ID работы: 9227222

Секреты дневника

Гет
NC-17
Завершён
394
автор
Simba1996 бета
Размер:
120 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
394 Нравится 165 Отзывы 146 В сборник Скачать

Глава 4.

Настройки текста
Примечания:
      Стоя в мужском туалете, Саске переоделся в длинный кардиган с капюшоном, скрывающий уши и хвост, надел тёмные очки и ещё раз надушился, чтобы устранить природный запах. Убрав в рюкзак толстовку, в которой пришёл в университет, он посмотрел в зеркало на стене. Узнать его в этом образе можно было с трудом, но поскольку почти все альфы, омеги и беты полагались прежде всего на обоняние, то для знакомых и друзей Саске стал сродни невидимке. Погода за окном была пасмурной и временами шёл дождь, поэтому его внешний вид не покажется странным учащимся и прохожим. Надвинув капюшон до бровей и закинув за плечи портфель, он взял зонт и покинул уборную. Идя по коридору, Саске едва не столкнулся с Йоко, но она не потратила на него ни секунды внимания, словно он был обычной тенью. «Отлично, ― мысленно заметил Саске, ― если она ничего не заподозрила, то Сакура меня ни за что не вычислит».       Утром Саске вопреки обыкновению надел не костюм, а джинсы и футболку, что спровоцировало родителей на закономерные вопросы. Но с твёрдой уверенностью и честным лицом он сообщил, что собирается прогуляться после учёбы и, возможно, пойти в магазин за новым томом манги. Дальнейших расспросов не последовало, чему Саске был бесконечно рад. Может, он убедительно сказал полуправду, а может, отец решил оставить полуложь на его совести ― ответ так и остался загадкой.       Саске вышел из университета и неспешно направился вдоль аллеи, где вчера заступился за Сакуру. Занятия сегодня закончились раньше у всех студентов из-за собрания преподавателей, и лишь те, кто готовился ко Дню науки, находились с кураторами. О выступлении на конференции Саске пока не разговаривал с ректором, потому что не мог определиться с темой. Ему, как всегда, хотелось охватить большой объём исторического материала и красиво и грамотно его преподнести ― так, чтобы все остались довольны. Он давно решил, что учиться выступать публично можно с любым докладом, ― гораздо важнее заинтересовать зрителей и заставить их слушать с помощью харизмы и шарма. Эти навыки пригодятся для работы и карьерного роста, которые он распланировал уже много лет назад, всё остальное ― несущественно.       Немного пройдясь, Саске встал за большим деревом, у которого решил подождать Сакуру. Прохожих было хорошо видно, поэтому он подумал, что ни за что не упустит её из виду. Вчерашняя история навела его на интересные мысли. Во-первых, Сакура, несмотря на то что являлась омегой, пыталась бороться со своей сущностью. Поэтому она не сдастся так легко и тем более не бросится в его объятия при первом удачном случае. Во-вторых, она выстроила чёткие границы, которые пока не следовало переходить. И в-третьих, у Саске не просто был шанс завоевать сердце Сакуры ― а возможность стать её полноправным обладателем, поскольку она хотела его не меньше, чем он её, и демонстрировала покорность и смирение. В ближайшем будущем он покажет ей, кому она на самом деле принадлежит и кому после нескольких уроков хороших манер будет без колебаний подчиняться.       Через несколько минут Саске заметил идущую под красным зонтом Сакуру. Её округлые, с кисточками, как у рыси, уши и бело-розовый хвост были поджаты. Это могло означать, что у неё неудачный день или её кто-то обидел. Саске провёл когтями по стволу дерева, оставив на коре неглубокие следы. «Если кто-то причинил ей вред, то после встречи со мной от этой сволочи ничего не останется», ― мельком пронеслось в его голове. Но, скорее всего, Сакура просто опасалась проливного дождя, не желая намочить чувствительные волчьи уши и шерсть на хвосте. Недовольно посмотрев на серое небо, она теснее прижала сумку локтем к телу и прибавила шаг. Выждав полминуты, Саске, засунув руки в карманы, как можно более ненавязчиво направился следом. Он шёл за ней небыстро, сохраняя дистанцию, а иногда делал вид, что проверял сообщения или разговаривал по телефону. Изредка она оборачивалась, но в её взгляде не было ни капли волнения или тревоги. Вряд ли Сакура его узнала ― эмоции выдали бы это.       Повернув на улице в последний раз, Сакура остановилась у ворот небольшого дома, украшенного клумбами и подвесными кашпо с цветами. Зайдя за ограду, она поднялась на крыльцо и дружелюбно помахала соседу, гуляющему в саду. Он кивнул в ответ и приторно улыбнулся. Саске чуть не стошнило от этих наигранных действий. Альфа смотрел на неё слишком располагающим и понимающим взглядом, словно хотел заманить в свои сети и посадить под домашний арест. Вероятно, это друг её детства, которого она упоминала в дневнике как «хорошего, умного и воспитанного». Но так было только с точки зрения Сакуры: наверняка тот знал об особенности её запаха и желал завладеть ею не меньше Саске. «Он никогда её не получит. При всех плюсах у него есть существенный минус ― она рождена для меня», ― заключил Саске, победно ухмыльнувшись. Когда Сакура скрылась за дверью, он прошёл мимо парня и взглянул на него с презрением и отвращением. В глазах альфы тоже мелькнули надменность и азарт. Не замедляя шаг, Саске продолжил путь к своему дому. Там его ждали два столь похожих и одновременно разных дневника: первый пах как десерт или напиток богов, а в другой следовало записать адрес Сакуры и черты потенциального конкурента.

***

      Утром следующего дня у Саске не было первых двух пар, и он решил потратить время на другое занятие, ставшее с недавних пор приоритетным. Позавтракав, он вернулся в свою комнату и, взяв небольшую коробку, подошёл к зеркалу. В ней находилась пара десятков невидимок различной длины, которые Саске использовал, когда занимался в додзё¹. Уложив с их помощью волосы назад и надев очки в роговой оправе, которые носил в подростковом возрасте, он довольно улыбнулся. Следить за Сакурой постоянно в одном и том же виде было невозможно: пусть она и была маленькой и слабой, но умом её Ками точно не обделил. Рано или поздно она догадается обо всём, если Саске не будет предельно осторожен и внимателен. Из шкафа в комнате Итачи он достал длинный серый плащ и, снова скрыв свой секрет туалетной водой, примерил его. Одежда, несмотря на то что её давно не носили, пахла братом и идеально подходила по размеру. Теперь он не только выглядел иначе, но и источал иной аромат, который никто из его сокурсников не знал, тем более Сакура. Сказав матери, что уходит, он обулся и направился по знакомому маршруту.       Занятия в институте начинались в полдевятого, поэтому Сакура должна была скоро выйти из дома. Саске стоял на автобусной остановке на противоположной стороне улицы и делал вид, что ждал нужный транспорт. Иногда он подходил к расписанию, сидел на скамейке, положив ногу на ногу, или изучал маршрут останавливающихся автобусов, но, прохаживаясь вперёд-назад, никуда не уходил. Услышав тихий стук двери, он поднял глаза и увидел девушку, вышедшую на крыльцо. Но между ней и Сакурой было минимум четыре отличия: уши, хвост и волосы, едва достигавшие плеч, цвета спелого каштана. Саске несколько раз поморгал, подумав, что либо ему показалось, либо у него солнечный удар. Однако ни через пару секунд, ни через пару минут, пока она закрывала дверь и завязывала шнурки, ситуация не изменилась. Всё говорило об одном ― Сакура подстриглась и перекрасилась. Может быть, она решилась на это, потому что ей надоел предыдущий оттенок ― который, кстати, очень нравился Саске ― или с ним она привлекала лишнее внимание альф. Но в глубине души он знал, что Сакура сделала так, чтобы потерять привлекательность в его глазах. Глупый и бесполезный ход ― волосам всегда можно вернуть прежний цвет. Сакура выпрямилась и, словно догадываясь о его присутствии, посмотрела на остановку. Это точно была она, а не кто-то другой! Выйдя за ограду и помотав головой, Сакура пошла в университет, а Саске по другой стороне улицы ― за ней. «Ничего, она вновь перекрасит их ― у неё не останется выбора!» ― сдвинув брови к переносице, заключил Саске.

***

      Саске стоял, облокотившись на подоконник, у кабинета ректора и размышлял о работе для конференции. Уже несколько дней он не мог определиться с темой, а выступать с тем, что предложит преподаватель, не хотел. Докладывать о жизненном пути самураев ― его любимом вопросе ― Саске не решался, потому что делал это уже не раз. А поделиться информацией о достижениях клана Учиха было несколько заносчиво и высокомерно. Скрестив руки на груди, он развернулся к окну. Во дворе росла сакура, словно танцуя при каждом дуновении ветра, и гуляли студенты во время большого перерыва. Может, ему подготовить сообщение о влиянии весеннего цветения на культуру Японии? Хотя это не совсем его специальность. «Что, если мне рассказать об истории гейш и их костюмов? Можно было бы одолжить всё необходимое в поместье дяди», ― рассудил Саске, оставшись довольным подкинутой разумом идеей.       Не успев порадоваться своей находчивости, он услышал мелодичный голос, с каждой секундой становящийся громче. По коридору шла Сакура и с кем-то оживлённо разговаривала. Когда они прошли мимо, Саске медленно развернулся и увидел её и того никчёмного альфу. Она общалась с ним очень открыто, даже жестикулировала, что-то доказывая, а он смеялся и точно невзначай изредка касался её руки. Каждый раз при этом всё внутри Саске замирало ― он жаждал разобраться с ним, указав его место. Но мысль, что Сакуре это не понравится, несколько сдерживала яростные порывы. «Осталось подождать совсем немного. В любом случае она полностью не доверяет ни одному альфе, кроме отца, а значит и ему тоже. Сакура обязательно покорится мне, когда её позовёт природа, ― начал Саске, криво ухмыльнувшись. ― Связь омеги с её истинным намного сильнее, чем с другими. Подсознательно она уже знает, что лишь я могу обладать ею».       Перед тем как они завернули за угол, Саске в последний раз посмотрел ей в спину. «Пожалуй, наступил момент для следующего хода, но для этого потребуется помощь», ― подытожил он и пошёл к кабинету ректора. О её соседе Саске почти не волновался: когда он поговорит с Сакурой в спокойной обстановке, тот перестанет быть для него помехой. Благодаря дневнику он узнал, на каких струнах её души стоит умело сыграть, чтобы она расчувствовалась и пала в его объятия. К сожалению или к счастью, в биографии Саске были не только светлые и радостные дни ― но и те, о которых лучше не вспоминать. Он поделится с ней переживаниями и покажет, что её мысли о нём далеки от реальности. «Скоро, очень скоро всё изменится, Харуно Сакура, и твои иллюзии насчёт меня разобьются, как волны о каменистый берег», ― подумал Саске и постучал в знакомую дверь.

***

      Саске выучил распорядок каждого дня Сакуры и мог без труда сказать, где она находилась в то или иное время. Дополнительные занятия и секции она чаще всего посещала днём, а вечером около часа гуляла с собакой и сразу шла домой. Страх перед альфами не покидал её никогда, и она старалась быть осторожной во всём, что касалось этого: скрывала запах, редко обновляла страницу в социальной сети и не выходила на улицу в период течки. Её быт был похож на жизнь царственных особ с множеством запретов и ограничений, и наверняка Сакура интуитивно хотела от этого избавиться: прогуляться по городу ночью, посмотреть на закат и восход с какого-нибудь живописного места. Признание Саске своим альфой подарило бы ей это и не только, но она упрямо сопротивлялась, а делать её своей против воли он не хотел. Нужно быть умнее и дальновиднее: Сакура должна самостоятельно выбрать его, пусть даже это решение предопределил он.       В шесть часов вечера Сакура, как всегда, пошла гулять со своим корги. Пёс тянул поводок и рвался впёред, и она, улыбаясь, спешила за ним. Когда они свернули в парк, Саске недолго следовал за ними: часто именно в таких глухих и безлюдных местах совершались нападения на омег. Но иногда проходящие мимо альфы не обращали на неё никакого внимания. Возможно, это объяснялось наличием собаки: животные пахли намного сильнее и ярче, и их запах перебивал все окружающие. К тому же секрет пса окутывал и её, и психологически альфам казалось, что она занята. Видимо, поэтому во время таких прогулок с ней ничего не случалось. Вскоре Саске повернул в сторону дома Сакуры. Он хотел прийти раньше и подождать её там, чтобы поговорить: рано или поздно им придётся это сделать.       Саске стоял под окнами её дома и думал о многом. Он не раз рисовал в воображении свою истинную, но даже не предполагал, что она будет выглядеть как ученица средней школы. В ней было намешано столько всего: наивность, мягкость, доброта ― и одновременно вздорность и целеустремлённость. Сакура походила на самоцвет, переливающийся всеми цветами радуги на солнце, а Йоко ― осколок метеорита. Она, в отличие от Сакуры, была самодостаточной и полноценной и не нуждалась в огранке и обрамлении. А Саске хотел именно этого: быть опорой для своей половинки, рыцарем в сияющих доспехах, героем и господином. Его с Йоко жизнь обречена на провал: они не могли дать друг другу желаемое ― к сожалению или к счастью. И мысли о ней его посещали всё реже, но не проходило и часа, чтобы он не вспоминал истинную омегу. Саске беспокоился за неё, боялся, что с ней может что-то случиться, а его не будет рядом. Но не только благие помыслы направляли его: очень скоро у него начнётся гон, и Саске надеялся, что проведёт его не один. Оставаясь в своей комнате, он давал волю фантазии, представлял, что и как с ней сделает, а самые интересные задумки заносил в дневник. Саске жаждал её подчинения, а без сцепки Сакура не примет его как безраздельного хозяина.       Из-за поворота показалась Сакура. Увидев его, она отшатнулась и обернулась, намереваясь уйти. Но корги потянул поводок, направившись к Саске, и ей ничего не оставалось, как пойти за ним. Пёс, радостно виляя хвостом, вырвался из рук хозяйки и подбежал к нему.       ― Хао, ко мне! ― крикнула Сакура, но корги будто не услышал её.       Присев на корточки, Саске погладил животное и взял его на руки. Хао, высунув язык и часто дыша, несколько раз попытался его лизнуть и всё-таки сделал это. Саске вытер щёку тыльной стороной ладони и посмотрел на Сакуру. Она стояла, прижав согнутые в кулаке пальцы к груди, и старалась не двигаться. В её глазах читались волнение и тревога, словно она не знала, чего ожидать. Саске сделал несколько уверенных шагов вперёд, а она ― пару робких назад. Он не хотел её напугать, поэтому остановился и опустил пса на землю.       ― Тебе нечего меня бояться. Я не причиню вреда, ― спокойно заговорил он.       ― Я в этом не уверена, ― с трудом покачала головой Сакура.       ― Скоро ты убедишься в этом, ― мягко улыбнулся Саске и перевёл взор на Хао. ― Может, мы не будем тратить время зря, и ты признаешь во мне своего хозяина, как твой корги?       Глаза Сакуры округлились, и в них отразились гордость и гнев. Наступив на горло своему страху, она продолжила, повысив голос:       ― Я никогда не приму тебя как своего альфу! Ты наглый, беспринципный и к тому же бабник.       Улыбка Саске растянулась до ушей, а затем он, не удержавшись, рассмеялся, но, взяв себя в руки, прикрыл ладонью рот.       ― За всю свою жизнь я встречался с четырьмя девушками, ― он показал ей четыре пальца, но потом загнул один, ― правда, с первой из них общался только в сети.       Сакура удивилась, приподняв брови, и сразу потупилась, склонив голову.       ― Неважно, ― тихо произнесла она, ― прекрати ходить за мной. Ты ничего не знаешь о моей жизни и даже не представляешь, каково это ― родиться омегой.       ― Значит, ты горишь желанием быть использованной в каком-нибудь переулке, где тебе никто не поможет? ― строго спросил Саске, слегка наклонив голову, и ненадолго замолчал. ― Каково это ― родиться омегой? ― Он показательно взмахнул рукой. ― Представь себе, знаю. Я хорошо понимаю, что ты чувствуешь.       Сакура с недоверием посмотрела на него и наступила на поводок гуляющего рядом Хао.       ― Я тебе не верю.       ― Как хочешь, ― пожал он плечами. ― Когда-нибудь я расскажу тебе об этом в более подходящей обстановке.       Взяв на руки пса, Сакура развернулась и пошла к воротам.       ― Один вопрос, ― сказал напоследок Саске.       ― Какой? ― вполоборота поинтересовалась она.       ― Ты меня ненавидишь?       ― Да! ― крикнула Сакура и побежала домой.       Её голос звучал как гром во время грозы, а решительность уподобилась холодному ветру, но в ответе было море лжи, неумело скрытой или неприкрытой вовсе. _________ ¹ Додзё — изначально это место для медитаций и других духовных практик в японском буддизме и синтоизме. Позже — места, где проходят тренировки, соревнования и аттестации в японских боевых искусствах (айкидо, дзюдо, дзюдзюцу, кэндо, карате и т.д.).
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.