ID работы: 9223819

Волшебный портал / The Magic Porthole

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
19
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
96 страниц, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 18 Отзывы 16 В сборник Скачать

Новая работа и симпатичный парень

Настройки текста
      Я с облегчением вздохнула, вернувшись с собеседования в супермаркет Билли Рэй. Он был размером со все обычные магазинчики в маленьких городках, но не такой крупный как Сэйфвэй или Фрэд Майер. Это был обычный гастроном.       Я устроилась кассиром и должна была работать с ещё двумя девчонками и одним парнем. Девчонки, Линда и Стейси, были двоюродными сёстрами, и относились ко мне хорошо. Сейчас попробую объяснить разницу между «нормальным» хорошо и «деланным». Линда и Стейси относились с «нормальным» хорошо. Линде был 21, она обручена с брокером из Риал Эстейт. Повезло, заживёт теперь! Ростом она выше меня, с зелёными глазами и ореховыми волосами, выстриженными в стильную причёску, сама по себе сдержанная и зрелая.       Её сестра, Стейси, ей 19, как и мне, она ростом с Линду. У неё длинные кудрявые волосы шоколадного цвета, небесно-голубые глаза и кожа с маленькими веснушками. Она настолько разговорчивая и так много хихикает, что сводит меня с ума. Она «слишком хорошая»!       Парень, Майк, восемнадцатилетний, довольно высокий и, в общем, крупный (вообще, я бы назвала его жирдяем, но это как-то жестоко). У него чёрные волосы под троечку и коричневые глаза под очками с толстенным стеклом.       Сейчас я еду домой, гадая сколько времени займёт доставка моего ключа из Англии.

***

      Тремя неделями позднее, должна признать, мне полюбилась и моя работа, и мои коллеги. Стейси никогда не затыкается, и у неё такой скрипучий голос, а говорит она в точности, как девушка из Долины – через каждые два слова «типа». Мы с Линдой всякий раз закатываем глаза, когда она начинает рассказывать о своих любимых фильмах: Нецелованная, Дрянные девчонки, Блондинка в законе 1 и 2 – а однажды она даже затеяла спор, утверждая, что третью Блондинку в законе на самом деле сняли! Такая глупость!       Майк обычно игнорирует нас и просто делает свою работу. Иногда его приятели заходят и о чём-то болтают с ним, пока он пробивает их хот-доги и чипсы. Это то, что я называю реально плохой диетой.       Немногим позже, в девять вечера, мы заканчиваем работу и закрываем магазин, а затем проходимся к кафе Дэйри Квин пожевать бисквитов. Я всегда беру Орэо, Стейси заказывает M&Ms, а Линда - свои любимые печенья с кремом. - Так что за ключ, из-за которого ты так переживаешь? - внезапно выдала Линда, когда мы сели за столик. - Я заказала его в сети, его пришлют из Англии, - ответила я, откусывая кусочек бисквита. - Когда же ты его заказала? - задала ещё один вопрос Линда. - Недельки три назад, - ответила я, думая, почему её это так заинтересовало. - Наверное, он уже должен прийти, - сказала она, доедая своё печенье. - Что за ключ такой? - улыбнулась Стейси. Фи, у неё голубой эмэндэмс прилип к подбородку. - Ты это оставила на потом, Стейс? - издевнулась Линда, кивнув на её подбородок. Стейси ощупала его и быстро соскребла. - Фу! Типа, мерзость! Типа, у меня какая-то голубая фиговина на подбородке, типа мне четыре года! - захныкала она, доставая компактное зеркальце, которое всегда при ней, и попробовала стереть оставшееся пятно салфеткой.       Линда застонала и покачала головой. - Ты просто невозможна! - Типа, без разницы, Линда! - огрызнулась в ответ Стейси, всё ещё пытаясь стереть голубое пятно.       Пока я слушала очередной спор, кое-что бросилось мне в глаза по ту сторону окна, у которого я сидела. Ничерта себе! Такой красавчик шёл по улице, направляясь прямо в Дэйри Квин! Я не могла отвести глаз, когда он прошёл мимо окна и на минуту скрылся из виду. Я быстро повернулась к входной двери и увидела, как она распахнулась, и парень снова оказался в моём поле зрения.       Он был просто шикарен, с волнистыми коричневыми волосами, почти достающими до плеч, и с самыми прекрасными серыми глазами, которые я видела. Его кожа была чуть загорелой, а его красивое лицо чем-то напоминало мне Тома Уэллинга, только не такое мясистое. Не смотря на то, что он был одет в застёгнутую рубашку и длинные штаны, могу поспорить, что под всем этим тоже было на что посмотреть. - Эй! - почти закричала Линда. Я подпрыгнула на месте. - Что? - отрезала я, немного разозлившись из-за того, что меня так грубо отвлекли от моих фантазий. - На что ты так смотришь? - чуть ли не потребовала объяснений она. Я кивнула на то, что было у неё за спиной. Они со Стейси повернулись.       Он посмотрел на нас мгновение и улыбнулся. Стейси взвизгнула и повернулась обратно. Я продолжала пялиться ему в глаза, пока моё сердце не забилось с бешеной скоростью, тогда я опустила глаза и заметила, что мой бисквит начал таять. Господи! Он смотрит на меня! Он приметил меня! Мне захотелось глупо захихикать, прямо как Стейси, но я справилась с этим, так же, как и с подтаявшей порцией бисквита. - Боже, что это с тобой? - шепнула Стейси Линде. - Ты же обручена, помнишь? - Это не значит, что я не могу заценить симпатичный ли парень! - шикнула в ответ Линда.       Затем я услышала, как он говорит кассиру «спасибо», и решилась поднять глаза, увидев, как он идёт прямо к нам! Блинство! Я сейчас умру!       Краем глаза я видела, как он сел за соседний столик. Он что, сделал это нарочно?       Я посмотрела прямо на него. Линда и Стейси молчали, наблюдая за каждым нашим движением.       Он улыбнулся мне, раскрывая свою газету и сёрбая свой напиток. Чёрт, я умираю! Помогитеее! Его взгляд меня просто убивает! - Привет! - сказал он. У него был глубокий молодой голос с лёгким английским акцентом. Стоп – я сейчас вырубилась? Нет. - Пр-привет… - заикнулась я, чувствуя, как болят щёки от улыбки а-ля тупой недоумок.       Стейси тихо хихикала, а на лице Линды заиграла озорная ухмылка. А моё сердце готово было остановиться в любой момент. - Вы отсюда? - он снова обратился ко мне. Так у него есть английский акцент! Шикардос! - Э… нет, - Господи! Почему я звучу так тупо? Возьми себя в руки, тряпка! - Я отсюда! - выкрикнула Стейси довольно громко. - Я, типа, знаю этот город, как свои пять пальцев. Так что я могу, типа, как-нибудь показать тут всё. Идёт? - Стейси Росс, заткнись! - шикнула на неё Линда, толкнув в бок. - Вообще-то я искал одну юную леди, чтобы доставить ей посылку, - заявил он, всё ещё глядя на меня. - Полагаю, я в нужном городе, но адрес довольно далеко отсюда.       Только потом - во мне что-то щёлкнуло. Посылка с парнем из Англии? Моя посылка? Сердце снова выпрыгивало из груди. - Для кого? - вырвалось у меня перед тем, как я смогла себя остановить. Я снова почувствовала себя идиоткой.       Он глотнул свой пепси и повернулся ко мне. - Знаете ли Вы кого-нибудь по имени Джейд Доннелсон? - Да! - выдохнула я, подскочив на ноги. - Это же я!       Кажется, он был несколько обескуражен моим внезапным взрывом веселья, и слегка подался назад. Теперь я испугала беднягу! Я охнула и села обратно. - Да, - повторила я. - Я – Джейд Доннелсон. - Хорошо, - улыбнулся он. - Позвольте мне закончить мой ужин, и тогда я отдам Вам посылку. Договорились? - Эй, - улыбнулась я в ответ. - Да без проблем!

***

      После того, как мы покончили с бисквитом, и Эдриан Фрейзер – так звали английского красавчика – доел свой бургер и картошку, мы вместе отправились к его машине. Вообще, это был Джип Либерти.       Эдриан открыл дверь машины и взял с заднего сидения пластиковый пакет. Он вручил его мне. - Могу я поинтересоваться, почему Вы его заказали? - спросил он меня с приподнятой бровью, всё ещё не убирая рук от пакета, который я сама уже держала. - Я… - мне лучше соврать. - Я собираю необычные ключи. Моё увлечение становится всё более дорогостоящим, так что это моё последнее приобретение. - Вижу… - и он неуверенно предоставил пакет в моё распоряжение. - Полагаю, Вы могли бы как-нибудь показать мне свою коллекцию, - произнёс он флиртующим тоном, приблизившись ко мне. Я бросила нервный взгляд в сторону Линды и Стейси. - Я недавно переехала, так что… - вздохнула я. - Мне пока нужно распаковать их. - Всё в порядке, - он достал из кармана маленькую белую визитку. - Здесь моё имя и личный номер, если у Вас появится желание связаться со мной. - Разумеется, - я осторожно взяла визитку, несколько озадаченная его поведением. - Увидимся, - сказал он перед тем, как сесть в свою машину, завести мотор и уехать.       Сердце моё вырывалось из груди, но на этот раз причиной было не радостное возбуждение, а страх и подозрение. Я посмотрела на визитку в своей руке. Простая, безо всяких символов и рисунков. Просто его полное имя и личный сотовый номер.       Кем был этот парень? Нервно подумала я. Ему нужно моё зеркало? Ему нужна я? Или оба?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.