trip to nowhere (РЕДАКТИРУЕТСЯ)

R
Завершён
248
1
автор
Размер:
144 страницы, 56 351 слово, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
248 Нравится 84 Отзывы 99 В сборник

trouble

Настройки
Примечания:
      Кол и Ребекка вместе медленно шагали к своему дому, обсуждая сегодняшний вечер. Майклсон впервые за долгое время почувствовал себя хорошо, несмотря на ограничения, рамки, сестру и глупых друзей Кендалл… Шатена бесило, что ему мешают эти факторы. Но что его выводило не меньше — его чувства к смертной девчонке, с которой он познакомился неделю назад. Любить. Он ведь и понятие не имеет, что это такое: как правильно себя вести, что нужно говорить, как правильно признаваться в своих чувствах, когда сам не можешь в них разобраться? Казалось бы, парню более тысячи лет, а он боится пригласить девушку на свидание. «Было бы всё так просто.» — повторял себе вампир. Из-за этого инородного чувства внутри при виде зеленоглазой, Майклсона одолевает раздражение. От непривычки? От самого факта, что он поддался человеческим чувствам? От того, что попал в ту же ловушку, за которую осуждал сестру? От унижения? От страха быть отвергнутым? Майклсон нередко не мог разобраться в себе. Жизнь у него не сахар, неудивительно, что он сталкивается с такими трудностями, которые для остальных кажутся обыденностью. — Я рада, что ты влюбился, — неожиданно выдала блондинка, просмотрев на брата. Влюбился? Как же непривычно слышать этот факт. И осознавать, что так и есть. — Если честно, ты не совсем похож на человека, способного на любовь. Но я верю, что она меняет людей. — совсем не обидев брата, продолжила Ребекка. — Да тот же кретин-Деймон, который ведёт себя как говнюк, а при виде красавицы-Елены чуть ли не лезет ей ноги целовать — раздражённо выдохнула Майклсон. — Кстати, насчёт Деймона! Видела, как он глазел на нашу подружку. Нехороший знак. Кол резко остановился из-за ещё одного малознакомого чувства, вызванным в груди. То же самое он ощущал, когда мама уделяла больше времени Никлаусу, чем ему. Зависть? Ревность? Ребекке хорошо знакомо это чувство и, заметив реакцию старшего брата, вампирша тут же пожалела о сказанном. — Не волнуйся, — решил успокоить он сестру, — я не собираюсь с ним из-за неё драться. — солгал Майклсон. То есть, он и вправду не собирался, но его распирало желание оторвать Сальваторе голову, если он хоть подышит в её сторону. Не потому что он уже присвоил бедную девушку себе, а потому что ему нравится его ненавидеть. Майклсоны уже почти подошли к своему дому, как из-за деревьев послышался знакомый голос, зовущий обоих: брата и сестру. «Кол? Бэкс?» — женский голос начал удалятся по дороге в лес. Что Кендалл забыла в такое время на улице? — Кен? Мы здесь! — отвечала на зов Ребекка. Но, не услышав ни шагов, ни дыхания, ни сердцебиения девушки, вампирша почуяла что-то не то. — Какого чёрта? — тихо выругался Кол, ища в темноте шатенку. — Ребекка? — всё с той же интонацией повторил голос, но никого не было видно, хоть вампиры и видели в темноте лучше, чем люди. Майклсоны переглянулись. Оба заподозрили что-то неладное и, Кол, взяв всю смелость на себя, прошел вглубь протоптанной дорожке, прислушиваясь к каждому возможному шороху. Ребекка шла следом, оглядываясь для подстраховки. Вскоре послышались широкие шаги и тяжелое дыхание в перемешку с явно не женским рычанием. — Кол? — на этот раз имя Майклсона раздалось из уст блондинки, когда перед той встало непонятное чудовище: с мутно-зеленоватой кожей, заострёнными ушами, с морщинистым лицом. Глаза отливали зловещим блеском, а во рту показались кривые отвратительные клыки. Монстр походил на человека, но слишком худой и высокий, с длинными ногтями. За всю свою долгую жизнь никто из них не видел ничего подобного. Инстинкт самосохранения сработал у шатена быстрее, и он, взяв сестру под руку, помчался на вампирской скорости к дому, в надежде скрыться от омерзительного чудовища. В прямом смысле вбежав в светлую прихожую, Майклсон запер дверь на замок, глупо надеясь, что это будет отличной преградой от неведомой сущности. Брату и сестре потребовалось несколько минут чтобы придти в себя и восстановить дыхание. Оба, не переставая тяжело дышать, глядели друг на друга, мол, «что это было?», будто кто-то знал ответ. — Что-то вы долго, — в прихожую заходит гибрид, одаривая членов семьи подозрительным взглядом, но вскоре меняясь в лице, заметив ужас на физиономии младших, словно они увидели Майкла. — Ник, там, — в ужасе начала Ребекка, пытаясь объяснить, что они увидели в лесу, — чудовище! — блондинке было стыдно, что она употребила именно это слово для характеристики увиденного, но других наименований девушка не смогла подобрать. Более менее успокоившись, Кол жестом дал понять сестре, что сам всё объяснит Клаусу, а то у Бекс выходит это, мягко говоря, не очень. — Богом клянусь, Ник, я никогда такого ещё не видел: ни в кошмарах, ни в книгах! — на шум пришёл самый старший из Майклсонов, который как и гибрид, не понимает что происходит, — оно было просто отвратительно-страшным, высоким, худым, — Кол кривил лицом, вспоминая внешность существа. — я понимаю как это выглядит, но я не вру и не спятил! Уж вы-то должны нам поверить. Элайджа осторожно отодвинул молочного цвета штору, вглядываясь в сторону леса, в надежде найти что-то подобное по описанию младшего брата, но не увидел ничего, кроме колыхающихся деревьев. Старшие не сомневались, что младшие что-то видели, но что могло так испугать двух первородных вампиров?

***

      Кендалл была окружена пожирающими её взглядами. Одни глядели с опасением, и лишь одна Кэролайн с досадой смотрела на подругу. Девушка не знала что делать, что сказать, как объяснить… Пришёл конец тому, что она пыталась построить? — Охотница, — эхом раздался голос Деймона, — как забавно. «Охотница…» — отразилось в мыслях Винчестер. — «С чего бы человеку так опасаться меня?» Вина тут же сменилась чувством тревоги и надвигающейся опасности. — Точно, — ухмыльнулась Бонни, — я была уверена, что почувствовала что-то не то в ней. — Интересный ход, — начинал подмечать брюнет, хищно обходя Винчестер, словно она была его жертвой, загнанной в угол. — втереться в доверие, разузнать информацию, а затем нас всех убить. Очень смело, хвалю, кто тебя подослал? — Да что ты, чёрт возьми, несёшь? — наконец подала голос Кендалл. Она старалась держаться твердо, не показывая своего волнения. — Всем этим я уже наслышан, не надо этих спектаклей. Я слышу как твоё маленькое охотничье сердечко бьётся, сделаю тебе одолжение, убью тебя быстро, даже не заметишь. — Я очень рада, что ты умеешь читать, — усмехнулась девушка, но ей было совершено не до смеха, — и узнал кем я являюсь на самом деле, но если бы ты ещё чуток подучил буквы, ты понял, что людей я не убиваю! И отсюда следует вопрос, — Кен прошлась тяжёлым взглядом по всем присутствующим в комнате, — кто ВЫ такие? Сальваторе вцепился в горло шатенки сильными руками и на неимоверной скорости с яростью прижал её к стене. — А то ты не знаешь, — сквозь зубы процедил он, а затем к его глазам поступили красного цвета вены, а глазные яблоки заполнились кровью. — Что не знаю? — пыталась высвободиться охотница, — что у тебя конъюнктивит? Тогда тебе к врачу надо, приятель, а не ко мне. Острый язык — мастерство, которому учатся годами, и которое она переняла от Дина. В данном случае, это была защитная реакция. Винчестер и понятие не имела, что перед нет только что пристало, как она за долю секунды оказалась прижата к стене и как мужчина с лёгкостью мог её поднять? — Деймон, пусти её, — вмешался Стефан, — ещё ничего не понятно. — У меня есть идея, — последние слова, услышанные Винчестер перед тем, как у девушки потемнело в глазах, и она потеряла сознание.

***

      С трудом очнувшись, охотница почувствовала что её руки привязаны к какой-то холодной трубе, а ноги были скованы вместе толстой верёвкой. Устало выдохнув, так как ей в плену бывать не впервые, Кендалл решила осмотреть её «апартаменты»: было достаточно темно, а единственный источник света проскакивал через дверные щели. Сама дверь была довольно массивная и, судя по всему, тяжёлая. Внутри практически ничего не было, кроме каких-то ящиков, которых тоже было непросто рассмотреть, и ещё виднелись металлические трубы, с одной из которых на пол падали капли воды с большим интервалом, действующие на нервы. Хотелось плакать. Не от заточения в этом холодном месте, а от безысходности и отчаяния. Не от того, что её в любой момент могут убить, а от того, что у неё вновь не получилось осуществить свою мечту — жить нормальной жизнью, завести друзей, влюбиться… Недолго Винчестер размышляла о своей очередной неудаче. Дверь с неприятным скрипом отворилась, и яркий жёлтый свет проник в комнату, заставив девушку сожмурить зелёные глаза. Она не успела разглядеть вошедшего, но судя по силуэту, это был мужчина. — С добрым утром, солнышко! — раздался мужской голос, чьим обладателем оказался Сальваторе-старший. — так и знал, что ты с подвохом! Не может девушка иметь такой прекрасный музыкальный вкус и быть нормальной. Я оказался прав. — То, что я выбирала в магазине — лишь то, что навязало мне моя семья. Маска, — Винчестер заинтересовала Деймона своим ответом. — на самом деле мне нравится поп-панк. — слабо ухмыльнулась шатенка. — Я здесь шучу, это моя фишка, — пригрозил брюнет, — не кради её у меня. — Ты не смешной, — устало провоцировала его охотница, в тоже время опасаясь, она всё ещё не знает, что он из себя представляет. — Не выпендривайся, я бы не тратил на это свои последние мгновения жизни. — он мгновенно посерьёзнел, чем застал девушку врасплох. Не подавая виду, Кендалл закатила глаза, делая вид, что ей неинтересно. — Тогда попрошу тебя о том же, — победно улыбнулась она. Деймон помолчал несколько секунд, затем грубо выдал: — Зачем ты пришла? — Как ты уже понял, я охочусь на всякую нечисть, — брезгливо начала Кендалл, вспоминая истоки, — и, скажем так, не особо от этого кайфую. Я решила бросить, потому что я чертовски устала тратить свою жизнь чтобы спасать чужие задницы, жертвуя своей. Я хотела жить спокойной жизнью, без всякой нечисти, которая и так погубила всех, кого я любила, поэтому я сюда и приехала! Как видишь, — она взглядом показала на связанную себя, — не получилось, — Кен иронично улыбнулась, смотря прямо на него. — Может упростишь мне задачу, скажешь, что ты такое? Сальваторе не понимал, говорит ли она правду или вновь притворяется. Не могла она просто приехать в этот богом забытый город чтобы «начать новую жизнь». — Почему именно Мистик Фоллс? — игнорируя её вопрос, твёрдо спросил Дей. — Я познакомилась с Кэролайн через интернет, мы общались примерно полгода, она и рассказала про ваш город и предложила пожить у неё. Можешь спросить у неё, она подтвердит, — разочаровано проговорила охотница. — я, правда, устала. Я не приезжала сюда с целью убить всех вас. Думала, я нашла друзей, — она опустила взгляд в пол, не желая казаться слабым перед «существом», о котором она толком ничего не знает. — даже ты мне понравился, напоминаешь мне брата. Такой же бесячий. Вы бы подружились. Деймон не знал что ответить, охотница звучала убедительно, да и Кэролайн пару часов назад говорила то же самое. Недоверие ещё осталось, и вряд ли куда-то денется, но две последние её фразы как-то отпечатались у него в голове, что выбило его из колеи. «Запретный плод» только что сказал, что он ему понравился. При других обстоятельствах, он бы с удовольствием утёр нос остальным этой информацией. Молчание прервала молниеносно зашедшая Элизабет Форбс, которая сначала с жалостью глянула на охотницу, затем перевела испуганный взгляд на Деймона. — У нас проблемы, — тихо, но твёрдо произнесла шериф, — Мэтт пропал. — Донован? — скривился Деймон, вспоминая надоедливую персону, — нам же лучше. — в ответ шериф лишь укоризненно на него посмотрела, и Сальваторе сдался. — Ладно-ладно, найдётся, — закатил глаза брюнет, — не переживай. — Свидетели слышали его крики в лесу, — добавила женщина, — а может, и не только его. Пропали ещё двое людей. Винчестер оживилась, но не в хорошем смысле. Вдруг, это «по её части»? Она могла бы помочь, хотя и старалась отгородить себя от всего этого. — Что? — удивился Деймон, — когда? — Те двое примерно 2 дня назад, а Мэтта со вчера никто не видел. — после полученной информации, он посмотрел на Винчестер, будто она была в этом замешана. — Не пялься так на меня, — Кен поняла к чему он клонит, — я даже не знаю какое сейчас время суток, да и целый день я провела с Кэр. — Аргумент, — тихо протянул вампир. Ещё одной проблемы ему не хватало. Шериф уже поднялась наверх, оставив их наедине. Они сидели в неловком молчании, не зная что сказать. Деймон уже хотел развернуться и заняться поисками квотербекской занозы в заднице, как его прервала Винчестер. — Погоди, ты не можешь оставить меня здесь! — наивно надеялась шатенка, — вернее, можешь, но я могу помочь, это может быть по моей «работе». — последнее предложение далось с трудом. — Ещё чего? — прыснул Сальваторе, — я ещё не решил что с тобой делать, а отпускать тебя в планах уж точно не было, не скучай! — дверь с тем же самым неприятным скрипом закрылась, и комната вновь погрузилась в темноту.

***

      Вся команда собралась на первом этаже в гостинной фамильного особняка Сальваторе. Вампиры были взволнованы, так как никто просто так в этом городе не пропадает. Майклсонам это было не за чем, Кэтрин Донован не нужен тем более, Винчестер внизу, а другие опасности на пути ещё не встречались. Деймон, увидев всю эту картину, обреченно вздохнул. Из-за какого-то Мэтта и пары человек устроили такой кипиш. — Да что вы так разнервничались, — Сальваторе зашёл в комнату и плюхнулся на диван, налив себе свой любимый алкогольный напиток. — может это просто какой-нибудь волк, и тогда насчёт нападений диких животных в газетах можно больше не врать. Никто не счёл его колкость смешной и даже не обратил на него внимания, продолжая покусывать в нетерпении ногти. Деймон положил стакан на столик у дивана и потянул руку к рядом лежащей книге — «Сверхъестественное». — Ты серьёзно сейчас будешь это читать? — заметил Стефан. — Ну а что? — он даже не посмотрел на брата, — это интересно. Ты знал, что её брат что-то типа полудемона? Жуть. Надеюсь, она имела в виду другого, когда сказала, что я ей его напоминаю. — уже тише пробурчал вампир. — Кто вообще додумался написать книгу об их жизни? — скривился Дей, ища имя автора на обложке. — Напомни мне не убивать её, пока я не узнаю, что у них там творится. — Ну где же Бонни, — Кэролайн наматывала уже седьмой круг по всей гостинной, — вдруг с ней тоже что-то случилось? — Кэролайн, не нагнетай, — раздражённо ответил Стефан, — я звонил ей всего три минуты назад, она уже в пути.       Спустя ещё несколько мгновений, Беннет без стука заходит в особняк и проходит сразу в гостинную, где при виде ведьмы, все оживлённо встали с места, выжидающе смотря на неё. Бонни без лишних слов подошла к деревянному столу, разложив карту и различные атрибуты для заклинания, девушка принялась искать своего друга. Спустя пары магических слов, карта покрылась жгучим пламенем, обводившим огнём на ней какую-то территорию. — Это же за городом, — подметила Елена, — что он там делает? — Скорее всего лежит, — подключился Деймон, из-за чего Гилберт съёжилась — мёртвый. — Не смешно, Деймон, — в привычном тоне ответил Стефан. — Нужно проверить, — подала голос Бонни, — что мы имеем? — Помимо старого кладбища и заброшенной шахты там негде прятаться, — вздохнул Сальваторе-младший, — если его похитили, то скорее всего он где-то там. — Нельзя терять ни минуты, — подорвалась Елена, подхватив свою маленькую сумочку. — Ты уверена что хочешь пойти? — её бойфренд остановил кареглазую, бережно схватив за запястье, стараясь удержать, — там может быть опасно. — Но там Мэтт, мы обязаны, — бессвязно мямлила девушка, пытаясь освободиться из хватки Стефана. — Я понимаю, — зеленоглазый разговаривал с ней, словно она маленький ребёнок, нуждающийся в круглосуточной опеке, — но мы ещё ничего не знаем, но мы обязательно его спасём, обещаю. Успокоившись, Гилберт присела на диван, погрузившись в свои мысли. Она всегда была такой. Всегда ставила кого-то выше себя, жертвовала не только своим комфортом, но и жизнью. Елена Гилберт — олицетворение понятия друг. Всегда придёт на помощь и никогда не оставит в беде. Этим она и привлекала Сальваторе. Бескорыстная и добрая девочка Елена. — Когда выдвигаемся? — поднялся с дивана Стефан, явно не дожидаясь ответа, направился вверх по лестнице. Деймон закатил глаза от всей этой сцены, но всё же поднялся с братом. — Как она? — нарушила тишину ведьма, явно намекая на Кендалл. Кэролайн поняла о ком идёт речь и вздрогнула от такого неожиданного вопроса. — Не знаю, — как-то тихо ответила блондинка, — я к ней ещё не заходила, боюсь немного, — Форбс опустила глаза в пол, стараясь скрыть подавленный взгляд. — Деймон был у неё, но ничего не сказал. — Не хочешь спускаться? — присоединилась Елена. — В любом случае нужно отнести ей воды и чего-нибудь поесть, — слабо улыбнулась Кэр, дав понять, что она в порядке. — Мне очень жаль, что она на самом деле не та, за кого себя выдавала, — продолжила Елена. — Но и она сама не знает, кто мы такие, мы сами не лучше, — добавила Беннет. — и, вроде, не врёт. — Тогда я ничего не понимаю, — вздохнула Елена и подошла к окну. На улице было холодно и сыро, а на земле в хаотичном порядке разместился мелкий снег, из-за которого в скором придётся ходить по грязи. Кэролайн зашла на чужую кухню и взяла оттуда бутылку минеральной воды. Открыв холодильник и удивившись своей находке: тостерному хлебу и разной начинке для сендвичей, блондинка решила сделать для подруги пару бутербродов, ведь охотница не ела и не пила больше суток. Положив еду и воду на поднос, Кэролайн направилась в подвал. Она долго не решалась открыть дверь, не знала, что ей сказать и как себя вести с ней. Вдруг эта не та Кен, с которой Форбс нашла общий язык полгода назад? Открыв тяжёлую дверь свободной от подноса с едой рукой, Кэролайн неуверенно зашла в тёмное помещение. Заметив, что девушка спит, лёжа в очень неудобной позе, вампирша облегчённо вздохнула оттого, что не нужно будет с ней разговаривать. Положив поднос на пол, Кэролайн ещё раз взглянула на Винчестер. Она не понимала, какие эмоции сейчас испытывает по отношению к ней и к ситуации в целом. Неужели она и вправду хотела убить Форбс и её друзей? Тогда почему не сделала этого раньше? Заметив, что конечности Кен как-то неестественно дрожат, блондинка решила принести ей какой-нибудь плед. Её единственное белое платье вряд ли защитит её от низкой температуры подвала Сальваторе. «Вот же идиот.» — мысленно выругалась Кэролайн, осматривая небрежно связанную Винчестер Деймоном. — «Мог бы и по-нежнее, козёл.» Аккуратно укрыв пленницу одеялом, которое Форбс стащила из комнаты Стефана, Кэр старалась не разбудить зеленоглазую, но от посторонних прикосновений, Кендалл распахнула опухшие глаза, однако сил отскочить и даже повернуть голову в сторону не было. Кэролайн уже пожалела о содеянном, хотя не покинула комнату. — Спасибо, — очень сухо поблагодарила Винчестер. — ещё было бы неплохо меня отсюда выпустить. — Больше ничего нормального не скажешь? — Ссать хочу. — Я серьёзно, Кендалл, — как-то безразлично выплюнула она, что её имя из уст блондинки казалось каким-то чужим. — зачем ты здесь? Хотя лучше скажи, что из всего сказанного тобою — не ложь? — То, что Дин всё ещё ковыряется в носу, — также безразлично ответила охотница, поддерживая тон Кэролайн, дабы не казаться слабой или, по крайней мере, виноватой. Форбс в ответ чуть не рассмеялась, вспоминая смешные истории из жизни её семьи, которые она часто рассказывала. — Ты тоже не до конца была честна со мной, как я заметила, — нахмурилась шатенка. — раз уж у нас день откровений, может и ты поведаешь мне, кто вы, чёрт возьми, такие? Кэролайн уже была готова открыть рот, как на пороге снова появился брюнет: — Даже не вздумай! — Как же ты мне уже надоел, — Винчестер закатила глаза, услышав голос Деймона. — Взаимно, — бросил голубоглазый, даже не взглянув на девушку, — выдвигаемся. — Уже? — удивилась Форбс. — мы точно знаем где его искать? — Нет, но попытаться стоит. Кэролайн ещё немного подумала, смотря на заточённую охотницу. Не было понятно сколько времени займёт их путь и спасение Мэтта, а за Винчестер нужно было следить.
248 Нравится 84 Отзывы 99 В сборник
Отзывы (3)