ID работы: 9238882

Она подарила мне любовь к лотосам (ПРОВОДЯТСЯ ИЗМЕНЕНИЯ!!)

Гет
NC-17
В процессе
105
автор
Misstake_ бета
Размер:
планируется Макси, написано 87 страниц, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
105 Нравится 101 Отзывы 25 В сборник Скачать

День, который изменил все

Настройки текста
      Конференция началась, как только глава Департамента вошел в офис. Приглашённые приветственно кивнули и прекратили вести беседы, внимательно разглядывая Маркуса, который казался строгим и очень серьёзным. Представившись, он без промедления стал объяснять сложившуюся ситуацию, уточнив и тот факт, что заражённых стало больше. На лицах людей можно было наблюдать самые разные эмоции.       С каждым днём вирус проникал в организмы тысячи людей по всему миру. Во многих странах врачи не могли поставить диагноз, не зная, что вирус зашёл за территорию Франции. Большую смертность определили в Африканских странах, где очень хромала медицина. — Наши учёные и исследователи смогли определить, что вирус, так сказать, «обитает» в воздухе. Но не все способны им заразиться. Контакт с заболевшим вашему здоровью никак не вредит. Я собрал самых лучших специалистов, чтобы вместе мы смогли помочь человечеству выжить. Понять, кто может заразиться, как этого избежать и, конечно же, найти лекарство. На данный момент в США около четырёхсот заражённых. Позавчера официальных случаев было около двадцати. Я думаю, вы осознаёте всю опасность.       В своём небольшом блокноте Гриффин делала заметки из сказанного Кейном, там же помечая симптомы болезни. Габриэль, находившийся рядом, делал то же самое с задумчивым видом. Кларк заглянула в его небольшую тетрадь и увидела предполагаемую модель вируса. Пока она что-то вежливо спрашивала у Сантьяго, Беллами решил задать вопрос, в глубине души волнующий многих присутствующих. — Добрый день, Доктор Беллами Блейк из Сан-Франциско, думаю, многих интересует один вопрос: данный вирус — дело рук человека? Если он не мутирует, а это пока лишь только предположения, то он может быть искусственно выведён, не так ли? — Доктор Беллами Блейк, рад вас видеть, спасибо за присутствие, видел ваши статьи в прошлом году на тему мутации вирусов, — Кейн отвлекся, переходить на другую тему во время важной конференции несвойственно главе Департамента, но буквально через секунду он исправился и продолжил: — Кхм, биологическое ли это оружие? Пока точно сказать нельзя. Однако с сегодняшнего дня все мы начинаем усердно работать для получения большей информации.       Услышав хрипловатый уверенный голос человека, успевшего разозлить её одной фразой, Кларк оторвалась от своих записей, подняв взгляд на Блейка. Трудно поверить, что такой самодовольный наглец — успешный и хороший врач, а это она услышала из тихого разговора очарованных женщин, сидевших неподалёку, врач из Калифорнии. Тот успел уловить её взгляд, пока Гриффин не отвернулась.       Она показалась ему глупой девчонкой лет двадцати пяти, но, поглядев на её сосредоточенное личико, Беллами понял, что всё не так просто. Эта особа сумела отвлечь его одним своим каменным взглядом так, что мужчина прослушал часть сказанного далее Маркусом. Чёртова девица. Он ненавидел отвлекаться во время работы. Кейн как раз упоминал главный медицинский центр Нью-Йорка, куда к завтрашнему дню должны доставить больных. Здание центра было огромнейшим. И приблизительно четыреста человек займут лишь малую часть.       Собрание длилось практически полтора часа. Кларк, не выспавшись из-за раннего подъёма, еле держалась, чтобы не прилечь на плечо соседа и не заснуть прямо здесь. Самое важное она услышала, записала, и на высказывании мнений о пандемии стало нудно. Воззрение какого-то специалиста с Аляски ничем не интересовало уставшую Гриффин. И, услышав слова главного об окончании конференции, Кларк немного взбодрилась. — Что ж, надеюсь, выделенные места для проживания вас всех устраивают. Завтра необходимо явиться в Центр «Бет-Изрейел» в восемь утра. Пока что все свободны.       Люди стали вставать с мест и расходиться. Кларк решила подождать, пока первый поток уедет на лифте, дабы не тесниться со всеми. В это время она писала сообщение в групповой чат её друзей. Помимо Рейвен, Гриффин прекрасно общалась с Джаспером и Монти. Они инженеры, с которыми Кларк удалось встретиться в Чикаго. Познакомила их Рейес. Они работали над одним проектом. Эти парни в первую же секунду завоевали особое внимание Кларк своей простотой и чувством юмора. Они давали то, чего ей так всегда иногда не хватало — чувство лёгкости.

«Всё прошло отлично. Завтра начинаю работать. Удачи мне?»

Джаспер: «Пусть наш город запомнят надолго.» Рейвен: «Ты справишься, определённо.»       Она улыбнулась, убрав телефон подальше в чёрную кожаную сумочку. В ней горело желание рассказать обо всём друзьям. Однако самым главным условием, поставленным Кейном, было не раскрывать секретную информацию. К сожалению, таков был приказ свыше. И Кларк не считала это правильным. На борьбу за справедливость сегодня оставалось мало сил, поэтому она постаралась отбросить подобные мысли. Среди таких же людей, оставшихся ждать лифт, Гриффин обратила внимание на Беллами. Он был увлечён рассматриванием своих часов и в эту минуту казался таким безобидным, вовсе не развязным, и даже не раздражал. Кларк зашла со всеми в кабину, теряясь где-то в уголке, и откинула голову назад, прикрыв глаза.       Резкий толчок — кабина лифта пошатнулась, свет стал мигать, а доктор Гриффин, не удержавшись, упала в чьи-то руки. Свет отключился. Лифт остановился. Возмущённые голоса стали кричать и ругаться, бить по железным дверцам. Стандартная паника — Беллами видел это постоянно, впрочем, как и Кларк. Но её сейчас больше волновало другое. Кто словил Кларк и перед кем придется извиниться?       Свет вновь включился, и кто-то связался с диспетчером. А она подняла глаза и тут же отдалилась, поправив одежду на себе. — Кто бы мог подумать, что Вы, Мисс довольно смелая девушка, сами упадёте ко мне в руки? Иронично, не правда ли? — на его губах красовалась фирменная ухмылка, которая и вызвала у Кларк новую волну возмущения. — Уж простите, Мистер Блейк, надеюсь, я Вас не задела, — ответила язвительно, и его безобидный образ тут же улетучился. — Я ведь практически спас тебе жизнь, даже не назовёшь имя? — с наигранным удивлением произнёс Беллами. И останавливаться он не собирался.       Видел, как ещё незнакомая ему девушка бесится от каждого слова, и Блейку нравилось это подобие «игры». Взгляд её вновь стал серьёзным. Кларк, растолкнув людей, пошла куда-то в середину большого лифта к девушке, которая вела себя немного странно, испуганно. — Всё в порядке? Мне кажется… Ты дрожишь, — развернула к себе лицом незнакомку, пытаясь понять, что произошло, — как тебя зовут? — Майя, меня зовут Майя, я не могу дышать… Клаустрофобия, — отрывисто, едва слышно заговорила она. На лице выступили капли пота, тело колотилось, и она не могла ничего сделать.       Кларк была растеряна. Она никогда не сталкивалась, так сказать, с заболеваниями ментальными, да и эта усталость совсем плохо отражалась на её работоспособности. Гриффин пыталась с ней поговорить, пока другие замерли в ожидании дальнейшей развязки. Блейк вырвался вперёд, увидев состояние Майи, подошел ближе и посадил девушку спиной к стенке кабины, взял её тонкое запястье, прощупывая пульс. — Затруднённое дыхание, повышенный пульс. Паническая атака. Ей нужен воздух и срочно. Есть вода? Мне нужна вода! — последнюю фразу выкрикнул грубо, резко. Тут же кто-то достал небольшую пластиковую бутылочку с водой, открыл и передал в руки Майи. — Ты должна сосредоточить своё внимание на голосе… — обернулся к Гриффин, всё ещё не зная её имени. — Кларк, — быстро ответила она, подсев рядом. — Слушай голос Кларк, — Беллами повторил её имя, достал какую-то первую попавшуюся папку с бумагами и начал создавать поток воздуха, интенсивно махая ей. Далее передал дело в руки вызвавшегося на помощь Габриэля, а сам встал к панели с кнопками, постаравшись вызвать диспетчера ещё раз. — Майя, ты можешь дышать. Твой мозг создаёт иллюзию, но ты всё сможешь. Нужно сделать глубокий вдох и медленный выдох. Давай вместе со мной. Ты не одна, всё хорошо. Лифт сейчас откроют, и это закончится, — Кларк держала её за руки и вместе с ней делала эти дыхательные упражнения. Дыхание пострадавшая хоть как-то пыталась восстановить, но страх никуда не уходил. Гриффин не сдалась и продолжила говорить с ней. — Смотри на меня. Я помогу тебе. Расскажи о себе. Давай, нужно отвлечься.

Её голос был размеренным, ровным и тихим.

— Я работаю в лаборатории, изучаю новый вирус. Я из Нью-Йорка. Всю жизнь здесь… — прикрыв глаза, стала рассказывать Майя. Кларк пыталась создать спокойную атмосферу, а её напарник в этой миссии по спасению всё же добился своего. Электромеханики подоспели и открыли дверцы лифта.       Майе помогли встать и выйти, наконец, из здания на свежий воздух. Она поблагодарила за помощь и рассказала, что такое в первый раз, ранее она никогда не застревала в настолько замкнутых пространствах. Через некоторое время все разошлись. А два врача остались, пока Майя не уехала домой на такси. С лёгкостью выдохнув, Кларк взглянула на Беллами, который за сегодня успел удивить её несколько раз.       Она не ожидала увидеть настолько собранного, серьёзного мужчину, вмиг поменявшегося в лице, заметив, что человеку плохо. Она даже слегка улыбнулась, полностью обернувшись к нему. — Кларк Гриффин. Ты ведь это хотел узнать? На удивление, хорошо сработал, доктор Блейк. — Профессионал своего дела должен всегда уметь быстро реагировать на опасность, доктор Гриффин.       Его улыбка очаровательная. И Кларк подметила это сразу. Странный и ненужный ей факт. А Беллами подметил её яркие небесные глаза, сам не понимая, зачем это нужно.       В отель Гриффин вернулась поздно вечером. Вопреки своей усталости, она всё же осмотрела некоторые районы шумного города. Люди различных национальностей приезжали в «Большое Яблоко», мечтая о лучшей жизни. Он уникален, неповторим. Верхушки небоскрёбов скрывались где-то далеко за облаками, в тумане. Действительно живой город. Кларк восхищалась каждым уголком крупнейшего района. Она сделала пару снимков на телефон.

Однозначно здесь не хватало Рейвен.

      Она заменяла ей всех. Будучи в буквальном смысле без родителей, последние четыре года Кларк чувствовала себя слишком одиноко. Даже на тридцатый год своей жизни хотелось чувствовать заботу, быть любимой кем-то так, как была любима мамой. Рейес проживала с ней все самые печальные моменты. И расставаться на неопределённый срок, оставляя её в Чикаго, было сложно.       Она шла в свой номер, думая о новом временном месте для проживания, с горячим какао в руках и рассматривала ключ, который чём-то так привлёк её внимание. Очевидное столкновение с кем-то вывело её из транса собственных мыслей. — Блять, это стало твоим увлечением?! Обливать меня чем-то при каждой встрече, ты шутишь? — громко выругался Беллами, оттянув края ткани, прилипшей к телу. — Ты должен был видеть, куда идёшь! Это уже попахивает преследованием.       А, во всяком случае, можно было просто извиниться. И Кларк была готова это сделать. И как всегда, упустила момент из-за упёртого характера. — Принцесса, мир не крутится вокруг тебя одной, я здесь живу, — грубо произнёс Блейк, оставив озадаченную Кларк одну посреди длинного коридора.

В какой момент он дал ей это прозвище?

      Разгневанный Беллами вернулся в свой номер, стянув футболку. Эта дама дважды выбесила его за несколько часов. И только высветившееся имя на дисплее телефона смягчило его обозлённое выражение лица. — Привет, сестрёнка. Ты звонишь пожаловаться на очередные попытки нашей матери влезть в твою личную жизнь или узнать, как у меня дела?       Беллами слышал её приятный смех — на душе становилось теплее. Порой сестра могла вывести его из себя, они ругались, спорили, однако она знала, что всегда могла рассчитывать на его поддержку. — Мне ещё можно полагать, что ты не нашёл себе новую пассию? — Я тебя обрадую. Нет, сейчас меня займёт только работа. — Как думаешь, надолго ли это всё затянется? Это ведь из-за новой неизвестной болезни, Беллами?       Октавия была далеко не глупой девушкой. Она прекрасно знала, когда он врал матери. Если бы речь шла о каких-то препаратах, так срочно вряд ли бы понадобилось вылетать. — Понятия не имею. Я не могу говорить с тобой об этом пока что. Но позже обязательно всё расскажу, обещаю.       Ещё сидя на конференции, Беллами чётко поставил цель: в скором времени он раскроет всю информацию людям, живущим в неведении, чего бы ему это ни стоило. Каждый должен осознавать всю опасность болезни и уберечь себя и своих близких. Каждый должен знать. Глубоко внутри скрывался тот самый мятежник, какого окружающие слушали с восторгом в глазах на различных мероприятиях или выступлениях. Его послушают обязательно, что бы ни произошло. За ним пойдут и другие.

У Короля и Принцессы были схожие намерения. Только пока они об этом не знали.

***

Медицинский центр «Бет-Изрейел», Нью-Йорк. Шестнадцатое августа. Восемь часов утра.

      Здание выглядело гигантским по сравнению с другими ближайшими постройками этого района. Из-за светлых стен медицинского комплекса казалось, что помещение изнутри в разы больше. Если бы не управляющая и по совместительству главный врач, Индра Портер, которая проводила небольшую экскурсию для прибывших специалистов, Кларк давно бы здесь затерялась. Белый медицинский халат, собранные волосы и бейджик на груди — так выглядела Кларк Гриффин последние годы. Пропустив мимо ушей некоторые уточнения Индры насчет расположения палат, девушка задумалась о том, что вчера не совсем хорошо поступила с Блейком. Это она не смотрела, куда идет, и испортила его одежду. Но оправдывала Кларк себя тем, что это месть за его усмешки в её сторону. Конечно, стоило бы извиниться, ибо им ещё работать вместе долгое время. Но гордость Кларк не позволяла это сделать. Она продолжала идти за управляющей, постукивая невысокими каблуками.       Беллами впервые за долгое время с утра не был в плохом настроении, наоборот. День, казалось, начался неплохо. Он также следовал за всеми, осматривая всё вокруг. Блейк понимал, что сегодня придётся столкнуться с пациентами, зараженными неизвестным вирусом. Он понимал, что не сможет ответить на привычные вопросы «что со мной будет?», потому что он сам не знал. Никто не знал. Отогнав от себя плохие мысли, он продолжил слушать Портер. Женщина явно с жестким характером, серьёзная с сильными лидерскими качествами, видимо, была весьма опытным врачом. — Вас отправили сюда как профессионалов. Вы должны делать всё, чтобы спасти этих людей. Удобнее работать в парах, так вы сильнее, умнее. И так у нас больше шансов. Пока в лаборатории будут работать над получением информации, над разработкой лекарства, вы должны сохранять жизни.       Портер произносила каждое слово так, что сразу было понятно, чего она хотела добиться. Она призывала заниматься своим делом на высшем уровне и никак иначе. Индра стала зачитывать список и дошла до последних напарников, перевернув страницу своей тетради, сказала: — Беллами Блейк и Кларк Гриффин. — Что?! — в один голос произнесли не очень довольные таким выбором теперь уже коллеги. Отныне им предстояло набраться много сил, чтобы вытерпеть друг друга. Очень много сил.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.