ID работы: 9219840

Она - Солнышко, она - благодать, она даст тебе по лицу.

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
88
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
342 страницы, 121 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
88 Нравится 26 Отзывы 30 В сборник Скачать

Chapter 7

Настройки текста
Примечания:
- Всем доброе утро, - Дик обратился к классу, когда они все подошли. - Приятно видеть вас всех здесь присутствующими и отчитывающимися. - Доброе утро, мистер Грейсон, - мисс Бюстье слегка кивнула Дику. - Прежде чем мы начнем нашу вторую половину тура, я бы хотел, чтобы вы все познакомились с мистером Уэйном, - он указал на крупного мужчину рядом с собой, который слегка склонил голову перед классом с мягкой улыбкой. - Он здесь, чтобы поговорить с вами обо всем, что произошло вчера. - Спасибо тебе, Дик. Прежде всего, я хотел бы извиниться перед всеми вами за то, что нечто подобное произошло, когда вы были в моем доме. Я очень благодарен Вам за то, что все вы выбрались оттуда относительно невредимыми, и мне очень жаль, что вы, Мисс Дюпен-Ченг, - миллиардер подошел и встал перед девушкой, - вам пришлось пережить такой травматический опыт. - Н-нет, все в порядке, мистер Уэйн, - нервно ответил ему молодая девушка, - мне уже приходилось иметь дело со злодеями. И мне очень жаль, что я разбила ваше окно, - она слабо усмехнулась. Брюс протянул руку и мягко взял девочку за плечи, и она удивленно посмотрела на него. Он открыл было рот, чтобы заговорить с ней, но не успел вымолвить ни слова, как Лила заговорила первой: - Ей следовало бы пожалеть Брюса. Маринетт любит устраивать большие сцены. Брюс повернулся к девушке и одарил ее одним из своих фирменных взглядов Бэтмена. Она начала колебаться под его пристальным взглядом, но попыталась продолжить, потому что знала, что лучше не выглядеть слабой. - Я ... то есть я сама ее видела. Она все это сделала нарочно, - Алья пыталась привлечь ее внимание, чтобы остановить ее, но она продолжала идти. - Маринетт иногда ревнует меня, поэтому она делает все, что может, чтобы позвонить... - она начала дрожать под пристальным взглядом Брюса. - Ч-чтобы привлечь к себе внимание. На мгновение воцарилась тишина, а потом заговорил Брюс: - Вы закончили?- Он сказал это вполне серьезным тоном. Все, на что Лила была способна, - это кивнуть. - Хорошо. Прежде всего, юная леди, вы можете обращаться ко мне только как к мистеру Уэйну. Во-вторых, я не потерплю твоей лжи. Я видел видео того, что произошло на самом деле. Ни одно из ее действий не было результатом поиска внимания. Не льсти себе. Лила сделала единственное, что могла сделать в ситуации, когда ее загнали в угол. Она разразилась самыми большими крокодильими слезами, которые вы когда-либо видели. Алья тут же бросилась ей на помощь. - Мистер Уэйн, - Алья занялась растиранием спины Лилы, избегая встреч взглядом с миллиардером. - Это было довольно грубо, вам не кажется? Лила дружит с вашей семьей уже много лет. Говорить с ней так, было очень грубо. Услышав эту новость, Брюс поднял бровь. - Это она тебе так сказала? Лила тут же напряглась, потому что впервые в жизни по-настоящему пожалела о своей лжи. - Я хочу, чтобы вы знали, мисс Росси, что подобная ложь может считаться клеветой на имя Уэйнов. Если я услышу еще хоть одну ложь о моей семье или обо мне, вы услышите ее от моих адвокатов, - Лила резко перестала плакать и впервые в жизни на ее лице появилась неподдельная паника. В последний раз взглянув на суровым взглядом на Брюса, она решила, что в ее интересах пока спрятаться за Иваном. Брюс снова обращает свое внимание на Маринетт и мягко улыбается ей. - Сожалею об этом. Я только хотел сказать, что насчет окна можешь не беспокоиться. Мы в любом случае заменим их всех. Самое время сделать это здание более безопасным. - О-о, ну что ж, тогда это отличная новость, - она одаривает его своей фирменной улыбкой. - Кстати, мне очень понравилась ваша газета. Я не могу дождаться, чтобы увидеть, что вы сделаете в индустрией моды через несколько лет, - он поворачивается к остальным ученикам. - Надеюсь, вы все поблагодарили ее за эту поездку. В конце концов, часть ее победы в полной программе стипендиального фонда Томаса и Марты Уэйн была также этой поездкой для вашего класса. Из класса донеслось бормотание “Спасибо”. - Теперь, когда мы покончили со всеми любезностями, боюсь, у меня плохие новости, - Брюс обратил свое внимание на учителя. - Как и положено по протоколу со всеми несовершеннолетними в здании Уэйна во время любого нападения, мы обращаемся к законному родителю или опекуну, чтобы сообщить им о том, что произошло. Мы предполагали, что они уже знают, потому что это также обязанность учителя - связаться с ними. Мисс Бюстье побледнела как полотно. - Однако она связалась с вашим директором, но даже он не связался с вашими родителями. Его уволили из школьного совета, а мисс Бюстье вызвали сюда для проверки. Я должен быть честен, - Брюс покачал головой, глядя на учителя. - скорее всего, вас тоже уволят. Вот эти люди, - он указывает на двух крупных мужчин в костюмах. - они проводят вас в отель, соберут ваши вещи и отвезут в аэропорт. - Ну и что же? - мисс Бюстье переводила взгляд с одного мужчины на другого. - Но кто же будет заботиться о детях? Их нельзя оставлять здесь без охраны. - И они тут не будут, - тут заговорил Дик, - школьный совет договорился о временном смотрителе, пока мы здесь, в Америке. Госпожа Менделеева была очень рада сменить вас, и ее рейс должен был приземлиться примерно через час. Мы надеялись, что она будет здесь раньше, но это был самый быстрый рейс. Однако в течение этого короткого льготного периода я буду наблюдать за этим классом. Когда мисс Бюстье выпроводили, класс пребывал в смешанном состоянии шока и иронического счастья (счастливыми были Маринетт и ее друзья). - Я знаю, что вы можете быть разочарованы, потеряв учителя, - сказал Брюс строгим голосом, - но никогда нельзя быть таким небрежным учителем. Некоторые из ваших родителей были очень обеспокоены и расстроены тем, что их не проинформировали. Некоторые также хотели, чтобы вы немедленно вернулись домой, и я, конечно, согласился отправить вас обратно. Это опасный город, и я не хотел бы держать вас здесь, Если ваши родители хотят, чтобы Вы были в другом месте. Поэтому, если я назову ваши имя, пожалуйста, сделайте шаг вперед. Класс огляделся по сторонам, не зная, идут они домой или нет. - Натаниэль, Милен, Сабрина и Айвен, - поскольку Айвен был последним, кто сделал шаг вперед, Лиле не нравилось, что рядом нет никого крупнее ее, за кем можно было бы спрятаться. - Вы четверо вернетесь в автобус и вернетесь в отель, чтобы забрать свои вещи. Вы также будете лететь в Париж одним рейсом с вашим бывшим учителем. Пожалуйста, следуйте за этими добрыми людьми.- Он указал на мужчину и двух женщин со значками службы защиты детей. - Это были люди, назначенные присматривать за вами до тех пор, пока ты не вернешься домой к своим родителям. Мне также нужно поговорить с Маринетт наедине, - наконец заявил Брюс. - Это я?- она показывает на себя. - Да, пойдем со мной, - он делает ей знак следовать за ним. - Я обещаю, что все будет хорошо. Они проходят по коридору несколько ярдов, затем поворачивают направо в комнату только для персонала. Как только дверь закрывается, она оглядывается и видит, что это, похоже, комната отдыха для сотрудников. Она также находит другого мужчину в комнате с ними, потягивающего кофе. - Это мой сын Тим, - молодой человек, пьющий кофе, весело машет рукой в сторону "Синеттки". “Он еще и мой совладелец. Это он помог мне связаться с тобой и родителями твоих одноклассников. - Привет, Тим, - Маринетт одарила его ослепительной улыбкой. - Эй, - он кивает в ответ, - вчера вечером мы с Брюсом долго беседовали с твоими родителями. Они действительно хотели, чтобы ты вернулась домой, но, видя, как ты усердно трудилась для этой поездки, мы все решили, что это должно от тебя зависит, поедешь ты домой или нет. Мы все читали вашу статью и знаем, как сильно ты хотела, чтобы ты и твой класс приехали сюда, поэтому мы пришли к компромиссу. То есть, если вы решите, что хотите остаться, - затем Тим делает большой глоток из своей кружки. - Ну конечно, я хочу остаться. Я так много работала для этого, и есть еще так много, что я хочу узнать и увидеть, - серьезно сказала она. - Тогда я предлагаю тебе позвонить твоим родителям, - сообщил Брюс. - Они тебе объяснят, и если ты все еще хотите остаться, дай нам знать. Сбитая с толку всем этим разговором, она открывает сумку и достает телефон, чтобы позвонить родителям. После нескольких гудков трубку берет ее мама. - Алло? - Эй, мама, ты хотела поговорить со мной? - Да, дорогая, подожди, дай мне позвать твоего отца, - Маринетт слышит приглушенный разговор в течение минуты или двух, прежде чем она услышала, что они снова говорят по телефону. - Маринетт!- В трубке гремит голос ее папы, - Я так рад, что ты позвонила, мы слышали, что произошло вчера. Ты в порядке?- говорит он уже более мягким тоном. Хихикая, она сказала - Я в порядке, папа. Все было не так уж плохо, но я тут разговаривала с мистером Уэйном, и он сказал, что мисс Бюстье не звонила вам после того случая. - Да, - сердито сказала ее мама, - И мы полностью не доверяем этой женщине, - Маринетт слышит долгий вздох, прежде чем снова заговорить, - итак, мистер Уэйн рассказал вам о нашем компромиссе? - Нет, наверное, он хотел, чтобы я сначала поговорила с вами. - Он хороший человек. Я рад, что не все миллиардеры такие, как Габриэль Агрест. Маринетт фыркнула, услышав оценку своей матери. - Если ты действительно хочешь остаться в Готэме, а судя по тону твоего голоса, я думаю, что так оно и есть, то я хочу, чтобы ты осталась с мистером Уэйном. - Что ?! - Внезапная вспышка Маринетт заставила Тима подпрыгнуть на стуле, едва не пролив кофе. - Почему ты хочешь, чтобы я это сделала? - Потому что, милая, мы знаем, как этот класс относится к тебе.- тихо ответила ее мама. - Мы слышали, что вчера класс ушел без тебя, и мы знаем, что это была та девочка Лила. Мистер Уэйн сказал, что вчера просмотрел запись, и перед тем, как вы приехали, она говорила ужасные вещи. Он прислал нам видео, и, честно говоря, я очень расстроена. Ни о ком нельзя так говорить. Когда-либо. Мистер Уэйн и его семья любят тебя, и он обещал, что будет заботиться о тебе. Мы с твоим отцом считаем, что так будет лучше для тебя. - А как же мои друзья? - Ты все равно будешь видеться с ними, только вместо того, чтобы каждый вечер ходить с ними в отель, ты будешь возвращаться в поместье Уэйнов. - Ты слышешь, милая? - её отец говорит громче, - в поместье! Насколько круто это звучит? Маринетт не может удержаться от улыбки, глядя на волнение своего отца. - Я думаю, что это звучит довольно круто, папа. - Значит, это и есть "да"?- её мать задает вопросы. - Наверное, - она вздыхает. - Это замечательно, дорогая. Только не забудь звонить нам каждый вечер перед сном. Нас не волнует разница во времени. - Хорошо, мама. - Мы любим тебя, - оба ее родителя пропели одновременно. - Люблю тебя, мама. Люблю тебя, папа. - Мы поговорим с тобой позже. Пока, милая. - Пока, - сказала она, и тут связь оборвалась. Она обернулась и увидела, что Тим и Брюс выжидающе смотрят на нее. - Э-э, - она неловко улыбается им, - думаю, я останусь с вами, ребята, на некоторое время. - Приятно слышать, - Брюс жестом пригласил ее следовать за ним через дверь, - Тогда мы обязательно приготовим для тебя комнату сегодня вечером. Уже уходя, она обернулась и помахала Тиму рукой. - До свидания, Тим. Надеюсь, мы скоро увидимся. - Так и будет.- сказал он. Маринетт последовала за Брюсом обратно к остальным ученикам. Затем он повернулся к ней лицом. - Увидимся позже, Маринетт. А теперь прошу меня извинить, но мне пора возвращаться к работе, - он похлопал ее по плечу, прежде чем вернуться тем же путем, что и пришел.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.