ID работы: 9219840

Она - Солнышко, она - благодать, она даст тебе по лицу.

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
88
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
342 страницы, 121 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
88 Нравится 26 Отзывы 30 В сборник Скачать

Часть 77

Настройки текста
      Божья коровка, казалось, почувствовала его замешательство еще до того, как что-то сказала.        - Что значит«что»?       - У меня кошачьи уши? - он потянулся, чтобы нащупать их на макушке.       - Становятся ли они стандартом, когда дело доходит до этого талисмана? - Маринетт слышала его мысли в своей голове.       Дамиан почувствовал ее возбужденное удивление еще до того, как заговорила.        - Я слышу твои мысли и чувствую твои эмоции! Тикки была права.       «Значит, мы можем поговорить, даже не разговаривая друг с другом? - подумал Дамиан.       - Да? - она подумала про себя.       - Ее волнение заразительно, - он ярко улыбнулся чистой радости, которую он испытывал от нее.       - Это хорошо? - спросила она вслух.       - Конечно, - он улыбнулся. - Как будто что-нибудь плохое могло произойти из-за моего Ангела?       ЛБ покраснела от невысказанного комплимента, и Дамиан почувствовал, как сердце заикается от радости, которую она чувствовала от его мыслей. В итоге он потянулся к своему сердцу, чтобы попытаться успокоиться вместе с ней.       - Нечестно! Ты не можешь просто так сказать мне что-то такое из ниоткуда.       - Технически я не сказал этого вслух, - он улыбнулся ей, пожав плечами.       - Почему он мне так улыбается? Он такой милый, это нечестно, - она подумала по-французски, подарив ему собственную мягкую улыбку.       Дамиан пытался скрыть свою радость оттого, что его называют милым, но он видел понимающую ухмылку Ледиберд.       - Знаешь что? - Робин ухмыльнулся. - ты называешь меня симпатичным, но ты должна увидеть себя. Абсолютно очаровательную, - когда он это сказал, он почувствовал, как ее сердце екнуло.       - О, он этого просит, - она подошла к нему на шаг, - я не думаю, что ты видишь то, что вижу я.       - И я не думаю, что ты видишь то, что вижу я.       Двое долго смотрели друг на друга, оценивая мысли друг друга, когда внезапно их видение разделилось на две части; одна сторона показывала Маринетт, а другая - Дамиана.       Оба человека чувствовали явное замешательство, когда они пытались приспособиться к этому новому раздвоенному видению.       - Я вижу нас обоих, - ЛедиБёрд наблюдала, как она разговаривает, а также видела собственное смущенное лицо Робина, - Как мы это сделали?       Дамиан закрыл глаза только для того, чтобы одна половина его зрения потемнела, в то время как другая половина смотрела на него с закрытыми глазами.       - Странно». - подумал он, снова открывая глаза.       - Странно и то верно, - засмеялась ЛБ, - Хотя это могло быть полезно в определенных ситуациях. Если бы я мог к этому привыкнуть.       - Конечно, на дальних дистанциях и в тактических ситуациях, - Робин кивнул, в то время как Маринетт следовала за всеми планами, формирующимися в его голове, даже добавляя свои собственные мысли, - мы должны рассказать об этом моему отцу.       Это было первое, что он сказал вслух за более чем две минуты молчаливых размышлений между ними двумя.       - Точно, но это была бы одна из лучших возможностей для розыгрыша, - она надула губки, в основном про себя.       - Ты хочешь их разыграть? Разве они не знают, что читают мысли друг друга и чувствуют эмоции друг друга?       - Ну да, но мы еще так много можем с этим сделать. Нам не нужно сразу рассказывать им о разделенном видении, - Дамиан выслушал все ее забавные идеи и начал улыбаться и кивать вместе с ней.       - Хорошо, - Дамиан наклонился, чтобы взять корзину для пикника, - если мы будем придерживаться переулков и двигаться достаточно быстро на байке, никто не заметит смены костюмов. Особенно, если я опущу капюшон       Он снял капюшон с головы.       ЛБ нахмурилась из-за отсутствия кошачьих ушей, но любила видеть его растрепанные волосы под ними.        - Хорошо, Робин. Давай пошутим над твоей семьей.       Робин кивнул, подошел к краю крыши вместе с ней и потянулся за своим крюком, но обнаружил, что его там больше нет.       ЛБ сняла посох с его поясницы и протянула ему       - Просто нажмите кнопку, чтобы удлинить его. Он достигнет земли.       - У него нет предела?       - Не тот, который я нашла, - она вытащила свой йойо, чтобы зацепить на горгулью в следующем здании, - не волнуйся. Я поймаю тебя, если ты упадешь.       - Спасибо, но у меня есть это, - он нажал кнопку, и посох автоматически потянулся прямо к земле.       Дамиан видел в своем раздвоенном видении, как Божья коровка спрыгнула со здания и грациозно приземлилась на дно с помощью своего йо-йо. Он обнаружил, что это почти дезориентирует, когда он спрыгнул с здания и убрал посох, чтобы не только увидеть свои собственные движения со своей точки зрения, но и увидеть себя, идущего вниз с точки зрения Маринетт.       - Как ты думаете, есть ли способ включить и выключить это разделенное видение? - спросил он, привязывая корзину для пикника к байку.       - Я не знаю. Может, если мы вместе сконцентрируемся?       «Давай попробуем это на мгновение, прежде чем я отвезу нас обратно».       Они оба сосредоточенно смотрели, пытаясь сосредоточиться на собственном видении. Они оба были удивлены, когда их зрение вернулось к норме всего лишь через 30 секунд попыток.       «Это было проще, чем я думала».- подумала Мари по-французски.       - Я согласен, - Робин ухмыльнулся, садясь на велосипед. «Вы готовы к работе?»       - Тебе вообще нужно спрашивать? - она хихикнула, забравшись за ним на мотоцикл.       Робин ехал на высокой скорости по пустым переулкам, чтобы избежать посторонних, возвращаясь в пещеру в рекордно короткие сроки. Всю поездку он не мог не чувствовать восторга ЛБ от их близости, когда она крепко держалась за него.       Войдя в пещеру, их приветствовали все братья Дамиана.       - Отлично ... Что им теперь нужно? - Дамиан закатил глаза, спрыгивая с байка.       - Только для того, чтобы, очевидно, беспокоить нас о нашем свидании, - Маринетт ответила на его мысли своими собственными.       - Вау, маленький Д, - Дик поздоровался со своим младшим братом. - Миленький наряд. Тебя вдохновил Робин?       - Но вы еще даже не видели лучшего! - Маринетт слезла с мотоцикла и быстро натянула капюшон. - Та-да! Он котенок.       - О, Селине это понравится». Тим ухмыльнулся.       - Мы должны позвать остальных! Они должны это увидеть, - Джейсон подошел к Дамиану, чтобы коснуться его ушей.       Маринетт могла чувствовать раздражение Дамиана и, честно говоря, не могла не смеяться над всем этим.        «Мне очень жаль, ДэмиТы просто похож на надутого котенка.       Дамиан посмотрел на нее косым взглядом, прежде чем наконец улыбнуться ей.        «Думаю, нам следует начать этот «розыгрыш», которую ты так сильно хочешь сделать».       "Ты читаешь мои мысли."       Двое на мгновение сконцентрировались, пока братья Дамиана суетились над его новым костюмом, и довольно скоро они смогли снова вернуть свое раздвоенное видение.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.