ID работы: 9229395

Вспомни, и я спасу тебя

Гет
R
Завершён
650
автор
Shayleigh бета
Размер:
98 страниц, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
650 Нравится 145 Отзывы 239 В сборник Скачать

Глава 23

Настройки текста
      В приоткрытые кухонные окна врывался прохладный сентябрьский ветер, поднимая своими порывами сложенные аккуратными стопочками и перевязанные лентами листы пергамента. Они лежали вместе с книгами, уложенными такими же аккуратными пирамидками. Гермиона Грейнджер была бы не Гермионой Грейнджер, если бы не брала в отпуск несколько книг, особенно в такой, ведь у нее явно будет много времени, которое предстоит провести в одиночестве.       Сама Гермиона в этот момент укладывала только что поглаженные футболки в большой раскрытый чемодан, лежащий на диване. Через несколько часов она выйдет из дома, возьмет такси, которое отвезет ее в аэропорт, и она улетит далеко отсюда, туда, где надеется разобраться в себе. А пока она ждет Джинни, которая вызвалась помочь собирать вещи. Гермиона выбрала магловский способ путешествия в надежде, что он поможет ей расслабиться и избежать ненужных встреч со знакомыми волшебниками.       Девушка выпрямилась и внимательно осмотрела комнату в поисках забытых футболок. Ее взгляд остановился на семейных колдографиях. Гермиона была счастлива за своих друзей, которые и были ее семьей все это время, но в глубине души она бы хотела иметь свою семью. Особенно остро она ощутила это вчера, когда наблюдала за Роном с дочерью.       Раздался торопливый стук в дверь. Глянув на часы, девушка удивленно приподняла брови — Джинни пришла поразительно вовремя.       — Заходи, Джинни, там открыто, — бросила она и вернулась к осмотру комнаты.       — Я не Джинни, но все равно войду.       Гермиона резко обернулась и застыла с чуть приоткрытым ртом, ее глаза расширились от удивления: такого она явно не рассчитывала увидеть. Перед ней стоял высокий молодой человек с чуть заостренным лицом и пронзительными серыми глазами, изучающе оглядывающими комнату. Драко Малфой, проведя рукой по волосам, посмотрел на хозяйку квартиры и улыбнулся:       — Сюрприз!       Девушка все еще стояла, словно забыв, как говорить. С одной стороны, она была очень рада его видеть, но с другой… Какого фестрала он здесь делает?!       Тем временем Малфой не спеша прошел к столу, осмотрел специи, стоявшие у стенки, и опустился на стул, попутно небрежно говоря:       — Я хотел вчера прийти к тебе в Мунго, но мне сказали, что твой прием окончен. И ты не отвечала на мои письма. Не пришла несколько недель назад к Флориану Фортескью. Что случилось?       Его вопрос показался Гермионе таким глупым, даже оскорбительным!       Неужели он сам не понимает?       «Но ведь он не знает, что ты подслушивала», — напомнила девушка сама себе.       С трудом сдерживая подступающий гнев, она сжала кулаки и нарочито спокойным и холодным тоном ответила:       — Наши сеансы, Малфой, прекращаются. Если ты сам еще этого не понял, я сообщаю тебе сейчас.       На бледном лице Драко пробежала тень удивления, но через секунду оно снова ничего не выражало, лишь глаза с интересом изучали девушку.       — …если в этом есть необходимость, я могу прислать тебе сову с письменным уведомлением. А теперь, будь добр, покинь мою квартиру, — голосом, который почти перешел на фальцет, закончила Гермиона. В висках стучало, каждое слово давалось с трудом.       Все это время она не поднимала взгляд на Малфоя, лишь шарила глазами по комнате, будто выискивая еще какие-то вещи, которые ей срочно нужно уложить в чемодан.       — Куда-то собираешься? — словно не услышав ее, но слегка севшим голосом спросил парень.       Гермиона крепче сжала руки так, что ногти впились в кожу и все тем же неестественно высоким голосом ответила, не поднимая глаз:       — У меня отпуск, Малфой. Уйди, ты мне мешаешь.       Но парень не двинулся с места, только с удвоенным рвением стал пытаться поймать взгляд хозяйки квартиры, которая мельтешила перед ним, резко то поднимая, то опуская вещи, чем разрушала аккуратность стопочек с одеждой и книгами.       Наконец Гермиона не выдержала и, откинув со лба упавшую длинную прядь, уставилась гневным взглядом на неожиданного гостя. Она всеми силами старалась успокоить бешено бьющееся сердце, но чувствовала, что ей это удается с трудом. Руки чуть-чуть подрагивали.       — Что в моих словах тебе непонятно, Малфой? — медленно, чеканя каждое слово, спросила она.       — Как минимум то, почему ты называешь меня Малфоем, — спокойно заметил Драко, смотря прямо в глубокие карие глаза, которые в отличие от холодного тона хозяйки пылали праведным гневом.       Такой вопрос, казалось, только усилил злость, поднимавшуюся в Гермионе. Она чувствовала, как внутри собирается ураган, готовый снести на своем пути все, что попадет в поле его действия.       — А как мне тебя называть? Мистер Малфой? — с трудом заставив себя сделать еще один вдох, с вызовом ответила девушка. — М-м-м, кстати, поздравляю, — не удержавшись, добавила она и отвела взгляд, снова принявшись нервно ходить по комнате.       — С чем поздравляешь? Что, Мерлина ради, происходит?! — взорвался Драко, изо всех сил сдерживающий себя прежде.       Он вскочил на ноги и впился глазами в Гермиону, застывшую около дивана с презрительно-гневным выражением лица, появившимся у нее, как только она узнала, кто к ней пришел вместо подруги.       — Ты умом тронулась, Грейнджер? Переработала?       — Нет! Это ты не в себе! — не сдерживая больше себя, Гермиона подскочила ближе и ударила ладонями по кухонному столу, за которым стоял Малфой. — Что ты здесь делаешь? Зачем заявился? Хочешь убедиться, что я не стану чинить препятствия твоему браку?! Не буду! Кажется, это было и так понятно. А теперь — убирайся!       Малфой явно не ожидал чего-то подобного, поэтому ошеломленно смотрел на Гермиону, чья грудь резко вздымалась после того, как она только что выплеснула все, что так долго держала в себе. Ощутив даже что-то наподобие облегчения, она снова подняла взгляд на Драко. Он не шелохнулся.       — Но я не женюсь.       Это прозвучало так нелепо, что Гермиона сначала ухмыльнулась, но через секунду ухмылка сползла с ее губ — на лице Малфоя ясно было написано, что он не шутит и говорит искренне.       Напряжение, все это время висевшее в воздухе, как будто треснуло, раскололось на тысячи осколков и испарилось, оставив после себя лишь атмосферу замешательства.       — Как? Как не женишься? — тихо и недоуменно спросила девушка, отстраняясь от стола и делая несколько шагов назад. Она в неверии изучала глазами лицо Малфоя, желая найти на нем ответы на свои вопросы.       На бледном лице ясно читалась растерянность. Тонкие губы чуть приоткрылись:       — Так, не… — на лице мелькнуло понимание.       Слегка ухмыльнувшись, беззлобно, но совершенно по-малфоевски, он обвел внимательным взглядом комнату, задержавшись взглядом на листах пергамента, рядом с которыми лежало подаренное им серебряное перо, и наконец остановился на слегка съежившейся фигурке Гермионы Грейнджер. Казалось, она совершенно потеряла нить происходящего и в отчаянной попытке найти опору, которая даст ей хотя бы возможность ровно стоять, прислонилась спиной к дивану.       Серые глаза Драко прищурились, и в них заплескались лукавые огоньки, когда он тихо произнес:       — Не думал, что на Гриффиндоре учат подслушивать.       Гермиона от удивления приоткрыла рот и слегка залилась краской, но все же взяла себя в руки и очень неуверенно парировала:       — Ничему подобному нас не учат! Не понимаю, с чего ты это взял… — очень тихо продолжала девушка, с каждой секундой краснея все больше.       Она ненавидела себя сейчас за то, что подслушала тот злосчастный разговор, и за то, что так глупо выдала себя сейчас.       Неужели сложно было держать язык за зубами?       Ну откуда еще она могла узнать о свадьбе? В «Пророке» об этом и словом не обмолвились, это Гермиона знала точно, потому что каждый день ревностно просматривала каждую страницу, чтобы найти информацию об этой чертовой свадьбе.       Малфой, казалось, наслаждаясь ее смятением, опустился на стул, подпер руками подбородок и внимательно разглядывал девушку, ожидая, когда она закончит нелепо оправдываться и даст ему договорить. Прерывать эти объяснения он совершенно не спешил. На его губах играла довольная улыбка.       — …поэтому узнать я могла откуда угодно, — закончила Гермиона, продолжая изучать свои домашние тапочки и все еще не решаясь встретиться взглядом с холодными или, что еще хуже, насмешливыми серыми глазами.       Но было тихо. В какой-то момент ей показалось, что она не заметила, как парень ушел. Это вызывало странное чувство беспокойства внутри — она точно не хотела, чтобы он уходил. Даже несмотря на то, что он поймал ее на подслушивании его разговоров, Гермиона, конечно же, отметила главное для себя: Малфой не женится. А это вызывало сразу несколько логичных вопросов. Почему? Что она поняла не так? И как он относится к ней?       — Закончила?       Гермиона неуклюже кивнула, со страхом внутри ожидая, что за этим последует.       — А теперь послушай меня. Ты точно подслушивала мой разговор с Блейзом, даже не спорь, — резко сказал он, увидев ее жалкую попытку сказать что-то в свое оправдание. — Но слушала плохо, потому что главного ты не услышала, — добавил он, смягчив свой тон.       Девушка неуверенно подняла голову и встретилась взглядом с Малфоем. Весь его вид говорил: он сейчас скажет нечто такое, что точно изменит ее жизнь до неузнаваемости. Странное предчувствие заставило внутренние органы сжаться в ожидании.       — Когда ты ушла из Малфой-мэнора несколько недель назад, я получил сообщение от Забини с просьбой срочно встретиться. Мне и в голову не могло прийти, что ты будешь настолько пунктуальной, что заявишься в кафе намного раньше назначенного времени, и уж тем более, я не мог думать, что правильная Гермиона Грейнджер будет подслушивать, — эти слова от произнес с теплой улыбкой, заставившей девушку немного расслабиться — по крайней мере, он не злится на нее. — Очевидно, что ты не дослушала до конца, потому что я сказал, что свадьбы не будет. Возникла ты и… Все поменялось, — уверенно добавил он, увидев недоверие, мелькнувшее в карих глазах.       Гермиона молча стояла, обдумывая услышанные слова. Звучало все как-то слишком неправдоподобно, но очень искренне. И все-таки… С чего бы вдруг такая перемена?       Она слишком долго воспевала внутри, что Малфой не изменился, что у него все те же понятия о чистокровных и маглорожденных, и поверить его словам сейчас было очень сложно.       — И что у тебя поменялось? — осмелев, спросила Гермиона. — Резко поменялись представления о мире? Или тебе вдруг стала интересна жизнь грязн… Такой, как я?       Своими словами она хотела задеть Малфоя. Обида и злость на него и на себя за то, что все это время ни один из них не пытался (точнее она не пыталась) попробовать поговорить и прояснить произошедшее. Все это смешалось внутри, и Гермионе хотелось выплеснуть это из себя. Хотя она, конечно, понимала, что так нельзя и Драко на самом деле этого не заслуживает, после того как они все выяснили.       Но ее последние слова заставили Малфоя вскочить на ноги. Его грудь тяжело вздымалась от гнева, захлестнувшего его. Гермиона заметила яростно пульсирующую жилку в районе ключицы. Уложенная челка распалась, и несколько белых прядей упали на лоб.       — Неужели ты не понимаешь? — воскликнул он.       — Не понимаю что? — Гермиона попыталась попятиться подальше от надвигающейся фигуры, но двигаться было некуда — позади был диван.       — Не понимаешь, что произошло! — он уже был совсем рядом. — Ты же вроде не глупая, Гермиона, — тихо добавил он, подойдя почти вплотную. — Неужели ты думаешь, что, потеряв все, абсолютно все, что у меня было, я готов пожертвовать единственным близким человеком, который у меня появился, ради мифического положения в обществе? Тобой, Гермиона.       Девушке показалось, что она вдруг забыла, как дышать, поэтому смогла лишь судорожно втянуть воздух, которого отчаянно не хватало, потому что между ними не было даже сантиметра свободного пространства.       — Это же очевидно — ты мне нужна. Я… кажется, влюбился, — прошептали тонкие губы прямо над ухом Гермионы.       Внезапно весь мир вокруг погрузился во тьму, потому что Драко наклонился к ней и быстро преодолел расстояние между их губами.       От затылка по всему телу побежали мурашки, заставляя Гермиону податься вперед и ответить на поцелуй. Совершенно не требовательный. Наоборот. Очень нежный. Как будто Драко пытался с его помощью показать, насколько она важна для него.       Его руки мягко легли на ее талию и прижали девушку еще ближе к себе, хотя казалось, что ближе уже невозможно. Он почувствовал, как она обняла его за шею. И на секунду отстранилась от его губ, чтобы, заглянув в серые глаза, излучавшие бесконечную нежность, поцеловать его в нос, и снова вернулась к губам. Такой невинный жест заставил все сжаться внутри живота, и по его телу волнами прошла смесь нежности и возбуждения.       Драко слегка приподнял девушку над ковром, заставляя ее обвить его талию ногами. Мягкие домашние тапочки скользнули со ступней Гермионы и упали на пол.       Где-то на задворках сознания мелькнула мысль о том, что никуда теперь ехать и не надо, но она потонула в новом, более требовательном поцелуе. Их губы двигались в согласованном танце, не желая отрываться друг от друга ни на секунду. С каждой минутой движения становились более резкими и настойчивыми.       С трудом оторвавшись от нее, Малфой прохрипел:       — Гермиона, ты…       — Не сейчас, Драко, — грубо перебила его девушка, вновь накрыв его губы своими.       Парень и не сопротивлялся. Только сильнее прижал ее к себе, забираясь длинными холодными пальцами под ее футболку. Они неуверенно застыли на талии, не решаясь действовать смелее.       Чуть усмехнувшись скромному поведению Малфоя, Гермиона в свою очередь стала расстегивать пальчиками маленькие пуговки на его рубашке, все никак не желающие ей поддаваться. Осмелев, Драко провел руками вверх по нежной коже, остановившись на чашечках бюстгальтера. Он легонько сжал их, забираясь пальцами под кружевную ткань.       Гермиона судорожно вздохнула, еле слышно застонав в раскрытые губы, и на мгновение оставила свои попытки расстегнуть его рубашку. Драко же резким движением снял с нее футболку и, опустив девушку на пол, скинул с себя полураскрытую на груди рубашку, обнажая слегка прорисованные мышцы пресса, как будто небрежными штрихами художника. Кинув ее куда-то в сторону, он снова впился в губы Гермионы требовательным поцелуем, вновь поднимая ее. Он наслаждался каждым движением горячих пальцев, обнимающих его за плечи и нежно гладящих спину.       Наугад двинувшись мимо дивана, Малфой толкнул незапертую дверь, где, как он и рассчитывал, находилась спальня. Он опустил Гермиону на мягкое одеяло, а сам навис над ней, покрывая поцелуями ее лицо. В нетерпении Драко принялся стаскивать с девушки домашние штаны из тонкой ткани.       Гермиона тем временем проделывала то же самое с его брюками, стараясь ни на секунду не прерывать поцелуи, хотя воздуха отчаянно не хватало. Несколько упорных попыток, увенчавшиеся громким шорохом, с которым черным брюки улетели в сторону чуть приоткрытой двери, ведущей в гостиную.       Оторвавшись от таких манящих губ, Драко завороженно посмотрел на девушку, лежавшую под ним. Она слегка извивалась на светлых простынях, жадно оглядывая фигуру молодого человека. Ее слегка затуманенный взгляд остановился на лице Малфоя.       Все это казалось сплошным безумием. Но таким манящим. Таким необходимым им. Прямо сейчас. Только им одним. Неважно, что будет потом. Сейчас им нужно только быть рядом друг с другом как можно дольше.       Разорвав зрительный контакт, Драко снова припал к ее губам.

***

      — Гермиона, прости, что опоздала, я… — сразу начала оправдываться Джинни, ворвавшись в квартиру и на ходу сворачивая зонтик.       Подняв голову, она с легким замешательством осмотрела раскиданные по полу вещи, остановившись взглядом на черной рубашке. Только один человек, которого она знала, носил такое.       Неужели…       Джинни перевела взгляд на слегка приоткрытую дверь спальни и, услышав стоны, удовлетворенно хмыкнула. Ее глаза блеснули в свете загорающихся уличных фонарей.       «Моя помощь тут больше не нужна», — с удовольствием подумала она, — «они сами со всем справились».       Развернувшись, она вышла из квартиры, заклинанием закрыв за собой дверь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.