Рампо-сан
2 сентября 2021 г., 18:06
Тёмные круги украшали глаза Рампо, когда он открывал дверь на следующее утро. Он выглядел совсем не шикарно. Его волосы сбоку были спутаны и примяты, словно он всего несколько секунд назад выбрался из кровати. При мысли об этом ты испытала приятный трепет.
Ты вошла в дом с мороза. Дом Эдогавы, несмотря на запущенное, состояние, был теплым и уютным, по нему витал аромат свежей выпечки.
- Тяжёлая ночь?
Выгнув бровь, Рампо тихонько вздохнул:
- Вроде того. Как Вы узнали?
Ты улыбнулась, указывая на него руками, начиная от головы и заканчивая ногами.
Он наклонил голову.
- Я так устал, что уже не удивляюсь. - Он криво усмехнулся. - Мне удалось поспать всего несколько часов. А Вам?
Ты тоже мало спала. Долго ты лежала без сна, задаваясь вопросом: как он справляется с Накаджимой? Когда тебе всё-таки удалось заснуть, тебе снились сны о Рампо. В голове у тебя постоянно барабанила мысль о том, что ты совершаешь серьезную ошибку, помогая Рампо.
Но сердце говорило о другом.
- Я немного беспокоилась о вас обоих. Как сейчас Ацуши?
- Дремлет.
Ты испытала облегчение, понимая, что дела идут хорошо и нет срочных задач, требующих твоего вмешательства. Следовало найти родителей Ацуши, чтобы все наладилось. Ты мало верила в то, что сегодня вы застанете их дома.
- Вы ужасно выглядите, Рампо-сан. - Ты последовала за ним на кухню, осторожно и тихо ступая по полу. - Вы вообще не отдыхали?
Он пожал плечами и направился к кофейнику.
- Немного. Было сложнее, чем я предполагал.
Ты не ожидала услышать такое признание. Он казался таким гордым и решительным. Даже вчера он обратился за помощью только тогда, когда уже не мог ничего сделать.
- Почему бы Вам сейчас не поспать? Я останусь и присмотрю за Ацуши, - произнесла ты намного увереннее, чем чувствовала.
Он вручил тебе чашку и снова вздохнул:
- Я в порядке. Я немного поспал, Т/И-сан. Я приготовлю что-нибудь поесть, потом мы поедем к его родителям. Чем скорее мы с ними поговорим, тем лучше.
- Вы не хотите ехать один?
- Я подумал, нам лучше взять с собой Ацуши. Может, они осознают свою ошибку, и Ацуши вернётся к родителям. В любом случае им захотелось бы увидеться с сыном и удостовериться, что с ним все в порядке.
Ты отказалась от кофе, Рампо поджарил себе тост и щедро намазал его джемом. Он предложил тебе позавтракать вместе с ним, но ты отказалась, ибо уже съела дома йогурт.
Ацуши спал, когда Рампо вернулся в дом. Ты осторожно пристегнула мальчика ремнями безопасности к люльке.
- Нам следует накрыть его одеялом, да? - Рампо поднял глаза на тебя, ожидая от тебя подтверждения.
Твоё сердце нервно ёкнуло.
- Сегодня утром холодно. Одеяло - хорошая идея. - Ты размышляла о том, как лучше положить ребёнка в коляску.
- Хотите сказать, что я не смогу укрыть его одеялом? - Он помедлил, одной рукой держась за ручку люльки, а пальцами другой руки приводя в порядок волосы.
- Я этого не говорила.
- Мне подобное даже в голову не приходило, - пробормотал Рампо-сан. - Не могу представить, о чем думали его родители, оставляя здесь Ацуши.
Ты промолчала.
- Ну и как мне разместить его?
Ты открыла и закрыла рот.
- Я не знаю. - ты стиснула зубы.
- Я думал, женщинам об этом положено знать.
Ты резко отреагировала на его замечание:
- Это самый женоненавистнический комментарий, который я когда-либо слышала. Кстати, Вы не в первый раз заговариваете в такой манере. Не хочется Вас разочаровывать, Рампо-сан, но я не обязана знать о потребностях ребенка только потому, что рождена женщиной.
- Все мои знакомые женщины сидели с детьми.
- Я не была Вашей знакомой женщиной.
Его лицо вытянулось, он выглядел удивленным.
- Извините. Я полагал, что все женщины хотят иметь детей. Я не хотел Вас расстраивать.
Дело не в желании иметь детей. Ни одного ребенка ты не жаждала, как своего собственного. Ты быстро заморгала и отвернулась, открывая парадную дверь.
- Подождите здесь, я пригоню свой автомобиль, - ответила ты, зная, что твой голос звучит совсем не дружелюбно. - Поедем на моей машине.
Ты села за руль. Сначала вы решили заехать в дом Ацуши. Если вам не повезет, вы вернулись бы назад, и ты отправилась бы в Нагоя. Ты сможешь заехать в родительский дом, пока твои мама и папа на работе. Прежде ты не могла заставить себя избавиться от старых вещей, но сейчас подходящее для этого время.
Поездка в Кавасаки прошла в молчании. Подъехав к маленькому дому, Рампо испытал ужас. Во дворе не было автомобиля. Шторы на окнах оказались закрытыми. В отличие от соседних дворов, во дворе Накаджим не было цветов.
Ты оставалась в автомобиле, пока Рампо вышел и подошёл к парадной двери. Он постучал в дверь, позвонил в звонок. Ответа не последовало. Он подергал дверную ручку. Дверь была заперта.
Вернувшись в автомобиль, он вздохнул, потом его губы сомкнулись в мрачную линию.
- Никого нет. И не думаю, что здесь вообще кто-то появлялся.
У тебя вытянулось лицо.
- А друзья, другие члены семьи?
Он покачал головой:
- Про них ничего неизвестно.
Что ему теперь следует делать? Этот адрес был единственным ключом к разгадке. Он даже не знает, где искать Накаджим. Обращаться к властям ему не хочется. Пусть он ничего не знает о детях, но чем дольше он смотрит на Ацуши, тем больше верит в то, что лучше взять над ним опеку. Как он может обращаться к властям, если он - единственная его надежда?
- Рампо-сан, смотрите! - Ты показала на соседний дом, из которого выходила пожилая, немного сутулая женщина с тугими завитками седых волос. Она остановилась, увидев автомобиль, потом взяла лейку и подошла к крану для воды сбоку от дома.
- Стоит попробовать, - признался он, выбрался из машины и произнёс: - Доброе утро!
Леди подняла глаза и закрыла кран с водой, когда Рампо подошёл.
- Доброе утро. - Она с любопытством его оглядела.
- Я ищу Накаджим. Они живут здесь, верно?
- А вы кто будете? - с подозрением спросила она и крепче сжала пальцами лейку.
Рампо сглотнул:
- Детектив из Вооружённого Детективного Агенства. У меня имеется только этот адрес, но дома никого нет.
Ответ, казалось, успокоил женщину.
- Они живут здесь. Хотя мы редко их видим. Они затворщики. Мы едва видели того ребенка, которого они принесли домой. В прошлом году они насажали много петуний и ноготков, а в этом году ничего.
Рампо стало не по себе от предчувствия.
- Вы не знаете, где они может быть?
- Увы. - Леди поставила лейку на землю. - Я видела, как вчера утром они уезжали, но с тех пор они не появлялись. Я могу им передать, что вы заходили…
- Скажите им, что приезжал Рампо Эдогава. Я хочу с ними переговорить. - Он улыбнулся женщине. Сейчас он был готов взять в союзники любого человека.
- Скажу.
Поблагодарив женщину, он вернулся в машину, закрыл дверцу и посмотрел на Ацуши.
- Ацуши все еще спит. Поехали домой.
Ты кивнула:
- Мы поедем в Нагоя.
Кивнув, ты выехала на дорогу, а у Рампо зазвонил мобильный телефон.
Пока Рампо разговаривал, ты следила за дорогой и размышляла о том, что встреча с Рампо сегодня утром сделала твою жизнь ярче. На краткий миг. Влечение, которое ты к нему испытывала, можно было легко побороть. У тебя множество проблем, а Рампо бежал от проблем, как от чумы.
- Мы скоро приедем.
- Т/И-сан, у меня хорошие и плохие новости.
Он посмотрел на тебя, чувствуя неуверенность от обеспокоенного взгляда твоих глаз. Ты прикусила губу, когда он нахмурился, глядя на тебя. Твои губы впились в мягкую розовую губу, и ему тут же захотелось ее поцеловать.
Ты снова сосредоточилась на дороге.
- Выкладывайте.
- Я знаю, где Накаджимы.
Волна облегчения быстро сменилась пониманием того, что это была хорошая новость, а плохую новость еще предстоит узнать.
- И?.. Где они?
- Их только что доставили в больницу.
Тяжесть сковала твоё сердце. Больница? Они заболели? Накаджимы доверили Рампо ребенка потому, что больны? Что у них за болезнь?.
- Они в порядке?
- Они помещены в психиатрическое отделение. - Ты крутанула руль и едва не съехала с трассы.
- Что? - Дрожащими руками ты вывела автомобиль на обочину и остановилась.
Теперь Рампо понимал смысл письма Накаджим о том, что они не могут растить ребёнка. Он вспомнил, как по городку ходили слухи о том, что бабушка Ацуши сделала церковную секту у себя дома.
- Как они? - с трудом произнес ты, страшась ответа и думая о малыше на заднем сиденье.
- Вы имеете в виду физически?
Ты кивнула, отмахиваясь от страшных образов.
Рампо коснулся рукой твоего предплечья:
- Т/И-сан, что с Вами? Вы бледны как полотно.
Под тяжестью его пальцев ты напряглась. Тебе было нелегко признаться незнакомцу в том, что тебе страшно из-за этой ситуации.
- Психиатрическое отделение. Это нехорошо.
Рампо кивнул.
- О да. Ведь они молодые родители, которым требуется психиатрическое обследование. Понимаете? Мы сейчас не сможем спрятать Ацуши. Первое, что захотят выяснить доктора: где находится их ребёнок?