ID работы: 9219840

Она - Солнышко, она - благодать, она даст тебе по лицу.

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
88
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
342 страницы, 121 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
88 Нравится 26 Отзывы 30 В сборник Скачать

Часть 120

Настройки текста
      — Маринетт, — Брюс привлек внимание молодых девушек, когда подошел к их столику, — есть кое-кто, с кем я бы хотел, чтобы ты встретилась. Вы не против пойти со мной?       — Конечно, Брюс, — она улыбнулась, вставая.       Маринетт проследовала за миллиардером через толпу людей, прежде чем остановиться перед более темнокожим пожилым джентльменом, который смотрел на нее с улыбкой.       — Маринетт, это Люциус Фокс. Он мой бизнес-менеджер в Wayne Enterprises, — сказал Брюс.       Маринетт загорелась от этого имени.        — О, Люциус! Я так много слышала о вас, приятно наконец познакомиться, — она пожимает ему руку.       — Взаимно, — он еще ярче улыбается девушке, — Брюс много о тебе говорит.       — Он? — голубоглазая улыбается миллиардеру.       — Да. И, что удивительно, это не всегда связано с бизнесом, — на мгновение он посмотрел на платье девушек, — вы хорошо разбираетесь в деталях.       Он наклонился, чтобы что-то ей прошептать…       — Для меня было большим шоком, что мне не пришлось делать Брюсу еще один костюм, — он выпрямился и снова улыбнулся, — я хотел бы поговорить об этом когда-нибудь.       — Я тоже, — согласилась Маринетт, — но, к сожалению, я здесь ненадолго, скоро вернусь в Париж.       — Да, мне сказали, — Люциус кивнул, — Но я уверен, что мы свяжемся с вами. У Брюса на тебя большие планы.        Он остановился на мгновение.        — И поэтому я тоже. Я рад работать с вами. Я верю, что ты принесешь прекрасные вещи семье Брюса.       — Спасибо, Люциус, — просияла она.       Люциус на мгновение восхитился ее улыбкой, а затем оглянулся на самого младшего члена семьи Уэйнов, который, казалось, очень хотел вернуть ее.        — Я позволю тебе вернуться к общению. У нас будет много времени, чтобы поболтать в будущем. Я увижу тебя снова, Маринетт.       — О, спасибо. Увидимся скоро, — она помахала рукой, прежде чем уйти, чтобы снова встретиться со своим парнем.       — Я понимаю, что ты имеешь в виду, Брюс, — Люциус снова повернулся к миллиардеру.       — Да, — Брюс улыбнулся молодой паре, — Готэм ждал, что придет кто-то вроде нее.       ---------       — Я встречу вас завтра в аэропорту, — сказала Маринетт своему классу, когда гала заканчивался.       — Конечно, — Адриан кивнул, — я так готов снова увидеть Кагами.        Он усмехнулся.        — Когда мы вернемся, у нее будет к тебе миллион вопросов.       — У Луки тоже, — заговорила Джулека.       — Я уверена, что и у остального класса тоже, — сказала Алья.       — Да, я этого не жду, — Хлоя усмехнулась, — с меня уже достаточно того, что Сабрина пишет мне все свои вопросы.       — Что ж, многое произошло, пока их не было, — Макс добавил, — у меня тоже будут вопросы.       — Мы должны идти, класс, — заговорила г-жа Менделеева. — Попрощайся быстро.       Один за другим все подходили к ней, чтобы обнять девушку.       — Всем пока, — она помахала рукой, когда класс ушел.       — Мы должны попрощаться с остальными гостями, — сообщил Дамиан, схватив ее за руку.       — Хорошо, — она улыбнулась ему.--------- Покидать место встречи было почти так же беспокойно, как входить, но Брюс быстро двинулся к лимузину, припаркованному перед входом.       — Вы хорошо провели время на гала-вечере? — спросил Альфред, когда все вошли в лимузин.       — Конечно, — она кивнула.       — Все любят Солнышко, — сказал Джейсон, позволив Маринетт и Дамиану войти первыми, — все вопросы, которые у нас были, были о ней.       — Этого и следовало ожидать, — Альфред улыбнулся, когда Тим помог Барбаре сесть в машину.       Дворецкий закрыл дверь после того, как все сели в машину, и отнес инвалидную коляску Барбары к багажнику, прежде чем сесть на место водителя.       Кларк подождал, пока лимузин отъедет от здания, прежде чем заговорить.        — Я надеюсь, что ты готова попасть в заголовки международных новостей, Маринетт. Почти все присутствующие сегодня вечером говорили о тебе.       — И я должен поблагодарить тебя за это, Маринетт, — кивнул Брюс, — Ты, наверное, этого не знаешь, но ты в одиночку собрала пожертвования. Думаю, в следующем году нам будет сложно побить сегодняшний рекорд.       — Ой, — Маринетт удивленно посмотрела на него, — как я это сделала? Я даже не разговаривала с большинством гостей.       — Тебе и не нужно было, Кексик, — сказал Дик, — они практически полюбили тебя и танцующих птенчиков. Это было то, за что заплатили бы более уважаемые гости.       — Итак, я так понимаю, мероприятие прошло хорошо? — спросил Альфред с водительского места.       — О, да, — кивнул Джейсон, — Солнышко действительно оживила все это.       ----------       — Я знаю, что уже поздно. Вы, ребята, можете остаться до утра, — сказал Брюс Кларку.       — Спасибо за предложение, Брюс, но нам нужно вернуться в Метрополис.       — Я понимаю, — Брюс протянул ему руку, чтобы он встряхнул, — скоро увидимся, Кларк.       — И я надеюсь видеть тебя чаще, — Джон улыбнулся синеволосой, — Я рад, что Дамиан нашел тебя.        Джон повернулся к Дамиану.        — И тебе лучше перестать игнорировать меня, — он засмеялся, прежде чем обнял молодого миллиардера в небрежном объятии.       — Не обещаю, — с досадой сказал Дамиан, пытаясь избавиться от него, но безуспешно.       — Хорошо, — сказала Лоис с улыбкой, — давайте пойдём.       Джон наконец отпустил Дамиана и коротко обнял Маринетт.        — До скорого, — он помахал всем перед тем, как уйти со своей семьей.       — Что ж, — сказал Брюс, наконец развязав галстук, — спасибо вам всем за то, что вы сегодня хорошо себя вели.       Он ушел с Селиной.        — Увидимся утром.       — Тебе было весело? — спросила Кори.       — А как же, — Дик улыбнулся, обняв ее, — Было бы намного лучше, если бы ты была там.        Он сказал, когда они уходили.       — Ты отведешь меня на кухню? — Барбара посмотрела на Тима.       — Что? Ты не можешь туда катиться? — он пошутил, все равно толкая ее на кухню.       — Ты готова подняться наверх? — спросил Дамиан у Маринетт, когда они остались одни.       — Наверное, — Маринетт улыбнулась ему, — мне немного грустно, что сегодня моя последняя ночь здесь.       Дамиан улыбнулся ей, прежде чем нежно схватить ее за подбородок и наклонить к нему лицо.        — Что ж, тогда нам лучше провести эту ночь как можно лучше, — прошептал он.       ---------       Дамиан знал, что ему следует спать. На самом деле он очень устал. Единственная проблема заключалась в том, что это была последняя ночь, когда он какое-то время будет спать со своим Ангелом рядом с ним. Он хотел сохранить этот момент.       Он вспомнил все, что произошло с тех пор, как она приехала. Он вспомнил ту первую ночь, когда он увидел, как она танцует на крыше, и обнаружил, что ему повезло, что он, наконец, смог танцевать с ней сегодня вечером. Он вспомнил, как в первый же вечер она ужинала с его семьей, и как она всех запутала, когда Альфред упомянул Дуусу. Он даже был счастлив, что Плагг заставил его признаться в своих чувствах к ней. Вероятно, ему следует поблагодарить его за это.       Дамиан не осознавал, что плачет, пока не упала первая слеза. Это его шокировало. Он грустил? Он так не думал. Может быть, дело в том, что она скоро уезжает. Но у него просто были счастливые мысли, не так ли? Его застало врасплох, когда Маринетт смахнула ему слезы. Он не понял, что она проснулась.       — Что случилось? — спросила она.       — Ничего такого, — он прошептал в ответ, — я думаю… это слёзы счастья?       — Ой, — она улыбнулась ему, — знаешь… ты тоже делаешь меня счастливой.       — Это все, что я когда-либо хотел, — мягко сказал он, — сделала тебя счастливым. Чтобы увидеть эту улыбку. Чтобы быть свидетелем солнечного света, который вы приносите, и быть в присутствии вашей грации. Думаю, все это стоило того, что ты той ночью ударила меня по лицу, — он смеется, прежде чем сказать. — Это должно быть название твоей автобиографии «Она — Солнышко, она — Благодать, она ударит тебя по лицу.       — Это немного цепляет, — хихикает она, — Может, я подумаю об этом.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.