ID работы: 9219840

Она - Солнышко, она - благодать, она даст тебе по лицу.

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
88
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
342 страницы, 121 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
88 Нравится 26 Отзывы 30 В сборник Скачать

Chapter 15

Настройки текста
- Ух ты, Альфред. Это было настоящее световое шоу, - сказал Дик, когда все с удивлением посмотрели на дворецкого. Альфред не сильно изменился, если учесть тот факт, что он уже был одет в такой же костюм. Только этот был гораздо более четким, и вместо черно-белого он теперь был темно-синим с фиолетовыми акцентами. Еще одна изменившаяся деталь заключалась в том, что теперь на нем была темно-синяя маска, закрывавшая глаза в тон костюму и цилиндру. Теперь он тоже держал в руках веер из перьев. - Как ты себя чувствуешь? - спросил Брюс, осматривая его новую внешность. - Великолепно, мастер Брюс. Это действительно возвращает меня назад, - он улыбнулся, глядя на свои руки в перчатках. - Я очень рада, - Маринетт улыбается супермощному дворецкому. - Я бы дал тебе еще немного времени, но не хочу рисковать и причинять тебе боль. - Да, - Альфред кивает, - вы правы, мисс Маринетт, я тоже хотел бы посмотреть, сработает ли это. Было бы неплохо снова поговорить со старым Дуусу. - Подождите!- вмешивается Дик, - позвольте мне сфотографировать, Кори никогда не поверит мне, если я не получу фото-доказательств. Все собираются вокруг, - он достает телефон и встает рядом с Альфредом. Большинство членов его семьи закатывают глаза, но все равно соглашаются. - Вы слишком устали. - Неужели?- Она смотрит на семью и видит, как Селина протягивает ей руку и кивает. – Окей, - Она подходит к Селине, которая обнимает девочку за плечи. - В этом нет необходимости, - Альфред отрицательно качает головой. - Я согласен, - усмехается Дамиан. - Приблизьтесь,- Дик поднимает свой телефон, чтобы все попали в кадр, - улыбнитесь в камеру. После щелчка фотоаппарата все отошли в сторону, чтобы дать Альфреду немного места. Его детрансформация имела гораздо более мягкий свет, чем тот, с которым он трансформировался. Все смотрели на Дуусу с предвкушением. - О, Альфред, мой друг. Я так рад снова тебя видеть, - квами мягко проплыл перед лицом мужчины. - Дуусу, как ты себя чувствуешь? - спросил Альфред, прежде чем Маринетт успела ответить. - Вернулся к нормальной жизни, благодаря тебе. Это было очень странно, когда мой разум разделился между двумя местами. - Вам следовало бы выразить свою благодарность молодому стражу, который находится здесь,- он показывает на Маринетт. Квами поворачивается, чтобы посмотреть на нее, и идет впереди нее. - Благодарю вас, мой страж. Я ужасно сожалею о том ущербе, который причинил вам. Боюсь, я был не в том настроении, в котором следовало бы. - Все в порядке, Дуусу. Я знаю, что ты сделал это не нарочно, - в ее глазах начинают появляться маленькие слезы, - Я просто так рада, что ты вернулся к нормальной жизни. Мы все боялись, что ты застрянешь вот так.” - Поговорим о каком-нибудь безумном везении, - Джейсон положил руку на плечо Мари. - Да, - Дуусу кивнул. “Она и есть госпожа удача. Держать Тикки при себе всегда приносит ей удачу. - Неужели?- спрашивает Барбара. - Тебе просто повезло от природы? Маринетт пожимает плечами. - Только когда речь заходит об очень важных вещах. Я не могу просто взять и выиграть в лотерею, когда захочу. - Очаровательно, - говорит Тим. Дуусу снова обращает свое внимание на Альфреда. - Я полагаю, что это всего лишь временное явление. - Да, я обещал мисс Маринетт, что верну тебя ей, - он вытянул палец, чтобы квами пожал его, - было очень приятно снова увидеть тебя после стольких лет. - Что-то мне подсказывает, что это не последний раз, когда ты меня видишь. Прощай, дорогой друг. Альфред медленно снимает брошь, заставляющее Дуусу исчезнуть, и передает его Маринетт. - Благодарю вас за то, что вы снова соединили меня со старым другом. - Рада помочь, - она кладет талисман обратно в волшебную шкатулку, - и спасибо тебе за помощь. Без тебя Дуусу никогда бы не стал прежним. Альфред улыбается девушке сверху вниз, прежде чем выпрямиться. - Ну что ж, мне пора идти убираться после ужина. Я оставлю вас всех поболтать, - затем он поворачивается и выходит из комнаты. - Прежде чем ты это сделаешь, у тебя случайно нет кусочков сахара?- спрашивает Маринетт. - Да. Я принесу вам немного прямо сейчас, - он выходит из комнаты. - А зачем тебе понадобились кубики сахара?- Спросил ее Дамиан. - Для Каалки. Я кормила его печеньем, чтобы подзарядить, чтобы вернуться сюда, но кусочки сахара - его любимые. Мне все еще нужно вернуть коробку, поэтому Каалки должен снова зарядиться, - сообщила Маринетт. - Значит, ты можешь попросить сахар, а я не могу попросить сыра ?- Плагг скрестил руки на груди, глядя на Хранителя. - Я вижу, как это бывает.” - Это что, кошка? - Селина смотрит на квами. - Да, - Маринетт закатывает глаза, - это и есть Плагг. Он - квами разрушения и часть талисмана черного кота. Она протягивает мне цепочку с висящим на ней кольцом, спрятанным под рубашкой. - Твои кубики сахара, - Альфред возвращается в комнату с тарелкой и протягивает ее Маринетт. - Благодарю Вас, Альфред, - он склоняет перед ней голову, прежде чем снова уйти. Маринетт вытаскивает очки из сумочки и снова надевает их. – Здесь, - она протягивает квами кусочек сахара. Вскоре после того, как она закончила, призвала свою трансформацию и прошла через портал, на этот раз только с Тикки. - Значит, тебе нравится "жучок", да? - Плагг плавает перед лицом Дамиана. - Что?- Дамиан бросает на него странный взгляд. - Ты же любишь божью коровку. Ты же знаешь, Маринетт. Чего ты от нее хочешь? - Плагг зеркально отражает его лицо. - Я думаю, мы все знаем, чего он хочет.- Джейсон дразнится. - Джейсон, - Брюс отрицательно качает головой,- сейчас не время для этого. - Мне от нее ничего не нужно.- Дамиан делает квами решительное лицо. - Я хочу ей помочь. - Помочь ей, а? Как же? - он бросает вызов мальчику. - Я ... я хочу сделать ее счастливой. Я хочу помочь ей снова улыбнуться, - Дэмиан оглядывается на свою семью и видит, что все они смотрят на него со смесью шока и удивления. - Я даже не знаю!- наконец говорит он в отчаянии. - Я просто хочу помочь ей стать счастливой! - Ты действительно так думаешь?- Он оборачивается и видит, как Маринетт выходит из портала и детрансформируется. - О,- Дамиан оглядывается на свою семью. - Давайте все вместе, - говорит Брюс, - пойдем посмотрим, не нужна ли помощь Альфреду. Тим действительно разбрасывал еду повсюду.” - Но ... - начал было протестовать Джейсон. - Нет, - Дик покачал головой и потащил брата из комнаты, в то время как все остальные, в том числе и квами, вышли. После того, как она больше не слышала их шагов, Маринетт снова поворачивается к Дэмиану. - Ты это серьезно сказал? - Что ты сказал? Дамиан пытается успокоить свои нервы, когда отвечает: - Да, - Он медленно идет впереди нее. - Все до единого слова. - Неужели?- Она смотрит на него с самой красивой улыбкой, которую он когда-либо видел. - Без сомнения, - он наклоняется, чтобы заправить выбившуюся прядь волос ей за ухо, и позволяет своей руке задержаться, чтобы обхватить ее щеку, - твоя улыбка - это единственное, что принесло мне в жизни подлинное счастье. Я никогда не хочу, чтобы это исчезло. Маринетт наклоняется к нему и на мгновение закрывает глаза, а затем улыбается ему. - Значит ли это, что я тебе нравлюсь, Дэмиан? - она все еще прижимает его руку к своему лицу. - Я думаю, что это сделаю, - он нежно шепчет что-то стоящей перед ним девушке. - Хорошо, потому что ты мне тоже нравишься, - шепчет она в ответ, прежде чем обхватить его руками за талию и прислониться головой к его груди. Дамиан на мгновение удивляется, но потом мягко возвращает ей объятия и кладет свою голову на ее голову. - Что это значит? - спрашивает он. - Я никогда раньше не делал ничего подобного. Маринетт поднимает голову и смотрит на него. - Я думаю, что это та часть, где ты приглашаешь меня на свидание, хотя я тоже не слишком уверена. - Окей, - он смотрит в ее голубые глаза. - Маринетт Дюпен-Ченг, не окажете ли вы мне честь пойти со мной на свидание? - С удовольствием, Дамиан Уэйн, - она дарит ему красивую улыбку, так как громкие и счастливые аплодисменты можно услышать только снаружи зала.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.