Почему я постоянно думаю о тебе?

NC-17
В процессе
564
4
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 169 страниц, 61 512 слов, 22 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
564 Нравится 533 Отзывы 91 В сборник

Часть 7

Настройки
       Какое сегодня число? Вроде, двадцать шестое? Какой месяц? Июнь? Не совсем понятно, но можно точно сказать, что это всё тот же день… Пока Чарли сидел в палате и обдумывал произошедшее, Джордж провожал нашего героя до выхода из больницы.        Почему доктор всё время провожал Риккардо? Разве не ясно, что без помощи знакомого мафиози не сможет противостоять сотрудникам, которые изначально наверняка что-то заподозрили. Дайлер всегда имел дар заговаривать людей, именно поэтому его приняли в компанию отца Де’Карли, а потом, уже стал его лучшим другом и товарищем. Мало того, что Рикк мог в любую минуту попасться на глаза какому-нибудь человеку, который сразу его вычислит, ещё убийца вполне может заблудиться в чаще городской больницы. Так много коридоров, дверей, кабинетов, операционных, что мозг взрывается, голова кружится, а глаза просто разбегаются. Они шли тихо, пока Джо не решил завести разговор… — Так вы не просто друзья, да? — Доктор глянул на рядом идущего Рикка, который явно был недоволен вопросом. Убийца молниеносно посмотрел на Дайлера так, что док даже почувствовал себя плохо. — Всё-всё! Понял, вопрос не к месту… — Джордж долго не мог понять, что же так разозлило Риккардо в этом вопросе. Ведь на правду же не обижаются? А Риккардо и сам не понимал, почему его так разозлил этот дурацкий вопрос. Он думал об этом, проходя мимо кабинетов и стен, уже пропахнувших лекарствами и непонятным запахом резины. — Мы на месте. Ну, до скорого Риккардо! Я думаю тебе нужно отдохнуть. Во вторник время посещения с 11:00 до 19:30, так что, завтра сможешь снова прийти к своему художнику и… Обсудить всё, что не успели обсудить… «К моему художнику?» — подумал Де’Карли немного вопросительно и смущённо покосился на доктора. — Спасибо Джо, я буду в двенадцать. До завтра… — Риккардо вышел из больницы, не замечая, как же он устал. «Эх, теперь автобус миллиард лет ждать…» — Рикк подошёл к остановке, которая стояла при выходе из больницы прямо перед дорогой. Он уселся на лавочку и стал выжидать транспорт. Такой несправедливый, этот, общественный транспорт! У каждого наверное такое было, что если есть какой-нибудь троллейбус или автобус, который тебе совершенно не нужен, то он подходит к остановке по несколько штук подряд, а если он тебе стал необходим в данный момент, то обязательно придётся его ждать два часа. И всё же, Де’Карли наконец-то дождался своего автобуса и незамедлительно вошёл в него. Он нашёл свободное место где-то у окна и прикрыл глаза. Почему его не подвёз Майк? А с чего это, он теперь стал личным извозчиком для Рикка? Да сейчас, разбежался! Майк этого не говорил, но Риккардо знал, что его лучше сейчас не беспокоить. Ведь Уоттсон ему говорил, что в будни он учится в колледже. Майкл и так уже слишком много сделал для него и Чарли. Риккардо, можно сказать, до конца своей жизни у него в долгу. Де’Карли открыл глаза. В окне мелькали улицы с домами, разными магазинами, дорожными знаками. Пешеходы просто мирно шли по тротуару, наслаждаясь прекрасной погодой. Вот бы и Риккардо сейчас так, но его всё никак не покидает желание упасть на такой знакомый диван и уснуть до следующего утра. Всё же, за все эти три дня, что Де’Карли провёл здесь, за пределами тюрьмы, он не замечал, как же много всего произошло! Так много неловких и смущающих ситуаций, так много несчастных случаев, обвинений, страданий, извинений, знакомств и находок. Он познакомился с хорошим человеком, нашёл своего очень давнего, но дорогого ему друга, и что самое важное… За все эти несколько лет, что он прожил вместе с художником, его отношение к нему не изменялось, а после возвращения Рикка, они стали близки всего за три дня. Причём, сначала была жгучая ненависть и чувство предательства, но оно как-то слишком быстро и подозрительно угасло, затем переливающееся тёплое чувство дружбы и заботы…а…потом… — И как я до такого докатился?! — Де’Карли закричал на весь автобус, резко вставая с места. На него обернулись все люди, находящиеся рядом. К счастью, в автобусе было не так много человек, ведь день рабочий, все люди на работе, в колледже, в школе, да мало ли где! Хотя-бы дома! Внутри транспорта находился один парень в наушниках, женщина с коляской, пара мужчин и какая-то бабушка, которая от страха перекрестилась. От такого внимания к себе, Де’Карли не выдержал и вышел из автобуса на следующей же остановке. «Чёрт, это было слишком громко.» — Подумал убийца. Да, он всё ещё не до конца понял своё отношение к Чарли. Он просто не мог понять, как это произошло. И его это терзáло изнутри. — «Как так получилось? Всё происходит слишком быстро. Может, это всё на почве радости возвращения? Или я просто слишком сильно скучал? Я что, настолько привязался к нему?» — Пытался разобраться в себе маньяк. Он резко отогнал ненужные мысли в сторону и осмотрел местность. Вроде он почти на месте, оставалось пройти лишь одну остановку. Чтобы дойти до дома Чарли, ему понадобится всего, минут наверное, двадцать. Это не так много, но всё же Де’Карли решил прогуляться. Правда его «маскировка» немного мешала наслаждаться погодой и всеми цветами улицы. Но, уж лучше потерпеть, чем оказаться снова в этой сырой камере, никогда уже не увидев ни улицы, ни дома. Да и к чему ему торопиться? Это же прогулка! Выпала прекрасная возможность хорошо провести время, а потом уже прийти домой и завалиться спать. «Прийти домой…» — Рикк посмеялся с этой мысли, ведь его настоящий дом находился в Италии. Его городок, придворный сад и его родители до сих пор живут там. Он выбрал Нью Йорк из-за своей деятельности и богатых толстосумов, которые легко отвалят огромную сумму за один жалкий заказ. И всё же… Этот тихий райончик, эта квартира, эта атмосфера… Она стала совсем родной для Де’Карли, совсем как дома. Даже лучше. Намного, намного лучше… Маньяк грустно улыбнулся и продолжил свою прогулку. Не спеша проходя мимо домов, наблюдая за машинами и прохожими, Рикку по-тихоньку нравился этот день. Был довольно жаркий летний денёк. Риккардо шёл под деревьями, шагая в тени. Ему не очень нравилось быть на солнце, в отличии от Батлера. Наверное поэтому его кожа и была такая неестественно бледная. Иногда между ним и Чарли проскакивали шутки о том, что Де’Карли похож на смерть. Эх, были же времена… На глаза убийцы попался ларёк с мороженым. А ведь когда-то они с Чарли любили покупать домой мороженое. Хоть и не часто. ///////// — Аккуратно, Чарли! Ты же сейчас уронишь! — Риккардо предупредил художника, который чуть не выронил своё мороженое. — Всё нормально! Я же не выронил? — Батлер держал небольшое эскимо на палочке. — И зачем я только поспорил с тобой? — Де’Карли угрюмо посмотрел вперёд и скрестил руки на груди. — Ты же сам согласился сыграть со мной в карты? По договору, проигравший покупает мороженое! — Чарли усмехнулся и посмотрел на убийцу. — Я же не знал, что ты, сволочь такая, так профессионально играешь в покер… — Риккардо с поражением посмотрел на Чарльза. — Ну, жизнь не так проста как кажется. — Батлер пожал плечами. — Не хочешь попробовать? — Нет уж, спасибо! — Де’Карли отвернулся от художника. — Ну давай! Всего кусочек… — Чарли протянул мороженое убийце. — Ты же не отстанешь? — В ответ Чарльз кивнул головой. — Ты меня выводишь своей настойчивостью… Рикк откусил совсем небольшую часть. — Ну как? — Чарли уставился на Риккардо. — Обычное мороженое… — Произнёс Де’Карли с невозмутимым лицом. — …что я должен был сказать? — Я проверял. Вдруг отравленное… — Художник ухмыльнулся и взглянул на Рикка. — Как вижу, ты пока не умер? Значит всё нормально. Риккардо лишь хмыкнул. — Показушник… — Ладно, расслабься. Я просто пошутил… — Батлер перевёл взгляд на холодное изделие и направил его ко рту. Под действием палящего солнца, мороженое таяло. Закрыв глаза, он начал неторопясь слизывать все подтаявшие места. Его язык аккуратно охватывал каждое подтаявшее место, не оставляя возможности мороженому расклеиться до конца. //////////// «Ох, ч-чёрт…» — Де’Карли прислонил руку к лицу. Он совсем не заметил, как у него повысилась температура. «Зачем я об этом подумал?» — Риккардо от этого становилось жарко, даже при том, что на улице было +32. — «Что за бессовестные мысли так просто гуляют в моей голове? Боже… Мне просто голову напекло, вот и всё…» — Нужно скорее вернуться домой, я уже нагулялся! — Шёпотом проговорил убийца, ускоряя шаг. Вот уже наконец начал виднеться издалека дом. «Наконец-то!» — Подумал Риккардо и решил поторопиться. Вот уже Рикк хотел побыстрее зашагать к дому, как вдруг его кто-то аккуратно схватил за руку. Де’Карли резко обернулся. — Здравствуйте, вы не могли бы мне подсказать, где тут находится «Полиция Нью-Йорка»? — Это была девушка. На вид лет двадцати. — «Полиция Нью-Йорка»? — Де’Карли напугано посмотрел на девушку, подозревая неладное. Благо, его взгляда не было видно за стёклами солнечных очков. Риккардо решил сыграть по-хитрому. — А с какой целью такая хрупкая особа, одна, идёт в такую даль? — Я… Новенькая в этом городе и совсем не ориентируюсь на местности. Я вроде как, в том месте теперь работаю… — Длинные каштановые волосы и чёрные как смоль глаза, делали её моложе на вид. Её одежда была похожа на обычную офисную. Белая блузка, приглаженная юбка-карандаш. Было видно, что она растеряна. Она неловко посмотрела на Де’Карли и всё же спросила — Так, вы знаете дорогу? — Д-да, вам нужно ехать к аэропорту Кеннеди. Это на другом конце города… Вы уверены, что вам не нужна помощь? — Джентльменские инстинкты всё же не покидали мафиози. Рикк одумался. «Чёрт тя дери, Риккардо! Кто тебя тянул за язык!» — Убийца стал смотреть на девушку. — Д-да, если вы настаиваете? Я сама точно дорогу не найду. — Девушка мило улыбнулась собеседнику. Если уж вызвался помогать, пожалуйста, закончи дело. Девушка ведь всё-таки. Де’Карли никогда не оставлял дела незаконченными или бросал слова на ветер. Сказал — сделал. Ну, почти… Были исключения и то, это был единственный случай. Первый и последний. — Как ваше имя, леди? — Де’Карли понял, что лучше узнать её получше, чтобы не нажить проблем. — Меня зовут Сьюзан Беккер. — Она уверенно выговорила своё имя и посмотрев на часы встревоженно проговорила — Какой кошмар! Уже скоро 17:30, а мне нужно добраться до места назначения к 19:00! Это ведь на конце города! Я не успею! — Не волнуйтесь мисс Беккер, я помогу, чем смогу. — Как не вовремя. Риккардо хотел как можно быстрее добраться домой, но вот такая беспомощная преграда предстала перед ним. Что же делать? Майк занят, тем более просить у него подъехать будет просто неуважением. Видимо, придётся Де’Карли выкручиваться самому. Сам виноват, вляпался из-за вежливости… Влияние Чарли дало о себе знать, ведь именно в таких ситуациях Батлер учил быть отзывчивым. - "Как же наивно. И я, повёлся на это. Ха-ха. Надо же, как люди влияют друг на друга." — Ох, простите за причинённые неудобства! Спасибо вам за помощь… Я н-не знала, что здесь есть такие заботливые граждане. Мне всегда говорили, что в Нью-Йорке живут алчные, равнодушные и циничные люди. Встретить такого человека как вы — большое счастье. Как ваше имя, сэр? — Сьюзан была очень рада, что ей встретился такой отзывчивый человек. Но она даже не представляет, что перед ней самый разыскиваемый преступник в Нью Йорке. Вот так просто взял, и согласился помочь. «Оборжаться…» — Сказал бы бывший начальник Де’Карли. Но что поделать. Слово не воробей… Проигнорировав вопрос об имени, убийца пошёл в сторону метрополитена, махнув рукой в свою сторону, подзывая таким образом девушку. — На метро будет быстрее, чем на такси. Сегодня большие пробки. Но вы не волнуйтесь, я знаю этот город как свои пять пальцев. — Девушка поровнялась с Рикком и снова задала вопрос. — Простите, но вы так и не представились. Ещё раз, как ваше имя, сэр? — Сьюзан уже начала нервничать. — Ох, простите, я просто не расслышал. Меня вчера ветром продуло. — Максимально правдоподобно оправдался маньяк. — Моё имя Ричард Батлер. — «Ой, темнишь, Рикк.» — Приятно познакомиться. У вас интересное имя! Вы откуда? — Начала разговор Беккер. Они оживлённо дошли до метро. И начали спускаться по лестнице вниз. Шум поездов и толпа людей, которые тоже куда-то спешили не давали должным образом сосредоточиться. — Я? Мой род происходит из Италии. Прямиком из Неаполя. — Спокойно ответил «Ричард». — А вы откуда, леди Беккер? — Ах как интересно! Италия… я слышала она особенно хороша в это время года… Сама я приехала из провинции. Родилась я в городе Нью-Мехико, слышали о таком? Там население около восемнадцати тысяч человек. Мы там практически все друг друга знаем. Вот я и растерялась в таком огромном городе. — Девушка прошла через турникет в метро. И стала ждать действий со стороны Де’Крали. Риккардо достал из заднего кармана брюк пропуск и тоже прошёл через преграду. — Как же вы оказались в таком огромном городе? — Убийце было интересно: Как же такая хрупкая девушка из провинциального городка вырвалась в огромный город миллионник, тем более работать в городскую полицию. — Понимаете, мой отец… Он был всегда на стороне закона и справедливости… И, когда его не стало, я поклялась себе, что продолжу его дело любой ценой. Я несколько лет училась в спецшколе и закончила её с красным дипломом. Теперь я здесь, принята на работу в столь необъятном городе. — Сюзан была рождена буквально в очень маленьком городишке и не боится раскрывать свою биографию первому встречному. Очень похвально, но слишком рискованно. А вдруг ей бы попался какой-нибудь мошенник или насильник? Хотя, бывший мафиози разве лучше? Можно ей только пожелать удачи… — Как печально… — Риккардо и правда погрустнел? Как так может быть? Когда он перестал быть тем хладнокровным киллером? С тех пор, как Чарльз поделился своими сентиментальными привычками? А может просто проснулась совесть? За то, что бросил семью там, в Неаполе…? — Наверняка вы теперь счастливы? Они сели в электричку. Все места были заняты, кроме трёх в самом конце. Первая села Сьюзан, позвав «Риччарда» присесть, но он так и не отозвался. Не мужское это дело, пятую точку отсиживать. И даже под влиянием недовольного вида девушки, Рикк только махнул рукой и продолжил стоять. — Я не собираюсь отсиживаться, в то время, как другие нуждающиеся будут стоять. — На самом деле Де’Карли очень устал, но даже под действием усталости Рикк не сел и уступил место нуждающейся пожилой женщине. Давно он не чувствовал себя таким «правильным». — Это очень мило с вашей стороны, мистер Батлер.

***

— Потом она мне говорит с недоумением: А КТО ТЫ? — Сьюзан рассказывала историю из жизни и экспрессивно жестикулировала и показывала интонацией ситуацию так живо, будто эта ситуация происходит прямо перед ними. — Пфха-ха-ха! — Риккардо только и остаётся, что смеяться, так как комментировать просто нет уже сил, уж слишком истории были смешными и абсурдными. — А вот и наша остановка. Мы чуть остановку не просмеяли… — ХА-ха-ха-ха! — Мисс Беккер смеялась навзрыд. Они под весёлый хохот вышли из электрички и направились к выходу из метро. — Вы очень весёлый человек, мистер Батлер. — «Бред полный. Но грех вести себя холодно и отстранённо с сотрудником полиции. Только безумец посмеет так сделать» Девушка посмотрела на убийцу с неким восхищением, ведь редко можно встретить человека со схожим чувством юмора. — А у вас… Есть девушка? От такого вопроса Риккардо опешил и споткнулся о ступеньки лестницы, которые вели на улицу. Из-за этого, солнечные очки слетели с лица Де’Карли. Сьюзан очень внимательно рассматривала его алые глаза, пока Риккардо метал растерянный взгляд и панически пытался поднять очки, натягивая козырёк белой кепки на лицо. — Нет! Девушки у меня… нет. Отношений у меня было немного, но… У меня есть тот, кто заставляет меня чувствовать странно и в общем… Да. — Странно? Это как? — Улыбнулась девушка. — Ох, ну… Как же это объяснить… Это когда… Когда… — Мафиози не знал, зачем он рассказывает всё это Сьюзан. Зачем он поделился своей болью с Майком. Но, как установили психологи, с незнакомцами говорить легче. Они тебя, возможно, уже никогда не увидят, но ты можешь поделиться с ними своими мыслями, своими переживаниями. И если человек хороший, то он может подсказать что-то, помочь, выслушать. К счастью, в последнее время, сейчас Риккардо попадаются очень душевные и добродушные люди. Может, они смогут как-то поддержать мафиози? — Это странное чувство… Когда ты смотришь в его глаза и ты не можешь оторвать взгляда. Когда ты замечаешь его улыбку и она тоже заставляет тебя улыбаться. Когда ты видишь, как он к тебе относится с теплом, твоё сердце замирает, пропуская удар. — В «его» глаза? «Его» улыбку? — Мисс Беккер удивлённо захлопала глазами. — Это… Парень? — Что? Парень? Пфф, нет… С чего бы это? Какой парень? Вздор! Ну… — Лицо Риккардо с каждым новым словом заливалось краской. — Боги, кого я обманываю? Риккардо измученно закрыл лицо рукой. — Так всё-таки парень… — Хмыкнула девушка, направляя свой взгляд куда-то в пол. — Да. Немного сам в шоке. Я… Так и не понял, что я чувствую к этому человеку… Похоже, что это какая-то неизлечимая болезнь… — Это называется «любовь», мистер Батлер. Хех, моя мама врач. И она однажды мне тоже сказала, что любовь — это болезнь. И она никак не лечится. И я тоже так считаю. У каждого человека своя любовь и своё представление о ней. Каждый любит по-своему. И от этого, она не лечится.— Девушка улыбнулась, в ответ на улыбку Де’Карли. — Ну, вот и здание! Было очень приятно познакомиться Сьюзан! Вы очень интересный собеседник. Я надеюсь, что у вас всё будет хорошо. Удачи на конференции! — Риккардо пожал руку мисс Беккер и взглянул на полицейский участок. И только тогда он, ужаснувшись, вспомнил, что он грёбаный мафиози которого разыскивает весь Нью Йорк! — До свидания, Мистер Ричард, спасибо вам за помощь. — Девушка еще раз поблагодарила провожающего и, посмотрев на часы, на которых было уже 18:51, убежала в сторону огромной постройки в центре улицы. Риккардо повернулся и увидел, что эта улица просто кишит полицейскими. Одни что-то бурно обсуждают, другие патрулируют улицу, расспрашивая всех, кто похож на Де’Карли, а некоторые просто сидят и ничего не делают. — Добрый вечер, гражданин. Предъявите документы? — «Accidenti a te*»
Примечания:
564 Нравится 533 Отзывы 91 В сборник
Отзывы (3)