ID работы: 9220785

Что происходит в Морио

Слэш
NC-17
Завершён
106
автор
Размер:
18 страниц, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
106 Нравится 8 Отзывы 14 В сборник Скачать

8

Настройки текста
Дио сидел в парке и просто тер лицо - наконец все бумаги были подписаны, и Хигашиката, кажется, вовсе не была обижена на жизнь. Для Джозефа, который сейчас беззаботно выгуливал сына и - Дио не сомневался - рассказывал одну историю охуительнее другой, все сложилось удачно и радужно. Дио и Джотаро все это стоило кое-какой крови, но волновало это, похоже, одного только Джоске - косвенного участника всего происходящего, который тем не менее, оказался очень чутким к чужим проблемам и сопереживательным. Дио злился на Джозефа даже сильнее, чем на Джотаро, - за то, что старику по очередному везению в жизни достался готовый сообразительный, вдумчивый, вежливый и открытый для общения ребенок как раз нужного возраста, чтобы всецело осознавать происходящее. Дио от злости допил залпом оставшийся “краш” из автомата, в котором Джозеф так и не нашел колу, зажмурился от рези в горле и встал, чтобы выкинуть банку в урну. По пути к ней он случайно задел сидящего на ближайшей скамейке мужика, и тот выронил из рук бумажный пакет. Дио заметил, что его обед оказался на траве, и уже сокрушался из-за извинений, которые придется приносить, как вдруг в его мозг пробилась информация касательно развернувшегося натюрморта: это не врап с филе индейки и салатом айсберг, неуважительно залитый соусом барбекю. Это отрезанная кисть человеческой руки. Сохраняя внешнее спокойствие, Дио сглотнул и перевел взгляд на мужика на скамейке - почему-то ему вспомнилось, что пару дней назад он налетел на него в этом же нелепом костюме в магазине. Только сейчас он обратил внимание, что вокруг нет ни души, и чувство было такое, что последними людьми до них здесь были рабочие, которые и поставили эту урну и скамейки. Вспомнилась дилемма с дендропарками в городской черте. “Ну и ну, блядь” - мысленно перефразировал Дио выражение своего давнего знакомого. Мужик с совершенно невозмутимым видом подобрал конечность, запаковал обратно и встал, не сводя глаз с единственного очевидца произошедшего. Дио успокоил себя тем, что сможет, в случае чего, просто переломить странного мужика напополам, но испытывал тревогу по поводу того, что ему может просто не представиться шанса. - Вы Дио Брандо, верно? - начал мужчина выверенно-вежливым голосом, который Какеин характеризовал как “будто штопор в очке застрял”. Дио напрягся, но единственное, что изменилось в его теле - это брови, съехавшиеся в злом изгибе. - Прошу меня простить, я не намерен был устраивать эту демонстрацию. Но не стану скрывать, я здесь оказался не случайно. Дио перевел хмурый взгляд с пакета на лицо нового знакомого. - Откуда вы вообще… Любитель рук вытащил из нагрудного кармана визитку Дио с золотистыми вензелями. Дио мрачно отметил про себя, что маркетинг наконец сработал в минус. - Я не представился. Кира Йошикаге, - Кира протянул Дио руку, и он ее неуверенно пожал, радуясь, что протянутая рука хотя бы прикреплена к телу. - Думаю, вы уже поняли, по какому вопросу я хотел бы к вам обратиться. - Я не готов стать моделью рук, если вы об этом… - Дио чувствовал в отношении происходящего и тревогу и недопонимание - но ситуация все равно походила на цирк. Кира не дернул ни одним мускулом лица, подтвердив свою полную импотенцию в юморе. - Мне не помешал бы адвокат, господин Брандо. Я изучил ваш профиль и, думаю, не ошибусь, если предположу, что подобный кейс вас заинтересует. Несмотря на щекотливую абсурдность ситуации, Дио задумался. То, что после долгих лет работы с разночтениями формулировок и нюансов, существующих исключительно на бумаге, по таким “жизненным” кейсам он действительно скучал - и даже брал бы их pro bono, если бы на него не сыпались вечно срочные задачи по обеспечению сына, любовника и даже, казалось бы, взрослого и самостоятельного Джозефа Джостара. Бровь Дио изогнулась заинтересованно, выражая новую эмоцию. - Спешу вас заверить, проблем я не доставлю, - продолжил Кира, очевидно, не считая инициативное потрошение людей проблемой. - Прямых улик нет, я все уничтожаю. - И как же, интересно? Кира паскудно заулыбался и похлопал себя по карманам в поисках бумажника. - Я вам все объясню, господин Брандо - но сначала я должен убедиться, что мое ноу-хау останется между нами. Я знаю, как это делается, - Кира вытащил из кошелька стопку банкнот и протянул Дио. - Я желаю заключить с вами сделку. У меня с собой только десять тысяч йен, но далее я готов на почасовую оплату. - Сойдет, - легко согласился Дио. - В таком случае, вы теперь официально мой адвокат, и все сказанное останется строго между нами. Предлагаю встретиться сегодня после обеда и поговорить, - Кира убрал визитку Дио в бумажник с намеком, что теперь знает, как его найти, и трепетно прижал к себе пакет с отрезанной рукой. - До встречи, господин Йошикаге. Ваша свобода в надежных руках, - Дио пожал ему руку. Вернувшись в номер, он переоделся, поотжимался с Какеином на спине, принял душ и совершил несколько попыток дозвониться Джорно. Телефон сына был отключен, и Дио постепенно заводился. - Может, сгоняем в Токио, раз уж мы тут? - предложил Какеин. - Представлю тебя родителям лично. - Сгоняй с Джотаро, - Дио был занят перепиской с чистильщиком бассейна, который сообщил, что в доме никого не было. - С Джотаро они уже знакомы. - Не лучшая идея, дорогой, извини, - описал Дио свои мысли по поводу визита к людям, которые чуть не назвали сына Тенмей Какеин. В номер вошел Куджо с пивом, когда Дио уже начал подсаживаться на измену и обзванивать всех подряд. - Алло, Шинобана, где мой ребенок? Не знаю, может, потому, что это и твой ребенок тоже?! - Чего это он опять? - Джотаро кивнул на Дио, который нервно ходил по номеру, и протянул Какеину пиво. - Не знаю, походу мелкого потерял. - Во-первых, почти - это не шестнадцать! - продолжал нагнетать Дио по телефону. - Во-вторых, шестнадцать - это по-твоему много? Сколько ты на шестнадцать евро купишь? - Ну все, приехали, - Какеин безошибочно распознал сгущающиеся тучи истерики. - Я не буду ему звонить, звони ты, ты за ним замужем! Нет, прямо сейчас! У тебя сын пропал, о чем ты там думаешь?! - Найдется, - шепнул Какеин Джотаро. Дио пришло сообщение от Киры о том, что тот готов встретиться, и Дио отписался, что пока не может. - Алё, что он сказал? Что значит ушел, куда? Да вы издеваетесь надо мной! Кира снова написал - уже более настойчиво - что ждет в определенном месте, и что теперь согласно сделке он распоряжается временем Дио. Для Дио это и стало точкой кипения - хотя пока что он сам этого не понял. - Абаккио, это Брандо. Прости, что так поздно - ты знаешь, где Джорно? А почему он не у меня дома? Что-то случилось? В звонок то и дело вклинивались уведомления из мессенджера - Кира нетерпеливо желал внимания. Чаша терпения Дио, которая была объемом с джакузи во дворе его дома в Неаполе, все-таки переполнилась. Он скинул Кире сообщение “жди” и начал искать телефон помощницы из головного офиса. - Нориаки, ты еще ищешь маньяка с руками? - обратился он к Какеину. - Не, уже забил как-то, - непостоянный красавчик пожал плечами. - Если что, сейчас у Тонио сидит мужик в уебанском галстуке. У него скорее всего с собой пакет, в этом пакете сюрприз. Какеин и Джотаро напряженно переглянулись. - Только никаких планов-перехватов, эта сука сталкерит меня по всему Морио. Звоните в полицию, - распорядился Дио, пока Какеин растерянно моргал и искал в его тоне шутливые интонации. - Алло, привет, Мерайя. Можешь в мое соглашение внести пункт, что все сделки, заключенные в иной валюте, кроме долларов и евро, признаются недействительными? Задним числом. Спасибо, красотка. Дио тяжело вздохнул и упал на кровать. Какеин качнулся от вызванной им волны на матрасе и переспросил: - Дио, ты что, серьезно? - Я серьезно. У меня на всю эту хуйню нет времени. Делайте, что хотите, но я сегодня же лечу назад.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.