ID работы: 9234130

Печать и четыре артефакта

Гет
NC-17
В процессе
86
автор
Lee Minji бета
Размер:
планируется Макси, написано 273 страницы, 29 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
86 Нравится 89 Отзывы 34 В сборник Скачать

Глава 23: А дети ведь пропадают

Настройки текста
— У тебя есть невеста? — удивилась Ким. — Что-то типа того, — спокойно ответил Чимин, словно говорил про то, чем поужинал. — Ты же любишь разговаривать о Мими. Обычно весь сентябрь трещишь мне о том, как вы провели лето, — зевнув, сказал Юнги. — Вы и лето вместе проводите? — в груди неприятно кольнуло, но Ен сглотнула это чувство. — Август. Мими учится в Академии Шармбатон, поэтому в гости она ко мне приезжает только в конце лета. — Элитная академия, — задумалась гриффиндорка. — Туда часто отправляют дочерей влиятельных родов, — пояснил Мин. — Я, кстати, удивился, что тебя, Ен, не направили туда. — Мои родители оканчивали Хогвартс, — стушевалась девушка. — Да и им было удобнее, что Намджун может присматривать за мной. — А я вот вообще училась по учебникам Юнги! — Минджи решила отвести ненужное внимание от гриффиндорки. — Учебники Хогвартса? — удивилась Ен. — И понимаешь их? — Конечно! — сквиб гордо подняла голову. — Особенно мне нравится травология и нумерология. — Ты удивительная! — улыбнулась Ким. — Я вот думаю, что… — Что нам пора спать, — перебил её Чимин. — Завтра нас ждёт тяжёлый путь. Стоит надеяться, что мы объединимся с остальными без каких-либо приключений на пятую точку. — Только я всё же хочу навестить Алина перед отправкой, — осматривая соседние дома, сказала Ен. — Нам пора спать, — зевнув, Юнги взял за руки Минджи, и они первыми вернулись в комнату. — Идёшь? — спросил Пак. — Да, — мимолётно задержав взгляд на слизеринце, девушка встала и прошла в дом.

***

— Выметайтесь из дома! — Ен успела лишь тихонько пискнуть, когда некто взял её за ворот кофты, в которой она уснула. — Что происходит? — Ким пыталась осмотреться, но светильники не горели. Мысли были ватными. — Какого чёрта?! — услышала она голос друга. — Джин? — крикнула гриффиндорка.       Девушка начала вырываться, но её попытки ничем не увенчались.       Её начали куда-то тащить, от чего адреналин ударил в голову и Ен уже потянулась к палочке, но её не было в кармане. Послышалось открывание двери, а дальше Ким вышвырнули на улицу. Быстро вскочив на ноги, девушка оторопела.       Вокруг дома старушки, что приютила их, собралась толпа людей. В большинстве это были мужчины, но за их спинами можно было разглядеть и женщин. Солнце только начало подниматься, окрашивая небо в печальный серый цвет. — Прекратите! — вывели и Джина. — Ен, ты цела? — он ринулся к гриффиндорке, но его тут же остановил один из мужчин, схватив того за руку. — Будешь рыпаться, отправишься к ним, — бугай кивнул в правую сторону. — Чимин, Юнги, — проследив за его взглядом, прошептала Ким, увидев, что обоих слизеринцев уложили и продолжают прижимать лицом к земле. — Что вам нужно? — спросила она уже громче. Толпа стихла и уже можно было расслышать маты Юнги. Где Минджи? — Бабка, — обратился тот, кто держал Сокджина, — я же говорил, что никого нельзя пускать. — Но это ведь дети, — растерянно пролепетала хозяйка дома, стоя у порога. — Наши дети пропадают, и мы не можем знать наверняка кто за этим стоит. А вдруг именно они заманивали их? — Эти дети были в походе и у них кончилось пропитание, я не могла их не пустить. — Поход? — подозрительно прищурился мужчина. — В разгар учебного года? — Послушайте, — наконец сказала Ен, — мы правда просто проходили мимо. И вчера я привела сюда мальчика, Алина. Он докажет мои слова, — но вдруг из толпы послышался всхлип.       Гриффиндорка заметила женщину, которая прижала платок ко рту, сдерживая поток рыданий. — Именно Алин и пропал вчера, — процедил сквозь зубы мужчина. — Третий ребёнок за этот месяц. — Как пропал? — прошептала Ким. — Я ведь довела его до самой деревни.       Мужчина свирепо откинул Джина и неожиданно взял девушку за грудки и сильно встряхнул. — Где Алин? — Я должна была проводить его до дома, должна была, — тихо лепетала гриффиндорка. — Что ты там бормочешь? Говори — где Алин?! — мужчина ещё раз встряхнул. — Ен! — Чимин только и мог слегка приподнять голову. — Если ты её хоть пальцем тронешь, урою.       Девушка дёрнулась, но пришла в себя, однако её резко отпустили, отчего она не удержалась на ногах и упала. — Тебя вообще никто не спрашивал, малец, — он наступил парню прямо на голову, заставляя вернуться в прежнее положение. — Чимин! — тут же спохватилась гриффиндорка. — Это уже слишком, — послышалось из толпы. — Вдруг они и правда не виноваты, — но мужчина не менял положение, а Пак непроизвольно вскрикнул. — Прошу, хватит! — глаза девушки уже наполнились непрошеными слезами. — Руки вверх! — неожиданно услышали все.       Старушка, вскрикнув, отбежала от порога, на котором стояла Минджи, направившая на бугая… ружьё? — Минджи, — прошептала Ким, поднимаясь на ноги. — Откуда? — Это моего мужа, он был охотником, — пролепетала хозяйка дома, прижав руки к сердцу. — Но он давно умер, а оно не заряжено. — Повторю ещё раз, — медленно проговорила девушка. — Руки вверх и отошли от моих друзей. — Она направила ствол в небо и … выстрел на секунду оглушил всех. — Живо,— мишенью снова стал бугай.       Но вот он всё-таки, подняв руки, отошёл ближе к толпе, так же сделали и его люди. Волшебники тут же сбились в небольшую кучу. — Уходим, — отчеканил Сокджин и тут же направился в дом. Толпа лишь продолжала молча наблюдать. — Мы правда непричастны к пропаже ваших детей, — сказала гриффиндорка, но в ответ была та же тишина. — Идём, — спустя пару минут Джин вышел обратно с рюкзаками. — Мисс, — вдруг сказала Минджи, — я оставлю ружьё неглубоко в лесу. Оно ведь вам дорого, — сказала она, улыбаясь. — Спасибо, — старушка помахала им рукой под неодобрительный взгляд мужчины. — Если бы она сказала приходите ещё, я бы её послал, — проворчал Мин, отряхивая одежду. — Юнги! — возмутилась его девушка. — Ваши палочки, — Сокджин вернул их владельцам при первой же возможности, когда они остановились на небольшой полянке. — Что нам теперь делать? — спросила Ким, садясь на пенёк. — Дождёмся остальных и продолжим путь, — усаживаясь на корень, спокойно сказал Юнги. — А как же пропавшие дети? Мы так это и оставим? — Как ты себе это представляешь, Ен? — подавив зевок, спросил Мин. — Кто-то приближается, — вдруг вскочила со своего места Минджи. — Рано я с ружьём попрощалась. — Тихо, — шикнул её парень, вставая и вытягивая перед собой палочку, как и остальные. — Вас фиг най… — Тиен удивлённо переводила взгляд с одного участника похода на другого, — дёшь. — Напугала, — облегчённо выдохнула Ен, садясь обратно и убирая магическое оружие. — Что произошло? Мы, когда переместились на край деревни, услышали какой-то гам. Хосок сходил на разведку и подслушал, что вы направились в лес, вот только…. Местные не очень лестно о вас отзывались. И… — Нашлись? — из кустов вышел Тэхён. — Ну и хорошо. Впервые встретились без приключений на пятую точку. — Ну как сказать, — неловко рассмеялся Сокджин, потирая затылок. — Люди из деревни считали, что мы воруем детей. — Чего? — воскликнула Ли. — Где собрались наши? — спросил Юнги. — Недалеко, — обернулся Тэ. — Мин и Намджун остались почти у самого входа в лес. — Идём, — кивнул слизеринец и пошёл первым. — Так вы объясните что случилось? — Тиен осталась на своём месте, с интересом глядя на подругу. — Да рассказывать как-то особо то и нечего, — замялась гриффиндорка. — Всё было сумбурно, быстро и запутанно. — Думаю, нам надо догнать Юнги, — Джин направился в том же направлении.       Подростки шли за Тэхёном, в то время как Мин успел уйти далеко вперёд. Всё сопровождала тишина. Возможно, сказалось то, что не сумели нормально выспаться, а может и полученный утром стресс. — Смотрите, — внезапно остановилась когтевранка и указала направо. — Клубника?       И правда. У низкого пенька стояла корзина, доверху наполненная ягодой. На самом деле, мимо неё можно было бы легко пройти и не заметить. — В такое-то время? — нахмурился Чимин. — Вам не кажется это слишком подозрительным? — Клубника! — Минджи, совсем не слушая остальных, рванула к корзинке. — Ещё и какой-то магический след чувствуется, — вдруг напела она, приближаясь к объекту. — Да вы шутите, — чертыхнулся Пак. — Стой! — парень тут же рванул к ней, пытаясь уберечь, однако… сначала он почувствовал чью-то руку на своём плече и лишь потом успел схватить Минджи, но было поздно…       Мир вокруг пошёл ходуном, а спустя пару мгновений, открыв глаза, слизеринец увидел перед собой совершенно иное место. Они оказались в незнакомой чаще. Да и здесь солнце уже клонилось к закату. Позади что-то смачно плюхнулось на землю. — Сейчас блевану, — гриффиндорка держала за голову, — ненавижу трансгрессировать. Мой вестибулярный аппарат не выносит такого. Рядом её уже по спине поглаживала Ли. — Какого чёрта схватила портал? — вспомнив виновницу, Пак повернулся к девушке, которая до сих пор сжимала в руке уже пустую корзинку. — Так ведь клубника, — пролепетала по-детски Минджи, пристыженно опустив взгляд. — Я не до конца успела понять, что это портал, — а её глаза уже наполнились слезами. — Эй, — стушевался Чимин. — Да ладно тебе, — успокаивающе замахал Сокджин. — Так клубника то испарилась, её наколдовали, — захныкала Минджи и тут же получила подзатыльник. — Так тебе из-за этого обидно, дура? — возмутился Пак, который и совершил удар. — Мы из-за тебя хер пойми где. — Ну и дела, — рассмеялся Тэхён. — Я всё Юнги расскажу, — потирая ушибленное место, обиженно пробурчала девушка. — И огребёшь во второй раз, — отряхивая штаны, ответил слизеринец. — Да и к тому же Юнги здесь нету. — А «здесь» это… — пробормотала Ким, поднимаясь на ноги. — Где? — Где Тэхён? — опомнившись, огляделась Тиен. — Только же был тут. — Нам нужно возвращаться, — нахмурился Сокджин. — Ребята! — послышался недалеко голос пуффендуйца. — Сюда.       Когда остальные вышли к парню, увидели, что стоят у небольшого каньона. Тэхён указал вниз. Там стояло здание, ограждённое железной проволокой, а внутри территории, у металлической сетки гуляли… — Дети, — ошарашенно пробормотала гриффиндорка. — Мы не пойдём туда, — отрицательно покачал головой Сокджин. — Но мы не можем их там оставить, — запротестовала Ким. — Вдруг это именно те дети, что пропали из деревни. Вдруг их воровали из разных мест. — Возможно они тоже попадались на уловку с корзиной, — задумалась Минджи, водя носком ботинка по земле. — Вот именно! — воскликнула Ен. — Значит Алин наверняка там! Я иду! — Но что скажет Намджун и остальные, когда мы неожиданно пропадём? — вдруг спросила Тиен. — Верно, — поддакнул гриффиндорец. — Не подумала о брате? — Но я не могу просто взять и уйти, — прошептала Ким. — Не могу. — А если, — подал голос Чимин, который до этого лишь молчал. — Сокджин перенесётся обратно к остальным, всё расскажет, а после вы присоединитесь к нам. — Всё равно только ты, Джин, из присутствующих можешь трансгрессировать, — подметил Тэхён, покачиваясь на месте из стороны в сторону. — Нам нет смысла разделяться, — возразил парень. — Так же, как и мотаться туда-обратно всей толпой, — ответил Пак. — Но у нас даже нет определённого плана действий. Вдруг там нет никакой опасности, и мы лишь зря всех перепугаем? — Это не особо похоже на оздоровительный лагерь, — подумав, сказал Тэ. — Джин, прошу, — Ким взяла друга за руки. — Я не прощу себе, если с Алином что-то случится. — Хорошо, — сдался парень. — И захвати с собой эту, — Чимин вдруг кивнул на Минджи. — Если тут и правда опасно, то ты будешь только мешаться. — Эй! — возмутилась девушка. — Я останусь! — Ты что, шутишь? — рассмеялся слизеринец. — Мне Юнги голову открутит, если узнает, что я позволил тебе остаться. — Но Юнги тут нет, ты сам это говорил, — скрестив руки на груди, ответила Минджи. — Не выдумывай, — нахмурился Пак. — Тут правда может быть очень опасно. — Мне нужно напоминать, что это я вытащила ваши жопы из передряги в деревне, пригрозив ружьём тому амбалу? — Чего? — удивилась Тиен. — Прошу, позвольте остаться, — смиренно склонив голову, начала говорить девушка. — Я рада, что Юнги заботится обо мне, но я слишком долгом жила в этой защите, в своём доме, не изведав мира. Если и сейчас буду вдалеке от всего интересного, то зачем тогда вообще жить такую жизнь? Прошу, — Минджи неожиданно поклонилась, — господин Пак. — Эй, эй, — смутился слизеринец, — прекрати так унижаться. — Но девушка даже не думала поднимать голову. — Ладно, — раздражённо выдохнул Чимин. — Главное — не лезь на рожон. — Правда? –воскликнула Минджи. — Большое спасибо, господин Пак, — в порыве радости она даже обняла друга. — Не называй меня так, а иначе отправлю с Джином, — хмыкнул парень. — Так точно! — не прерывая объятия, улыбалась Минджи. — Чем раньше я отправлюсь, тем раньше вернусь с остальными, — вмешался Джин. — Возвращайся скорее, — кивнула Ен. — И смотри, чтобы Намджун не сильно волновался. — Ты же знаешь своего брата, — рассмеялся гриффиндорец. — За тебя не переживать он не может. У него эта функция с рождения. — Это точно. — Никуда не уходите одни, держитесь вместе и даже не смейте думать одним спускаться туда, всем ясно? — обведя всех взглядом, предупредил Ким. — Постараюсь как можно скорее.   Через секунду парня уже не было на месте. — Мы правда собираемся оставаться на месте? — спросила Ен, подставляя руки к огню, который развели недавно. — Всё же не очень здраво кидаться туда неподготовленными и одним, — ответил Пак. — Что-то они задерживаются, — пробормотала Тиен, — Джина и остальных нет уже час, — она поёжилась. — Иди ближе к огню, — спохватилась гриффиндорка. — Сейчас середина ноября, да и почти стемнело. Немудрено, что ты замёрзла. — Дело плохо, — нахмурился Ким. — У нас ведь даже палатки нет. А такими темпами кто-то из тех явно заметит наше местоположение по костру. Скоро нужно будет уходить глубже в лес. — Это не самая лучшая идея, — продолжая дрожать, сказала Тиен. — Если Джин и ребята перенесутся сюда и не найдут нас на этом месте, могут подумать, что всё-таки направились в здание и пойдут следом. Мы просто разминёмся с ними. — Хреново, — подытожил Чимин. — Что вы тут забыли?! — резкий мужской голос заставил всех вздрогнуть.       Двое мужчин в неизвестной форме сейчас стояли всего в паре метрах от ребят. Тишина затянулась. — Эм… извините, — неожиданно заговорила Минджи испуганным детским голосом. — Мы заблудились. — В таком-то месте? — подозрительно прищурился один из мужчин. — Мы путешествовали семьями, но отстали от родителей, — девушка начала плакать, чем повергла всех в шок. — Не бойтесь! — тут же спохватился второй. — Вам очень повезло, что мы нашли вас. Опасно детям ночью в лесу, да и вы ведь наверняка очень замёрзли, — он оглядел всех. — Идём, мы отведём вас в безопасное место. — Куда? — решилась спросить Тиен. — Здесь совсем недалеко есть пансион, однако туда же иногда приходят люди, которые, как и вы, заблудились в этих землях.  — Вы правда нас приютите до того, как нас найдут родители? — играла до конца Минджи. — Конечно, — улыбнулся мужчина. — Не переживайте. У нас в пансионе учатся дети самого разного возраста. Вы может даже найдёте друзей. Пройдёмте за нами, — мужчины двинулись к склону, а волшебникам ничего не оставалось, как пойти за ними. — Что за спектакль ты устроила? — поравнявшись с Минджи, тихо спросил Чимин. — Зато они ничего не заподозрили, — девушка явно была рада своей же находчивости. — Мы, не наделав шуму, попадём внутрь. — Сокджин этого явно не одобрит. — Тиен очень замёрзла, — подметила Ким. — В какой-то степени, нам всё же свезло.       Спустя десять минут пути, они остановились у огромных металлических ворот. Слышалось электричество, что бежало по проводам. От этого у Ен засосало под ложечкой. — Не паникуй, — слизеринец слегка толкнул девушку плечом, а потом вдруг взял её руку в свою и начал медленно поглаживать ладонь. Это продлилось пару секунд. — Это защита от диких животных, — заметив испуганные взгляды, пояснил сотрудник пансиона, пока второй разговаривал с кем-то по рации. И вот ворота начали медленно открываться. — Добро пожаловать в «Винд», так называется наш пансион. Чувствуйте себя, как дома.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.