ID работы: 9237543

Dark Discoveries

Гет
Перевод
NC-21
В процессе
1334
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написана 81 страница, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1334 Нравится 100 Отзывы 358 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
Гарри шел по лабиринту, который назывался школьной библиотекой, и пытался найти информацию по своей способности. Обычно Гермиона направляла его по лабиринту. Но сейчас требовалось, чтобы она не узнала о его способности, поскольку сама стала объектом исследования. Но его поиски были прерваны, когда он наткнулся на знакомую фигуру в синей одежде Равенкло. Фигура застыла в тот момент, когда ее взгляд упал на него. — Привет, Чжоу — сказал Гарри непринужденным тоном, его юношеское увлечение было давно забыто, после произошедшего недавно. — Гарри — ответила она, застигнутая врасплох. Правильная реакция, подумал он, поскольку их отношения не были простыми. Смерть Седрика, возвращение Волдеморта, инвазивное присутствие Гермионы. А также тот факт, что именно ее подруга Мариэтта сломалась перед Амбридж и уничтожила группу, это стало последней каплей в их отношениях. С застывшей перед ним, удобном для Гарри состоянии, он не мог не направить свою способность к ней, просматривая ее поверхностные мысли. Он нашел гнев, обвинение его в том, что он был нечувствителен к ее потребностям, но также и сожаление, что все обернулось таким образом и остатки первоначальной любви. Гарри никоим образом не был заинтересован в том, чтобы разжечь их отношения, которые были у него с ней, но это не означало, что он не мог не поиграть с ней. Он установил связь и стал играть с ее эмоциями. Ее влюбленность стала усиливаться, в то время как гнев затухать. Эффект был достаточно резким, чтобы можно было заметить визуально. Она все еще стояла на месте, но ее глаза наконец ожили и стали смотреть на него с желанием. Идеальное время, чтобы оставить ее в покое и заставить тосковать по нему. — Извини Чжоу, но мне нужно идти — сказал он, отступая. — Подожди! — воскликнула, громче, чем было необходимо. Ее крик разнесся по библиотеке — Извини — добавила она, покраснев — Но, мы можем поговорить? — Я бы хотел — ответил Гарри, стараясь казаться пренебрежительным — Но у меня есть дела. Может быть позже — после этих слов он ушел, оставив ее раздумывать о ее воскресшей любви. -------------------- Когда его поход в библиотеку был прерван, Гарри оказался свободен. Он решил, что тренировки приведут его в порядок, так как ему еще предстояло столкнуться с Темным Лордом и дополнительные занятия не повредят. Его пунктом назначения стала Выручай-комната. Когда он прибыл, то повторил несколько заклинаний, но решил сосредоточиться на трансфигурации. Он заметил, что с ней у него произошли улучшения, поскольку тренировки со своей способностью помогали Творить гораздо быстрее и с меньшим напряжением. Он ухмыльнулся, когда сотворил стену и взорвал ее взрывным заклинанием. Еще одно заклинание и куски кирпича соединились вместе, превратившись в тигра, бросившегося вперед. И как раз перед тем, как он достиг цели, Гарри сделал последний взмах палочкой, и существо превратилось в металлическое копье, которое пронзило манекен. — Отлично — пробормотал он, пытаясь отдышаться. Цепочка заклинаний отняла много сил и после такого, он был не в лучшем состоянии. Тем не менее, он был удовлетворен, потому что впервые в жизни мог сказать, что способен бороться с опасностями. Но прежде чем он мог начать новый этап обучение, дверь открылась. Он быстро развернулся и улыбнулся, увидев знакомое лицо. — Привет Сьюзен — сказал он — Что привело тебя сюда? — Привет, Гарри — запнулась она и по ее лицу пошел румянец, пока ее взгляд был устремлен в землю. — Заходи — сказал Гарри, не желая, чтобы кто-нибудь еще увидел Выручай-комнату. К счастью, Амбридж все еще думала, что комната, в которой она их поймала, была обычным классом. Сьюзен не стала отказываться и закрыла за собой дверь, но ее глаза все еще были опущены, но как заметил Гарри, она неосознанно выпячивала свою грудь и этот шаг мог бы оказаться незамеченным у многих девушек, но грудь Боунс была куда крупнее обычной. — Итак, что привело тебя сюда? — спросил Гарри, не обращая внимания на ее демонстрацию. — Я хотела…. — пробормотала она, прежде чем ее голос стал заикающимся. Она вздохнула и повторила — Я хотела немного потренироваться. — Отлично. Я тоже. Мы можем потренироваться вместе — весело сказал Гарри. Партнер для тренировки был полезен в тестировании нового стиля боя, а также были мысли расслабиться после этого — Как насчет дуэли, чтобы разогреться? — Думаю, что это неплохая идея — сказала она, направляясь к середине комнаты, но не выглядела готовой. — Начинаем на счет три — сказал Гарри. Она посмотрела на него с паникой и когда Поттер начал считать, пыталась достать палочку из внутреннего кармана. Как только Гарри досчитал, моментально отправил в нее Обезоруживающее, которое выбило палочку из ее рук. — Будь готова — раздраженно сказал он. Он не ожидал, что она будет сражаться хорошо, чтобы противостоять пожирателям, но уделив столько времени тренировкам, он ожидал большего. — Извини Гарри — прошептала она со страхом, когда увидела его раздражение. — Все в порядке — пробормотал он, подавляя желание накричать — Просто постарайся, чтобы твоя палочка всегда была доступна. Даже секундная задержка может быть смертельной — она кивнула и он продолжил — Тогда еще раунд. На этот раз Сьюзен успела среагировать вовремя, создавая щит, ожидая дальнейшего нападения. Хороший выбор в нормальных условиях, но на этот раз Гарри решил попробовать тактику, основанную на трансфигурацию. Это сработало отлично, но это было больше из-за отвлеченного состояния Сьюзен, чем превосходства его метода. Небольшие ползучие лозы, которые он наколдовал позади нее, незаметно обвились вокруг ее ног. Сьюзен взвизгнула, пытаясь развернуться, только для того чтобы споткнуться. Гарри пренебрежительно вздохнул, опустив палочку, наблюдая как гибкие лианы, которые он наколдовал, обернулись вокруг ее тела. Ему пришла мысль об их использовании в данной ситуации. Едва заметное движение палочкой и растения стали оборачиваться вокруг Сьюзен быстрее, но совершенно особым образом. Одна особенно толстая лиана прошла между ног, «случайно» потерев чувствительное место, в то время как две другие забрались под одежду и обернулись вокруг груди. — Я сдаюсь — воскликнула она в панике, потрясенная внезапным событием. — Конечно — сказал Гарри и снова взмахнул палочкой, и гибкие стебли растения отступили. Но он позаботился о том, чтобы они делали это медленно, максимально увеличивая трения о ее кожу. Она краснела все сильнее, но стон, вырвавшийся из ее рта, удивил его, но не так сильно, как ее огорчение на лице. — У тебя все нормально? — спросил Гарри в поддельной панике, пытаясь убедить ее, что он неправильно понял причину ее стона. У него было чувство, что иначе она потеряет сознание от стыда. — Да — быстро ответила она, с энтузиазмом хватаясь за оправдание, которое дал Гарри, не подозревая, что ее ожидает. — Извини — сказал он, присев рядом с ней — Я не пытался причинить тебе боль. Где болит, вот здесь — сказал он, небрежно положив руку ей на бедро. — Н-нет — запнулась она, застигнутая врасплох его «благими, но небрежными» прикосновениями — Моя лодыжка — сказала она. Гарри не стал ждать и секунды, прежде чем быстро соскользнуть вниз по ноге, мягко начав массировать ее поддельную рану. Он развлекался, наблюдая растущую смесь паники и возбуждения. — Лучше? — спросил он. На этот раз перед ответом была задержка. Гарри не мог не заглянуть ей в разум, чтобы натолкнуться на барьер и моментально отойти, проклиная себя за небрежность. Она была племянницей Амелии Боунс, главы правоохранительных органов, конечно, она была обучена держать свой разум в безопасности. Ему повезло, что она отвлеклась, чтобы это заметить. — Да — пробормотала она секунду спустя, не подозревая о его попытке проникновения — Мы можем продолжить. — Как пожелаешь — сказал он и отстранился. Игра с ее эмоциями была заманчивой, но это было слишком опасно. Однако Гарри не растерялся, она все еще была застенчивой девушкой, явно влюбленной в него. У него было несколько способов поиграть с ней, даже без его способности. — Еще один раунд? — Сьюзен кивнула, и прошел еще один поединок, который закончился также предсказуемо. — Это не сработает — сказал Гарри — Твоя одежда слишком неудобна, она уменьшает мобильность. Нужна альтернатива. — Это так — сказала она, ее голос был подавленным после нескольких поражений. — Мы можем использовать маггловскую одежду, которая используется ими для тренировок — сказал Гарри, не позволяя ухмылке появиться на лице, которая бы заставила ее осознать его скрытые мотивы — Ты когда-нибудь пробовала? — Нет, разве они лучше? — спросила она. — Определенно — ответил он — Конечно глупые чистокровные никогда не примут преимуществ, благодаря устаревшему мировоззрению — добавил он, пытаясь сложить все в свою пользу, прежде чем показать одежду. С ее увлечением он делал ставку на то, что она готова будет одеть это, чтобы доказать, что она не одна из тех глупых чистокровных. — Звучит хорошо — сказала она. Гарри сосредоточился на связи с комнатой, создавая для нее ширму, а также комплект одежды за ней, штаны для йоги и эластичный топ. Ему бы хотелось создать и нижнее белье, но сомнительно, что Сьюзен оденет его. Он признавал это с неохотой, поскольку хотел сохранить ее доверие. — Комната достаточно полезна, чтобы создать одежду уже там — сказал он — Почему бы тебе не пойти и не переодеться, чтобы показать свои настоящие навыки. Лесть сработал так, как задумано, новая улыбка появилась на его лице. — Хорошо — сказала она, когда отправилась за ширму. Через секунду она тяжело вздохнула и спросила дрожащим голосом — Гарри, ты уверен, что это все? — Покажи мне — сказал он, и она вышла, показывая одежду, которую он сам создал минуту назад — Да, так и есть — сказал он небрежно — Есть проблемы? — добавил он. Его тон намекал, что любая жалоба приведет к снижению мнения о ней. — Н-нет — запнулась она — Я просто хотела убедиться. Она снова исчезла за ширмой и шелест ткани достиг его уха. Он призвал стул и сел перед ширмой, желая увидеть что происходит по ту сторону. Внезапно он увидел, как ширма стала прозрачной и Сьюзен снимала с себя одежду. Вскочив в панике, он собирался объясняться, понимая, что комната следила за его мыслями и изменила ширму. Несколько секунд спустя он расслабился, поняв, что Сьюзен не спешит выбежать или прикрыться. - Хорошая работа, комната — пробормотал он. Видимо, прозрачность, похожа на одностороннее зеркало, позволяющее наблюдать, но оставлять в неведении того кто по другую сторону. Иногда магия была действительно волшебной, подумал он. Гарри откинулся назад, наслаждаясь видом, как Сьюзен избавлялась от одежды. Ее мантия первой упала на пол, за ней последовала блузка, приоткрыв грудь, которая выглядела сексуально, несмотря на старомодный лифчик. Он облизнул губы, когда она расстегнула молнию на юбке, которая разделила ту же участь, что и прочая одежда. Потом она сняла колготки, показывая вид на стройные ноги. Ее объемная задница, была великолепна, несмотря на несексуальные трусы. Было забавно видеть ее реакцию, когда она натягивала одежду для фитнеса, которую предоставила комната. Для магов она была достаточно непристойной, особенно для такой невинной девочки, как Сьюзен. Когда она оделась, то стала сомневаться чтобы выйти. Тогда Гарри решил немного помочь ей — Все в порядке? — Да — поспешно ответила она, останавливаясь, чтобы осмотреть себя. После чего повесила одежду на вешалку, вызванную заблаговременно, и повернулась к выходу. Наконец она вышла, а Гарри успел вернуть непрозрачность ширмы, чтобы не предупреждать ее о его маленьком развлечении. — Ты хорошо выглядишь — честно сказал Гарри, поскольку темно-зеленый топ красиво окутывал ее тело, а светлые штаны для йоги демонстрировали длинные ноги. — Спасибо — пробормотала она, широко улыбаясь, несмотря на застенчивость. — Начнем — сказал он, поднимая палочку, чтобы ширма исчезла, оставив лишь вешалку. Она кивнула, тоже поднимая палочку, и началась новая дуэль. Гарри имел представление о том, как она боролась, но даже несмотря на улучшившуюся подвижность и его самоограничевшийся набор заклинаний, ему не составляло проблемы победить ее. Но он сдерживался, используя заклинания, которым трудно противостоять, но легче уклониться, заставляя ее танцевать по комнате. Пока она передвигалась, ее грудь активно покачивалась. Он был рад своей окклюменции. Он хотел бы убедить ее сделать ставку, где он мог свободно устанавливать штрафы. — Я сдаюсь — закричала она, отвлекая его от приятных дум, где ее грудь оборачивается вокруг его члена, пытаясь дать ему удовольствие. Он посмотрел на нее и ее окружение из трех разных животных, которые готовы были броситься в любой момент и сломать ее щит. — Уже намного лучше — сказал ободряюще Гарри и сделал он это не для того, чтобы льстить ей. Обладая лучшей подвижностью, она смогла продержаться значительно дольше, чем когда была в мантии, которая постоянно вилась вокруг ног — Готова к следующему? — Я не знаю — сказала она между вдохами — Я начинаю уставать. — Давай, Сью — сказал он с очаровательной улыбкой, которая позволила ей не заметить, как он ее назвал — Враги не перестанут сражаться, давая тебе время передохнуть. Она посмотрела на него решительно — Хорошо — сказала она, прежде чем послать в него ошеломление. Гарри засмеялся, пригнувшись и пропуская заклинание над головой — Ты начинаешь учиться. Взмах палочкой и у Сьюзен появились более важные вещи, чем стоять с самодовольной улыбкой, например, избежать стаи воробьев. Она была отвлечена и он мог завершить дуэль, но вместо этого он сосредоточился на связи с комнатой, послав приказ изменить ее одежду. Это было неожиданно, когда верх ее топа сжался, подчеркивая ее грудь, не говоря уже о том, чтобы стать более прозрачным. Похожую участь ждали и ее штаны, которые стали тоньше, превратившись из полезной вещи в то, что одевали стриптизерши в начале шоу. Единственная проблема, заключалась в ее нижнем белье, которое не подверглось его воздействию, поскольку не были созданы комнатой. Тем не менее, он был удовлетворен, поскольку зрелище рыжеволосой красавицы в прозрачной одежде, отчаянно отбивающейся от стаи птиц, было прекрасным. Вскоре он вернул ее одежду обратно, хоть и оставил топ более сжатым. Ей почти удалось избавиться от птиц и он не хотел рисковать, чтобы она заметила. Он позволил дуэли продержаться пять минут, прежде чем схватить ее руку ожившей веревкой и не дать ей взмахивать палочкой. Затем он создал кусок ткани, который прилетел ей в лицо и помешал говорить. — Я выиграл — пробормотал он, позволяя чему то темному просочиться в его тон и смотря ей в глаза. Он обнаружил ее внезапный страх, но также возбуждение. Гарри понял, что соблазнить ее будет проще, чем он предполагал. Взмахнув, он убрал веревки и ткань, позволяя ей упасть на колени и тяжело дышать. — Что? — пробормотала она, удивленная внезапными изменениями. — Думаю, на сегодня хватит — сказал Гарри, попросив комнату создать ширму с душевой кабинкой. — На сегодня? — с надеждой спросила она — Мы можем провести еще одну тренировку? — Конечно, только если ты захочешь? — сказал Гарри, пытаясь изобразить вопрос, а не приказ. И судя по ее кивку, успех был частично достигнут — Отлично, партнер, будем работать постепенно. Думаю, тебе стоит переодеться и закончить на сегодня — сказал он. — Хм, может быть мы могли бы вместе отправиться в Большой зал — предложила она, безуспешно пытаясь превратить это в случайность. — Нет — ответил он и ее надежды потухли — Я бы хотел — объяснил Гарри — Но Амбридж, начнет меня отчитывать, если увидит нас вместе. Ты ведь не хочешь создать проблемы своей тете, когда Фадж начнет попрекать мисс Боунс, за то, что ее племянница водится с мальчиком-который-лжет. Это остудило ее, но она выглядела обнадеживающе, понимая причину отказа — Хорошо, но как насчет следующей тренировки? — спросила она — Как насчет субботы, около одиннадцати? — Конечно — сказал он, прежде чем отправиться в душевую кабинку. Он зашел за ширму и сделал ее прозрачной с одной стороны. Гарри быстро разделся и проскользнул в душ, осторожно наблюдая, как Сьюзен раздевается. Вернув ширму в обычное состояние, он закрыл прозрачные стенки душа и стал мыться. Он вел себя так, словно не заметил, как с той стороны выглянуло красное лицо, которое стало наблюдать за ним. К тому же его член стоял, благодаря устроенному ей недавно стриптиз-шоу. Она заслужила небольшого удовольствия для себя после того, что устроила для него.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.