Шоаррский грипп

G
Завершён
79
2
Fannni бета
Размер:
174 страницы, 28 546 слов, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
79 Нравится 222 Отзывы 15 В сборник

День третий (продолжение)

Настройки
Планета Новая Москва. Квартира Корделии Трастамара. Сцена первая Кухня. На табурете сидит взлохмаченная Камилла в старом домашнем костюме Корделии. Под глазом Камиллы зреет, наливается багровым огромный синяк. Камилла, которая всего пару минут назад осознала, что все происходящее нынешним утром отнюдь не плод ее похмельного воображения, а самая что ни на есть грубая, эмпирически доказуемая реальность, недоумевающе смотрит на присутствующих. За столом напротив с видом добровольно-принудительно избранного шерифа сидит Корделия. Рядом с ней, гордо подбоченясь, Катрин, все еще полная благородной воинственности. За ее спиной благоразумно прячется Кеша. Мартин — в веселеньком фартуке — у плиты. Что-то ожесточенно мешает в кастрюльке. Камилла (сипло): — Вы кто? Корделия: — Только этого еще не хватало! Катрин (жалостливо): — Может, ей врача? Корделия: — Ага, психиатра. С бригадой. Спросим у профессора Стравинского, что такое шизофрения. Кеша (осторожно высовываясь из-за плеча Катрин): — А он еще и доктор? Стравинский? Корделия: — Он вообще личность многогранная. Одной рукой музыку пишет, другой — книжки, а третьей… хм… мозги шизофреникам вправляет. Камилла осторожно трогает синяк под глазом. Морщится. Корделия встает, подходит к холодильнику, достает кусок замороженного мяса. Протягивает пострадавшей. Корделия: — На, полечись. Камилла подозрительно разглядывает предмет. Камилла: — Это что? Корделия: — Запчасть от незваного гостя, разумеется. Кеша (все так же из-за плеча Катрин): — Лечите подобное подобным. Камилла прикладывает мясо к синяку. Блаженно закрывает глаза. Свободной рукой трогает голову. Камилла: — Мне бы это… поправится. Мартин (не прекращая ожесточенно что-то размешивать): — У нее в крови продукты распада этанола. Небольшая порция качественного алкоголя приведет к растворению части мозгового вещества, но вместе с тем вызовет выброс эндогенных опиатов, что облегчит состояние. Корделия: — Было бы чему растворяться. Кроме того, где я тебе возьму высококачественный алкоголь? Ты же его вчера весь на дезинфекцию извел. Мартин: — Там еще бутылка «Вдовы Клико» оставалась. Ты говорила, что эта кислятина как раз для гостей. Вот я и оставил. Катрин: — Шампанское по утрам пьют либо аристократы либо дегенераты. Камилла: — А я кто, по вашему? Корделия и Катрин переглядываются. Кеша хихикает. Корделия: — Какая самокритичность! Камилла: — Аристократка я! Потомственная. С сертификатом, генеалогическим древом и нотариально заверенным анализом ДНК. Мой отец Карлос Фредерик Леопольд Абрахам Геральдийский, 27-й герцог Трастамара, а мать — княгиня Мышковская! Корделия: — Н-да, открытия продолжаются. Я еще и Абрахамовна! Вот зачем я сегодня проснулась? Катрин: — Карлуша говорил, что это в честь какого-то двоюродного прадедушки. Чтоб приятное сделать. Корделия: — Кому? Прадедушке? А цветочками на могилку нельзя было обойтись? В крайнем случае, памятником из черного мрамора. Заказали бы Церетели. (Мартину) Что ты там все время шкрябаешь? Я уже сама близка к тому, чтобы начать… поправляться. Есть же миксер. Мартин: — Джек говорил, что в приготовление еды надо вкладывать душу. Корделия: — А через миксер она не вкладывается? Мартин: — Нет, через миксер не вкладывается. Нужно все делать вручную. Корделия: — Ложку на душепроводимость проверял? Мартин (разглядывая ложку): — Действительно, я как-то не подумал. Надо действовать напрямую, без посредников. Чтобы тактильный контакт был. Собирается запустить в кастрюльку руку. Корделия: — Я пошутила! Я всего лишь хотела спросить, что ты там готовишь. Мартин: — Блинчики по-французски. Crêpes называется. Корделия: — Так ты у нас теперь повар! А как же астрофизика? Квазары там всякие? Черные дыры? Мартин: — Ты сама говорила, что надо себя искать. Я ищу. Кеша: — Вот астрофизика черной дырой и накрылась. Корделия: — А что следующее? Патологоанатом? Или акушер-гинеколог? Кеша хихикает. Мартин невозмутимо достает сковороду и ставит ее на стеклокерамический диск. Камилла прислушивается к разговору с дичающими глазами. Корделия (мысленно досчитав до десяти): — Ладно, вернемся к нашим баранам, то есть, к дегенера… аристократам. Мадам, а вы в курсе, где вы находитесь? Камилла (осторожно): — В дурдоме? Корделия: — А вы не так уж и не правы. Если не в самом дурдоме, то в ближайшем его филиале. В гостях у семейки Адамс, ее современной модификации. (Указывает на Катрин) Вот это бабушка Адамс. Катрин (возмущенно): — Не называй меня бабушкой. Я… зрелая опытная женщина. У меня еще все впереди. И вообще, в 60 жизнь только начинается. Корделия: — Ладно, ладно. Зрелая, опытная бабушка Адамс. Я — эксцентричная миллиардерша с тягой к кибермодифицированным продуктам, а это наши… типа дети. Близнецы, однояйцевые. Кеша (возмущенно): — Это кто тут однояйцевый? Катрин: — Кешенька, успокойся, это точно не про тебя! Это она на кой-кого другого, бракованного, намекает. На вот, скушай конфетку. Кеша хватает конфету размером с ладонь, разворачивает и целиком запихивает в рот. Корделия (задумчиво): — Ну хоть помолчит. Надо будет заказать пару тонн. Так вот, близнецы. Правда, неравноценные получились. Один — собрание талантов и добродетелей, а второй… Мартин: — Генетический мусор. Кеша (с набитым ртом): — Кафая шамокрифифнофть! Камилла (икнув): — А я кто? Кеша (с набитым ртом): — Фещь! Мартин: — Если следовать аналогии, то кузина Итт. Корделия: — Это еще кто? Мартин: — Согласно классической версии, кузен Итт —это периодически навещающий семью Адамсов родственник, носит темные очки, шляпу, покрыт шерстью, вместо членораздельной речи издает странный визг, но его все понимают. В данном случае, кузина Итт. Камилла (жалобно): — У меня нет шерсти. Катрин: — Зато визг получается. Корделия: — О, это дело поправимое! К концу изоляции вырастет. Даже в тех местах, где это анатомически невозможно. Кеша (успев прожевать конфету): — Это где? Катрин: — Ты еще маленький, тебе лучше не знать. Кеша: — А, ну ладно. Сюрприз будет. Катрин: — Иди, порисуй. Мартин (виртуозно подбрасывая блинчик): — Ага, пестики и тычинки. Мелок ему дайте. Катрин: — Какой мелок? Мартин: — От тараканов. Катрин (подозрительно): — Это еще зачем? Мартин: — Пусть проглотит. Катрин: — Корди, ты слышишь? Я тебя предупреждала. Нельзя держать дома прирожденного убийцу. У него же патологическая страсть! Корделия: — Мартин, тебе понравилась моя идея насчет патологоанатома? Мартин: — Неплохая, кстати, мысль. Тем более что первый пациент уже напрашивается. Кеша: — Карьера акушера-гинеколога перспективней! Мартин (подбрасывая второй блинчик): — Я же сказал, мелок от тараканов. Этому секс-символу он не повредит, а тараканы в голове успокоятся и займутся делом. В данном случае, рисованием. Я же для всех стараюсь, а вы меня в последователи доктора Лектора записали. Катрин: — Кто такой доктор Лектор? Корделия: — Коллега профессора Стравинского. Кеша: — Тоже книжки писал? Мартин: — С рецептами. Паштет из печени свежепойманного Irien'a. Фуагра называется. Достает из выдвижного ящика кухонный нож, вертит его в руке, подбрасывает, ловит и так же невозмутимо прячет обратно в ящик. Корделия (обращаясь к Камилле): — И вы, мадам, еще сомневаетесь в своих способностях обрасти шерстью? Сцена вторая. Все та же кухня. Завтрак подходит к концу. Корделия встает из-за стола. Корделия: — Значит так, граждане тунеядцы, паразиты, прихлебатели. Я ухожу на удаленку. Мне необходимо пообщаться с себе подобными. Камилла: — С пираньями? Корделия (смерив ее долгим взглядом): — Именно, и у нас у всех очень острые зубы. Показать? Камилла: —Не надо. Я уже заметила, что у вас тут нездоровая тяга к каннибализму. Мартин (в свою очередь изучая гостью): — Почему нездоровая? Пищевая ценность высокая. Дезинфекция проведена. Все необходимые аминокислоты присутствуют. Жирность средняя. Камилла бледнеет. Корделия сдерживает усмешку. Корделия: — Ладно, Мартин, не пугай нашу гостью. Мартин: — Думаешь, излишний выброс адреналина подпортит вкусовые качества? Корделия грозит ему пальцем. Мартин с самым невинным видом намазывает бутерброд. Корделия: — Я ухожу на работу. Мартин, ты остаешься за старшего. И без рукоприкладства! Мартин: — Ладно. Им и ногоприкладства хватит. Корделия возводит глаза к потолку, вздыхает и уходит. Некоторое время на кухне царит тишина. Все молча едят. Камилла, уже окончательно осознав, где находится, пристально смотрит на Катрин. С одной стороны, она понимает, что может нарваться на вышеупомянутое «ногоприкладство», но с другой стороны, удержаться не может. Камилла: — Так вот, значит, ты какая, Катька-Соковыжималка! Давно хотела с тобой встретиться. Мартин, Кеша и Катрин переглядываются, не сразу понимая, о ком идет речь. Катрин: — Простите, а что вы имеете в виду? Камилла: — Мне-то вводить нечего, а вот папаша мой этим злоупотреблял. Кеша: — Ваш папа был Irien'ом? Камилла: — Козел он был! Мартин наклоняется и внимательно изучает ноги Камиллы. Камилла: — Эй, ты чего? Мартин: — Копыта ищу. Камилла: — Какие еще копыта? Мартин: — Вы же сами сказали, что ваш папа — козел. Следовательно, вы — коза. Парнокопытное, семейство — полорогие. Кеша хихикает. Катрин улыбается. Камилла зеленеет. Камилла: — Ты, дебил кибернетический! Жестянка бракованная! Кеша: — Вы его лучше не злите. Он у нас того, контуженный. Проводка искрит. И контакты окислились. Мартин показывает Кеше кулак. Кеша: — Без рукоприкладства. Мартин: — Тапок предъявить? Катрин: — А я все-таки желала бы объяснений. На каком таком основании вы позволяете себе сравнивать меня с бытовым прибором? Да еще в такой фамильярной интерпретации! Фи, Катька-Соковыжималка. Кеша: — Я могу объяснить. Камилла: — Да чего тут объяснять? Давила из папаши деньги, как сок из моркови! Кеша (по внутренней связи): — Всего-то? А я-то думал… Мартин (по внутренней связи): — Каждый понимает в меру своей испорченности. Катрин (пылая благородным гневом): — Неправда! Я у вашего отца никогда ничего не просила. Я его любила. Чисто и бескорыстно. Кеша (по внутренней связи): — Хочешь большой и чистой любви? Приходи на сеновал. Мартин (по внутренней связи): — Почему на сеновал? Там дезинфекция лучше? Кеша возводит глаза к потолку точно так же, как это недавно делала Корделия. Камилла: — Да уж, бескорыстно! Женить его на себе хотела! Пузом повязать! Мартин беспомощно смотрит на Кешу. Мартин (по внутренней связи): — Повязать пузом? Это такой прием? А что за борьба? Кеша (по внутренней связи): — Это когда делают зверя с двумя спинами. Мартин (по внутренней связи, окончательно сбитый с толку): — Монстра, что ли? Кеша (по внутренней связи): — Да какого монстра, девственник ты наш! Повязать пузом означает — забеременеть, чтобы заставить мужчину на себе жениться. Ссора тем временем разгорается. Катрин и Камилла уже вскакивают и угрожающе надвигаются друг на друга. Камилла: — Залезла в постель к богатому мужику, секретутка! Катрин: — Я-то, может быть, и секретутка, а вот твоя мамаша еще та бл… благодетельница безвозмездная! По мотивам ее похождений до сих пор порнокомиксы рисуют! Камилла: — Ты мою маму не трожь! Она из рода князей Мышковских! Наши предки еще в Древнем Риме на Ленинградке… на Палатине стояли. Катрин: — На пороге лупанариев? Мартин опять смотрит на Кешу. Кеша (по внутренней связи): — Лупанарий — это древнеримский филиал «Матушки Крольчихи». Мартин (по внутренней связи): — Откуда ты все знаешь? Кеша (по внутренней связи): — Потому что я, в отличие от некоторых, талант свой не зарывал. Катрин: — Ах ты, стерва, развратила моего Кешеньку! Камилла: — Ах ты, старая нимфоманка! Украла моего блондинчика! Мартин (по внутренней связи): — Как ты думаешь, уже пора? Кеша (по внутренней связи): — Меняться партнерами? Мартин (по внутренней связи): — Нет. Ногоприкладствовать. Кеша (по внутренней связи): — Рано. Подождем твою маму. Мартин (по внутренней связи): — Подождем… твою мать. Катрин, издав боевой клич, вцепляется Камилле в волосы. Камилла отвечает ей взаимностью. Где-то на заднем плане звучит песня «All we need is love».
79 Нравится 222 Отзывы 15 В сборник
Отзывы (17)