой тоже остановился, и стоял облокотившись своим горячим лбом о стену коридора, также судорожно дыша. Гарри почувствовал, что что-то опять происходит не так. Только вот загвоздка была в том, что Гарри абсолютно не верил, что эта хрупкая и худая тварь, смогла так долго бежать, на ровне с Поттером, ни на миллиметр не отстав. Характер, фигура, поведение, ничто не вязалось с тем, как Драко был способен хоть к каким-то физическим нагрузкам, кроме пафосного полёта на метле с гордо выпрямленной спиной... это как-то удручало и... зажигало процесс соперничества, как не прискорбно было осознавать. - Поттер, а Поттер... - с остановками на перевод дыхания, обратился к Гарри слизеринец. - Что это за карта?.. Почему... почему я ничего не вижу на ней? - Это не твоё дело, Малфой, даже не смей размышлять, искать информацию о ней, я тебе всё равно не скажу. - передразнивал его Гарри, кривя лицом. Малфой фыркнул и закатил глаза. - Не хочешь — не надо, я не настаиваю. Завтра, после ужина, у статуэтки Святого Мунго, на четвёртом этаже, я отведу тебя в ту комнату, как и договаривались, - а потом, он отвернулся от Гарри, и ушёл, вот так просто, без спасибо. Нет, Гарри конечно же не хотел бы услышать от него - «Спокойной ночи, Поттер.» или «Благодарю тебя Поттер, крайне признателен.» Это было не то, хотя всё же, становилось не по себе. Гарри просто вздохнул, и пошёл вдоль по коридору, в гостиную гриффиндора — спать. - Ну и вали, придурок...
Примечания:
74 Нравится 12 Отзывы 22 В сборник
Отзывы (2)