ID работы: 9243321

Ловушка для ... Поттера?

Слэш
PG-13
Завершён
1405
Max.motives. бета
Размер:
167 страниц, 28 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
1405 Нравится 332 Отзывы 557 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
Проснувшись утром, Гарри не спешил выбираться из кровати, требовалось обдумать, что делать дальше со своей жизнью, которая, похоже, в очередной раз пошла под хвост кентавру. Сил вернуться на Гриммо он в себе не находил, но и дальше пользоваться гостеприимством друзей совесть тоже не позволяла. Ах да, друзья … Вчера он раскрыл им самый главный секрет, который много лет хранил ото всех. В общем-то, он всегда отдавал себе отчёт, что даже самые близкие люди вряд ли его поймут, так и получилось. Гермиона, со свойственным ей тактом, от оценок воздержалась, Рон, в подобных вещах вообще всегда отличавшийся удивительной толстокожестью, похоже, списал всё то ли на последствия шока, то ли на не сильно удавшуюся шутку. Оставалось только надеяться, что друзья и в дальнейшем воздержатся от критики и рассуждений в его адрес. Тем не менее и визит Снейпа, и признания в свои чувствах были свершившимся фактом, и теперь предстояло решить, как жить со всем этим дальше. Первым делом Гарри нацарапал письмо в аврорат с извещением, что берёт три дня выходных, и вызвал Кричера. Узнав, что никаких происшествий за истекшее время не произошло, он отправил эльфа с поручением доставить письмо главному аврору и принести себе свежую одежду. Освежившись и переодевшись, Гарри почувствовал себя намного лучше. То, что остаток ночи и утро прошли без новых сюрпризов, было ожидаемо. — Как леди Блэк? — поинтересовался Гарри. — Хозяюшка Блэк сильно напугана, Хозяин. Постоянно пьёт успокоительное. — домовик печально потряс ушами. — А откуда у неё успокоительное? — вяло поинтересовался Гарри. — Сэр Найджелус принёс, Хозяин. — Откуда? — Обратился к портрету директора Дайлес, чтобы она попросила в Мунго у Эскулапуса Труппа. Если бы недостойный хозяин Сириус бережно относился к портретам предков, не пришлось бы унижаться, обращаясь за помощью к полукровкам. Сэр Алголь Блэк был выдающимся зельеваром … — Кричер, не начинай снова, я кажется просил тебя не поднимать больше тему чистокровности! К тому же я и сам полукровка. — Грустно шмыгнув носом, домовик вяло поплёлся подолбиться головой о стену. — И не смей себя наказывать! — крикнул ему вдогонку Гарри. — Кричер плохой! Кричер виноват! — забубнил эльф. — Кричер не будет плохо говорить о недостойных! А то, что сам Хозяин не совсем чистокровный — это ничего, зато он храбрый и сильный! Он победил Тёмного Лорда и … Дальше Гарри слушать не стал, приказав Кричеру возвращаться домой. Помнится, у Рона сегодня не было дежурства, и как ни хотелось оттянуть момент встречи с другом, выйти из комнаты всё же было нужно. Рон обнаружился на кухне. — О, Арри ах эла?! — поприветствовал он друга с набитым ртом. Даже жизнь с Гермионой не смогла существенно улучшить его культуру поведения за столом. Поттер в ответ только пожал плечами, вести разговор подобным образом он смысла не видел. — У ы ак?! — Рон поднапрягся и не без труда всё же проглотил большой плохо пережёванный кусок мяса, мешавший ему говорить. — Ну ты как, дружище?! В порядке?! — переформулировал свой вопрос Рон. — Да, неплохо. — Садись обедать, — пригласил рыжий, придвигая к нему тарелку. — Рассказывай! — Может, я вам потом вместе с Гермионой всё расскажу? — повторять одно и тоже, заново переживая события прошедшей ночи, не было никакого желания. — Да ладно, это сколько ещё ждать, я же от любопытства сдохну. Я ей потом перескажу, или ты повторишь, а я ещё разок послушаю. До Уизли, похоже, не доходило, насколько тяжелы для Гарри эти воспоминания, и он считал произошедшее просто увлекательным приключением. К несказанной радости Поттера, хлопнула входная дверь, и пару минут спустя на кухню вошла Гермиона. — Ты чего так рано? — удивился Рон. — И тебе доброго дня, дорогой! — усмехнулась подруга. — Здравствуй, Гарри. Как ты? — Нормально. — Гарри попытался выдавить из себя улыбку. Гермиона уселась за стол, положив по изрядной порции картошки с мясом себе и Гарри, чья тарелка до сих пор пустовала. — Я вот тут как раз его спрашивал что … — Давайте сначала пообедаем, — прервала мужа Гермиона и тот, против всяких ожиданий, наконец примолк. Обед прошел в молчании, нарушаемом только стуком столовых приборов по тарелкам. Когда все принялись за чай, Гарри по нетерпеливым выжидательным взглядам друзей понял, что пора начинать рассказ. — Гарри, может быть ты … — нерешительно подтолкнула его Гермиона. — Да-да, сейчас. — он попытался собраться с мыслями и поведал вчерашнюю историю, постаравшись свести подробности к минимуму. Но даже этого хватило, чтобы Гермиона пришла в сильнейшее возбуждение. — Это просто неслыхано … никогда … ничего подобного … — бормотала явно испуганная и заинтересованная девушка. Пожалуй, впервые на его памяти гриффиндорская заучка не могла чётко сформулировать свои мысли. — Гарри, так значит тот таинственный талисман, который ты всегда носил при себе, был палочкой Снейпа? — Поттер кивнул. — И ты даже мне, своему лучшему другу, не сказал?! — Рон обиженно надулся, но, не получив никакого отклика, решил всё же развить свою мысль. — А ты что действительно его любишь? — почему-то казалось, что именно эта часть истории интересует его больше всего остального. — Да, люблю. — Спасибо, дружище! — Рон неожиданно и довольно болезненно хлопнул его по плечу. — За что? — не понял Гарри. — За то, что на сестре моей не женился! Вряд ли я бы пережил, если бы моим зятем стал человек, влюблённый в Снейпа! — А друга, влюблённого в Снейпа переживёшь? — Гарри нехорошо прищурился. — Постараюсь, если он будет вести себя как друг, а не как … — Рон осёкся, всё же не дав сорваться оскорблению. — Не как кто? — Не как ты! Зелёные глаза за дурацкими круглыми стёклами сощурились ещё больше: — А поподробнее? Рон завёлся, отчасти ему действительно было обидно за сестру, и то, что друг яркой шумной Джинни предпочёл хмурого, желчного типа — бесило. Если бы не большие сомнения в том, что Джинни мечтает стать миссис Поттер от большой любви, а не по более приземлённым причинам, он обиделся бы всерьёз. Злило то, что Гарри утаил от него, лучшего друга, такую сногсшибательную информацию и что рыжий пять лет вынужден был принимать загадочный вид и выдавать туманные намёки на некие ограничения, наложенные на себя добровольно, чтобы никто не догадался, что и от него у Поттера есть секреты. Озвучить эти причины он, конечно, не мог и вышел из себя ещё больше. — Ты, — Рон обвиняюще ткнул пальцем, — он к тебе три дня лазил, а ты и слова не сказал! Друзья так себя не ведут! Мы такое приключение пропустили! — Приключение?! — Гарри не верил своим ушам! — Приключение! Да ты хоть представляешь, как это выглядело?! — он вскочил, и его голос сорвался на крик. — Он…у него все кости видны! И клыки, и когти, как бритвы! И кровь…если не веришь, я тебе воспоминания покажу! Холод могильный … Руки … Опешивший Рон постарался вжаться в кресло, а Поттер, круто развернувшись, зашагал в прихожую. Гермиона, первая пришедшая в себя, бросилась за ним. — Гарри, подожди! — она поймала друга за руку — Ну постой, ты куда?! — Домой! — рявкнул Поттер, пытаясь высвободиться. — Нет! — решительно заявила подруга. — Если в твоём доме происходили такие кошмарные вещи, один ты туда не пойдёшь! Я не понимаю, почему ты не сказал нам сразу, что в твой дом проникли, наверное, у тебя были причины … — Гермиона примолкла и, не дождавшись ответа, продолжила, — в общем, не понимаю, почему ты нам не рассказал, но теперь, когда мы знаем, пойдём с тобою. Рон энергично закивал: — Да, прости, дружище, чего-то меня не туда занесло. Я ведь вроде ничего такого и не думал, а оно само на язык пришло. Мы тебя одного туда не отпустим. — Ладно, проехали. — Гарри ещё раз устало кивнул. Разборки ему сейчас точно были ни к чему. Тёплая волна благодарности за поддержку загасила готовую уже прорваться вспышку злости. Всё же появляться сейчас в собственном доме в одиночестве ему совершенно не хотелось. Гарри никогда не был не то что трусом, а даже просто осторожным человеком, но присутствие друзей в этой ситуации определённо подбадривало. Тянуть время смысла не имело, и гриффиндрцы полным составом отправились на площадь Гриммо 12. Воспользоваться камином желающих не нашлось, пришлось трансгрессировать. Едва перешагнув порог дома, Гарри чуть не врезался в воинственно ощетинившегося эльфа, стоящего прямо перед дверью. Увидев хозяина, домовик низко поклонился, не скрывая радости: — Хозяин! Кричер так рад, что Хозяин вернулся! Хозяюшка Блэк будет счастлива, что молодой храбрый и сильный Хозяин снова дома, и ей будет не так страшно, как в обществе недостойного Кричера! Куда Хозяин прикажет проводить гостей? — Мы пока осмотримся тут, Кричер. Ты ведь ничего здесь не трогал? — Хозяин приказал ничего не трогать, Кричер не трогал. Кричер — домовой эльф благородного дома Блэков, послушный воле Хозяина. — Домовик явно оскорбился. — Конечно-конечно, Кричер, я просто уточнил. — поспешил успокоить его Гарри. — Пойдёмте. — пригласил он друзей, и троица гуськом последовала в холл. Вальбурга против обыкновения оскорблениями не сыпала. Осторожно выглянув из-за портьеры, она с облегчением, как показалось Гарри, вздохнула, очень дружелюбно с ним поздоровалась и даже на приветствия его друзей ответила вежливым наклоном головы. Чета Уизли рассматривала портрет прежней хозяйки, раскрыв рты. Вальбургу они видели всякой: невменяемой, озлобленной, надменной, но сейчас перед ними предстала просто не молодая, перепуганная женщина, изо всех сил пытающаяся выглядеть достойно и уверенно. Сказать они так ничего и не решились и заозирались вокруг. Ничего интересного или необычного не наблюдалось. Упавшая нога тролля, топорщащийся некрасивыми складками ковёр, да лёгкий неприятный запах серы и тлена — вот и всё … Казалось невероятным, что ночью здесь произошли события, которые могли настолько перепугать не только живых, но и мёртвых. Побродив бесцельно по тихому холлу и запнувшись о сбитый во время метаний в дыму ковёр, Гермиона, чтобы не упасть, ухватилась за стоящий рядом с камином столик для перчаток, на лакированной поверхности которого остались чётко различимые следы её пальцев. Поморщившись, она вытащила из сумочки платочек и принялась вытирать руки. — Скажи, Гарри, ты дома совсем не убираешься? Посмотри … — она протянула было платок, но внезапно нахмурилась, удивлённо и испуганно разглядывая ткань в руке. Кусочек белого батиста приобрёл почему-то неприятный ржавый цвет. — Что? — хозяин дома явно думал о чём-то другом. — Ничего. — голос подруги прозвучал напряжённо. — Давайте посмотрим, что там наверху, и вернёмся к нам. — она, словно бы по рассеянности, снова опёрлась о столик, отерев платком изрядный кусок столешницы, и ловко спрятала трофей в карман. Сообщать друзьям, что собирается остаться здесь, Гарри не спешил, чтобы не вызывать споров, поэтому согласно кивнул и направился к лестнице. Проходя мимо ноги тролля, Поттер скривился. Задумчиво поскрёбывая ноющую лопатку, Гарри в очередной раз недобрым словом помянул Джинни, которая почему-то люто возненавидела подставку, и это стало единственной причиной, по которой этот шедевр магического дизайна не только уцелел на площади Гриммо, но и расположился в столь не подходящем месте. При каждом визите Джинни неизменно наталкивалась на неё и почему-то оказывалась единственной, кто с завидной регулярностью ломал каблуки, рвал мантии и просто набивал шишки с её помощью. Нога тролля Джинни любила. Но почему-то Гарри был уверен, что и без Кричера здесь не обошлось. Наверху тоже ничего примечательного не нашлось. Поозиравшись по сторонам, друзья недоуменно пожали плечами — и чего они здесь забыли. — Ты обещал воспоминаниями поделиться. — напомнил Рон. — Да, точно! — Гермиона оживилась. — Давайте посмотрим, вдруг ты чего-то не заметил! — Ну-ну, посмотрите. — мрачно усмехнулся Гарри. По правде говоря, больше всего на свете, ему хотелось «не заметить» вообще всего, что тут вчера было. Приказав Кричеру принести думосбор, он отделил от виска невесомую серебристую прядь и опустил её в чашу. — Прошу. Погружаться вместе с ними в воспоминания ему не хотелось, но вдруг Гермиона права, и он что-то упустил, что в его состоянии было бы неудивительно. Поколебавшись ещё пару секунд, он вслед за друзьями склонился над думосбором. Сегодня это выглядело ничуть не лучше, чем вчера. По спине потёк липкий пот, а отчаянье и безысходность, притуплённые было сном и зельями, навалились с новой силой. Наконец Кричер с хозяином оказались на крыльце Уизли — и все трое вернулись в реальность. Поттер посмотрел на друзей. Гермиона расширившимися глазами смотрела куда-то сквозь стену и нервно вздрагивала, как дрожащая трясучка в теплице профессора Стебель, выглядела она сейчас даже хуже, чем во время полёта на драконе. Рон был нежно салатового оттенка, и, казалось, в тишине комнаты слышно, как позвонки медленно, один за другим, осыпались в его трусы. — Вы как? — осторожно поинтересовался Гарри. Подруга как-то непонятно дёрнула головой, то ли — нормально, то ли — я в шоке, а Рон утробно рыкнул, постепенно переходя с баса на фальцет, и брыкнулся на пол, закатив глаза и широко раскинув длинные ноги. — Кричер! — позвал Гарри, аккуратно левитируя друга в кресло. — Нам бы чаю с Огденским и успокоительного. — Слушаюсь, Хозяин. — через минуту эльф вернулся с подносом, прибавив к запрошенному печенье, лимончик и сладкий ликёр, вероятно, для Гермионы. Рон со стоном открыл глаза: — Герми, мне такой кошмар приснился. — пожаловался он, склонившейся над ним жене. — Не тебе одному. — утешил его Гарри, и рыжий едва не выпрыгнул из кресла. — Так это что и правда было?! — Рон чуть не подавился успокоительным, которое Гермиона уже успела ловко опрокинуть ему в рот. — Угу, — Поттер морщась заглотил свою порцию зелья и тут же закусил его Огденским, мимолётно вспомнив о лекции профессора на тему смешивания зелий и спиртного и, немного подумав, щедро плеснул огневиски и в чай. — Гарри, а какого лысого, у тебя в августе камин топится? Гарри и Гермиона недоуменно переглянулись, умел всё же рыжий задать нетривиальный вопрос в нестандартной ситуации. — Э-эм, ну мне так нравится. Я люблю разговаривать с профессором и смотреть на огонь. — С каким профессором?! С тем, что мутировал из твоих мозгошмыгов, или с тем, который стал дохлым кровососом?! — Рон, — в голосе Гарри послышалось предупреждение. — я общался с ним, ну как будто общался. Я гладил палочку, и он мне отвечал, ну мысленно … — парень сконфузился. — Это помогало мне не чувствовать себя таким одиноким. Казалось, что он рядом. — Ну и чего мы ещё о тебе не знаем? — Рон нервно хихикнул. — Не надо так, Рон! — Гермиона смотрела на друга очень уж участливо. — Каждый переживает свою утрату, как умеет, и мы не в праве … — Но ведь Снейп же! Мало он тебе в Хогвартсе крови попортил, ты ещё мысленно решил эту ехидну послушать? — Ты же знаешь, он был вынужден так себя вести, я же говорил! А если даже и нет, то у него действительно были основания ненавидеть моего отца! Гермиона вздохнула, видимо решив, что речь идёт о Лили, и Гарри не стал её разубеждать. После всех откровений не хватало ещё поведать друзьям, какими подонками были отец и крёстный. Этого Гарри уже точно не вынес бы. — Да ты видела, кем он стал?! А Гарри продолжает говорить о нём, как о … — Рон примолк, пытаясь найти сравнение, но, посмотрев на лица друга и жены, осознал, что понимания у них не найдёт, и заглох окончательно. Разговор не клеился, вероятно, потому что никто из присутствующих не понимал, зачем они тут собрались. Наконец, помявшись, Гермиона нерешительно объявила, что ей пора возвращаться на работу, потому что выходной ей не дали и освободить удалось только середину дня. Рон тут же оживился, было совершенно очевидно, что ему хочется убраться отсюда побыстрее: — Гарри, я обещал сегодня в Нору заскочить. Пойдём со мной, развеешься! Мама йоркширский пудинг обещала приготовить, с Джинни на мётлах погоняем! Гермиона одарила мужа фирменным взглядом «какой же ты тупой, Рон», но смолчала. Сейчас, по представлениям Гарри, должно было начаться самое сложное — постараться избавиться от чрезмерной дружеской опеки и убедить товарищей, что ему безопасно оставаться дома в одиночестве. Вышло, как и ожидалось. Гермиона кудахтала, не хуже Молли, и Гарри невольно подумал, что им с Роном давно пора обзавестись потомством, чтобы подруге было на ком реализовывать материнские инстинкты и учить уму-разуму. Была ли причина бездетности молодой семьи следствием какого-то проклятия, полученного в Малфой-мэноре или во время Последней Битвы, или напоминанием о месяцах, проведённых в промёрзшей палатке, — ни целители, ни маггловские медики определить так и не сумели. Сам же Рон, воинственно потрясая бокалом, выплёскивал вокруг остатки огневиски и видимо воображал, что это — меч Гриффиндора. Убедив друзей, что ничего страшнее того, что уже случилось, не произойдёт, Поттер проводил их до двери и облегчённо вздохнул, вслушиваясь в щелчок замка. Наконец-то он мог побыть один. Гарри чувствовал себя разбитым. Что бы ни случилось с Северусом, он должен был выяснить, кем тот стал. А значит, следовало окопаться в библиотеке. Обложившись древними трактатами по тёмномагическим существам, он с головой ушёл в чтение. Несколько раз появлялся Кричер, умоляя Гарри отдохнуть и покушать. Запретить ему отвлекать себя Гарри не решился, уж очень искренне старый эльф проявлял свою заботу. Один раз пришлось согласиться хотя бы на сандвичи. Уныло пережёвывая бутерброд и вспоминая приглашение Рона в Нору, Гарри тоскливо думал, что в Мунго ему всё же нужно, ведь Северус, даже клыкастый и когтистый, всё равно выглядел предпочтительнее его жизнерадостной несостоявшейся подружки. Ближе к полуночи парнем овладело какое-то лихорадочное нетерпение. А вдруг Северус придёт снова? Правда, он забрал палочку, но всё же … Вон и в книгах написано, что некоторые создания нуждаются в приглашении! Гарри его не приглашал, но остаться просил, а это почти одно и то же! И вернуться просил … Точно, можно считать за приглашение!!! А вдруг и правда придёт?! Что такого страшного произойдёт? Загрызёт его Северус или кровь выпьет? Да Мордред с ней, с кровью, зато может будут вместе! Позвав Кричера, он приказал снять всю дополнительную защиту с дома, чтобы ничто не препятствовало Северусу при проникновении. Эльф то ли икнул, то ли всхлипнул и уныло поплёлся выполнять приказ, ему очередного визита этого гостя очевидно не жаждалось, видно, предыдущего с лихвой хватило. Усевшись в кресле, Гарри попытался обратиться к профессору мысленно, как раньше, но ничего не получалось, может, из-за отсутствия палочки, а может он делал что-то не так. Часы шли, в доме было тихо. Снова накатили воспоминания. Снейп, в бешенстве глядящий на Дамблдора: «Вы растили его, как свинью на убой!». Снейп, нагло врущий Амбридж: «Я понятия не имею, о чём тут Поттер говорит» … Снейп, бесстрастно глядящий на Тёмного Лорда: «Позвольте, я притащу Вам мальчишку». Снейп, радостно улыбающийся Лили: «Мы едем в Хогвартс!». Снейп, страстно рассказывающий: «Я научу вас, как обмануть чувства и закупорить смерть!» Вот оно! Возможно, он что-то подобное и сделал! Может, Гарри не там ищет?! Нужны книги по зельям! За окном давно рассвело. После пыльных томов по зельям последовали труды по призыву тёмных сущностей. Слова и буквы, как бешеные пикси, прыгали перед глазами. Гарри пригляделся, напрягая зрение, нет — это не пикси … Вурдалаки, гарпии, мавки, стухачи, бескуды, убуры, кумихо, приколичи, струки, хортылакнеры, кикиморы, аветы, караконцолы, ламии, сирены, веталы, стригои — все проносились мимо в бешеной круговерти хоровода. Сухая когтистая лапа высунулась из ниоткуда и, ухватив его за плечо, принялась нещадно трясти. «Хозяин! Хозяин» — квакало непонятное существо, — «Хозяин, проснитесь». Гарри с трудом разлепил глаза. — Хозяин сутки провёл в библиотеке! Хозяин нуждается в ужине и отдыхе! — Кричер, я что-нибудь пропустил? — К Хозяину прилетали четыре совы. Час назад госпожа Уизли приходила, желала видеть Хозяина. Кричер не пустил! Хозяин сказал не беспокоить! Госпожа Уизли сказала, что придёт позже. Гарри задумался, пытаясь вспомнить, когда успел отдать такой приказ и как это умудрился пропустить визит Молли, которая своими воплями обычно весь дом на уши ставила, соревнуясь с портретом Вальбурги, пока, наконец, не понял, что речь идёт вовсе не о матери Рона. — Зачем Гермиона приходила, Кричер? — Госпожа Уизли сказала, что беспокоится о Хозяине. Хозяин не ответил на письма. — Хорошо, Кричер. Принеси что-нибудь перекусить в библиотеку. Как только эльф исчез, Гарри немедленно набросал две короткие записки и отправился в душ. Едва накинув халат на всё ещё влажное тело, он снова позвал домовика, велев ему доставить послания Рону и Гермионе и уверить их, что у него всё в порядке. Медлить с этим не стоило. Друзей он, конечно, любил, но трата времени на пустопорожние разговоры в его планы не входила. Так что отвертеться от нежеланных гостей следовало поскорее. Наскоро перекусив, он снова зарылся в книги. Нет, ну чего его вчера понесло зелья изучать?! Ведь ясно же, что никакой отвар ничего подобного сделать с человеком не может! Гарри решительно отодвинул трактаты по зельеварению и подтянул к себе толстенный фолиант «Порождения Бездны». Изучение всевозможной нечисти прошло на второй круг. Часы летели один за другим, глаза будто песком засыпало, а от прочитанного по позвоночнику струился неприятный холодок. Но самым обидным было то, что поиски не давали результата. Нет, с клыками и когтями много кто попадался, ещё встречались персонажи с рогами, копытами, шипами, хвостами, иглами и даже щупальцами, клешнями и присосками, но ничего подобного тому, что он наблюдал воочию, не находилось. От бессилия и разочарования опускались руки и хотелось заплакать. Минула полночь, и Гарри просто не мог не прислушиваться к царившей вокруг тишине. Но ничего не происходило. Возбуждение, охватившее его, уступило место тупому оцепенению. Он понимал, что никто не появится, и он ничего не найдёт, и не сможет позвать … и всё бесполезно … Вскочив с кресла и развернувшись в сторону равнодушных стеллажей, Гарри закричал, вкладывая в слова всю свою надежду и отчаянье: «Приди! Приди — я зову тебя! Я жду и путь свободен! Ты смог придти, когда было нужно тебе, теперь это нужно мне — Появись! Пожалуйста!» Слова эхом разнеслись по коридорам и пустым комнатам старого дома. Всё тщетно. Гарри снова рухнул в кресло и разрыдался горько и безысходно, как умеют плакать, наверное, только дети, которые не в силах понять и осмыслить всю глубину постигшей их утраты, чувствуют её интуитивно, каждым нервом, каждой клеточкой своего тела. Сунувшийся было Кричер, поняв, что его участия здесь не требуется, бесшумно растаял в воздухе. Рыдания постепенно перешли во всхлипы, но и те потихоньку смолкли, оставив только медленно текущие по щекам слёзы. Гарри невидяще смотрел в окно, не замечая ни постепенно светлеющего неба, ни мягко шевелящихся под щекой страниц старинной книги, сыто и удовлетворённо впитывающих солёные капли. Северус снова был рядом, стоял, сосредоточенно глядя на гладь озера. По воде время от времени пробегала мягкая рябь, возможно, Гигантский Кальмар в глубине занимался гимнастикой, но профессора, похоже, это совсем не интересовало. Он был погружён в свои мысли. Гарри окликнул его, тот услышал, оторвав взгляд от воды уставился на парня прожигающими насквозь чёрными глазами, словно пытался разглядеть в нём что-то. На лице его мелькнуло разочарование, и Снейп медленно побрёл вдоль берега. Гарри бросился следом. Он выбивался из сил, пытаясь приблизиться хоть на шаг, протягивал руки. Северус только задумчиво качал головой, медленно отдаляясь. Гарри отчаянно звал, срывая голос, но фигуру зельевара всё плотнее окутывала дымка, постепенно превращаясь в густой туман. Вот туман начал серебриться, наполняться сиянием, пока не взорвался ослепительной вспышкой, больно резанувшей по глазам. От неожиданности Гарри сильно дёрнулся, больно врезавшись в столешницу. Всё тело было мокрым от пота. Проморгавшись от слёз, которые оказывается всё ещё текли по щекам, он сфокусировал взгляд на сиянии, оказавшемся выдрой Гермионы. — Гарри, пожалуйста, ничего не трогай в доме. Не пользуйся камином. Никуда не уходи. Буду у тебя через четверть часа. — Патронус растаял. Влажная от пота одежда неприятно липла к коже, но сил на душ у него всё равно не было. Кое-как пригладив руками волосы, Гарри, как мог, поспешил вниз. Если Гермиона прислала такое сообщение, то, наверное, что-то смогла выяснить. Не в силах вынести ожидания он распахнул дверь и вылетел на крыльцо. Шум города, воздух, наполненный запахом бензина, листвы и разогретого асфальта оглушили его. Дезориентированный парень пропустил момент трансгрессии, и подруга, вдруг появившаяся на верхней ступеньке, сшибла его с ног. Побалансировав пару мгновений на краю лестницы, они ввалились в открытую дверь. Выплюнув Гермионины волосы, каким-то образом набившиеся в его рот, Гарри протянул руку девушке, помогая встать. — Гермиона, что случилось? — Гарри, вы ведь не убирались? Дома не убирались? Ну, после того! — Нет, а что? — Гарри, мне нужно всё осмотреть! Срочно! — Что случилось? Ты что-то выяснила? — Поттер начал выходить из себя. Если подруга что-то узнала и скрывает … — Н-нет, — голос прозвучал неуверенно, — я ещё ничего точно не выяснила, но у меня есть идея. — Рассказывай! — Гарри схватил её за руку, с надеждой заглядывая в глаза. — Не могу. Гарри, пока не могу! — заметив, как потемнело лицо друга, Гермиона впилась в него пальцами. — Я расскажу тебе, обязательно, даже если я ошиблась, но не сейчас. Мне нужно срочно осмотреть дом! Ты ведь не пользовался камином в холле?! Скажи, что не пользовался! — Гермиона умоляюще сложила ладони. — Нет. — глухо ответил Гарри, понимая, что никакой информации он не получит, по крайней мере сейчас. — Делай, что хочешь. — Он посторонился, пропуская девушку дальше. Гермиона тут же рванула к камину, на ходу вытягивая из сумки какой-то мешок. Опустившись на колени, она принялась тщательно обследовать пол, приступку и низкую решётку. Видимо удача ей улыбнулась, потому что, выудив из своего мешка несколько маленьких герметичных пакетиков, она трансфигурировала один в кисточку и принялась что-то бережно собирать в них. Покончив с этим, Гермиона на четвереньках влезла в камин и принялась увлечённо копаться в остывшем пепле, почти зарываясь в него носом и забавно выпятив попу. Выбралась она оттуда спустя несколько минут слегка разочарованная, но в очередной пакетик что-то всё-таки припрятала. Судя по виду — подруга пребывала в глубокой задумчивости, а то, что она не обращала ни малейшего внимания ни на сажу на носу и щеках, ни на пепел сыпавшийся с волос, яснее ясного показывало, что идея захватила её полностью. Наконец, спохватившись и быстро приведя себя в порядок каким-то заклинанием, она достала упаковку салфеток и принялась вытирать пыль с каминной полки. Бережно уложив грязную салфетку в очередной пакет, она повторила ту же процедуру ещё в паре мест, но уже не так тщательно. Задумчиво оглядев холл и что-то прикинув в уме, Гермиона, загадочно блеснув глазами, предложила перебраться в кабинет. Вальбурга, всё это время с интересом наблюдавшая за происходящим, недовольно скривилась, но промолчала. Наверху, вероятно хорошенько припомнив, где и что происходило, девушка снова опустилась на четвереньки и, буквально, пропахала носом весь ковёр, а за тем ещё стены и мебель. Так, её стараниями были найдены два маленьких красных пятнышка как раз там, где Снейп нависал над Гарри, и, спросив разрешения, Гермиона выстригла с ковра часть ворса маникюрными ножницами, уложив и этот трофей в очередной пакетик. — Ты думаешь это — его кровь? — заволновался Гарри. — Я пробовал применить манящие чары. — И как? — Безрезультатно, ничего не нашлось! — Попробуй ещё раз. — посоветовала Гермиона. Гарри взмахнул палочкой: — Акцио — волосы Северуса Снейпа! Акцио — кровь Северуса Снейпа! Ничего не произошло. Подруга снисходительно посмотрела на него и взмахнула своей: — Акцио — оставленное Северусом Снейпом! — почти немедленно на её ладонь опустилось несколько шерстинок, а пятна на ковре ярко вспыхнули красным. Похоже, она ожидала большего. — Ну что ж, с паршивого гиппогрифа хоть перьев пучок! — раздосадованно пробормотала она, укладывая и эту добычу в сумку. Гарри дёрнулся. — Гермиона, оставь это мне! — попросил он, жадно уставившись на находку. Та сочувственно вздохнула, глядя на друга, и парень покраснел, отвёл глаза. — Не могу, Гарри, но знаешь — давай мы их поделим. Делиться не хотелось. Конечно, он мог настоять, ведь дом и всё, что в нём находится, принадлежит ему, но не стал, и вместо этого, согласно кивнув, протянул руку. Гермиона, старательно отделив пять из девяти найденных шерстинок, передала их Гарри и со вздохом «Надеюсь мне этого хватит» бережно припрятала остальное, деликатно не замечая, как трепетно Гарри убирает свою часть добычи, и поспешно распрощалась, пообещав напоследок, что незамедлительно поставит друга в известность, как только что-то выяснит. Безрезультатно просидев ещё несколько часов в библиотеке и придя к выводу, что кукушкой тронется, если немедленно что-нибудь не предпримет, он отправил Патронуса Полумне. В конце концов, что знают двое — знает и соплохвост, и если с Гермионой шанс на сохранение его тайны был не сто процентов, но близко к тому, то посвящение в это дело Рона всё сводило к нулю. Сначала в курсе окажутся все Уизли, потом друзья, потом сослуживцы, потом вся Магическая Британия. Он, как наяву, увидел Джинни, сидящую у Фортескью горестно заламывающую руки и, давясь слезами и соплями, жалующуюся подругам на такую несправедливость. Непреложный Обет он с друзей брать не стал, а данное ему обещание — сохранить его тайну, их всё равно не удержит. Так что поговорить с Луной определённо стоило. Во-первых, по-любому, скоро узнает. Во-вторых, в силу её особенностей, может скажет, что же это всё-таки за существо и, даже если это окажется полным бредом, наверное, всё равно станет хоть чуточку легче. Как ни странно встреча ничего не дала. Выслушав описание «Сущности», с отсутствующим видом Полумна задумчиво покачала своими «редисками» и сказала, что подобные существа ей неизвестны. Вероятно, впервые с момента знакомства с ней Гарри услышал, что она ничего не знает о каком-то замысловатом невероятном существе. Только вернувшись домой и снова оставшись в одиночестве, Гарри понял, как сильно надеялся услышать хоть что-то, пусть даже очередную чушь, от Луны. Уничтожив "Эванеско" вместе с подносом сандвичи, навязанные заботливым Кричером, Гарри снова засел в библиотеке, но, пролистав несколько выбранных наугад пыльных томов, скис окончательно. Решительно подвинув к себе чернильницу, он написал заявление на увольнение из аврората. Отгулы закончились, и с завтрашнего дня начнётся жизнь безработного. Усевшись перед камином в компании огневиски и бережно достав найденные шерстинки, он уставился в огонь, он снова попытался вызвать Снейпа на беседу. Против обыкновения профессор откликнулся и, злобно проинформировав Гарри, что он «гриффиндурок, с интеллектом меньше, чем у Гигантского Кальмара» прекратил общение. Всю оставшуюся ночь Гарри так и просидел в кресле, всматриваясь в пляшущие язычки пламени и вслушиваясь в гулкую ночную тишину, изредка нарушаемую лишь потрескиванием поленьев.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.