***
— Эй, вы тут живы еще? — Джордж вошел в палату брата спустя пару минут после разговора с Анджелиной. Уизли выглядел и держался достойно, но было тяжело. Он ведь правда её любил, а она просто… использовала его? Да, скорее всего да. — Джордж? — Гермиона сидела на коленях Фреда. Растрепанные, тяжело дышащие и смущенные. — Что, сосётесь тут, да? — Джордж ухмыльнулся, прошел в комнату и присел на кровать ближе к подушке — Джордж! — Гермиона смущенно вскрикнула, подскакивая с места. Фред сидел с максимально недовольным лицом и взглядом. Он скрестил руки на груди и повернулся в сторону брата. — Вам очень повезло, что пришел я, а не мама к примеру. — Ну, все хватит, — Гермиона стала приглаживать волосы и поправлять майку. — А ты мило выглядишь, Грейнджер. Хорошо, что в этот раз я застал вас одетыми. Гермиона тихо заскулила и покрылась ярким румянцем. — Ты о чем? — Фред нахмурился. — Не смей! — Гермиона буквально прорычала это. — Как-то раз… — Джордж хитро ухмыльнулся, глядя на то как Гермиона угрожающе проводит большим пальцем по горлу — Вы оба была так увлечены друг другом, если ты понимаешь о чем я… — Джордж… — .. И ты перепутал наши с тобой спальни. Вы чуть было не трахн… — Джордж Уизли! — Гермиона бросила в друга своей книгой, что стояла на тумбочке и довольно улыбнулась на то, что книга прилетела прямо по назначению. — Ай, Гермиона! Ты же меня чуть не убила этим бумажным кирпичём! — Джордж погладил ушибленный бок и обиженно посмотрел на подругу. — Я же тебя просила забыть об этом! Вот теперь получаешь. Это карма, Джорджи, карма! — Мы чуть не трахнулись на кровати Джорджа? — Фред улыбнулся, а потом откровенно заржал на всю комнату. — Фред! — Гермиона метнула свой злостный взгляд на мужа и залепила ему хорошую затрещинну. — Ай, Гермиона, все, хватит. — Фред рассмеялся еще сильнее на то, что Гермиона повалила его на кровать и принялась быть по груди и плечам. Фред перевернул их местами и теперь Гермиона оказалась под ним. Дальше растрепанная и тяжело дышащая. Фред ухмыльнулся тому как интересно складываются события. — Эй, голубки. Я все еще здесь. Вы конечно можете и тут потр… — Джордж! Ну хватит уже так выражаться! — Гермиона возмущенно вновь прервала его — Никто не собирается здесь… — Трахаться? — Фред довольный собой приподнял бровь и улыбнулся. — Я вас ненавижу. — Гермиона закрыла глаза руками и повертела головой из стороны в сторону. — Мы тебя тоже очень любим. — пропел Джордж улыбаясь. — И часто мы так издеваемся над ней? — Фред поменял позицию и теперь сидел рядом с женой. — Каждый день. — одновременно ответили Джордж и Гермиона. — Мне тебя очень жаль, Герм. — в комнате появилась Джинни, забираясь с ногами на кровать. — Мне тоже себя жаль. Когда уже приедет Молли? — Гермиона отвлеклась на подругу и перевернулась на живот. — Мама сказала, что будет где-то ближе к вечеру, когда папа, Рон, Перси и Гарри придут домой. — Хорошо. Врач сказал, что твоей дурной голове ничего не угрожает и завтра в обед тебя выпишут. — Так быстро? — Джордж удивился. — Так сказал его лечащий врач, — Гермиона пожала плечами — В любом случае, это хорошо. — Да, поскорее бы запрячь тебя в магазине. — Джордж злобно улыбнулся и потер ладони. — Какой ты злой стал. — Фред поморщился. — Я просто мщу. Все эти две недели я обслуживал десятки вредных детей. Теперь настала твоя очередь страдать. — Джордж, Фреда только должны выписать, а ты уже запряг его работой? Ты очень жестокий человек, Джорджи. — Гермиона покачала головой и улыбнулась. — Ну-ну, Грейнджер. Мы все знаем, что ты меня любишь. — Джордж появился за спиной девушки и обнял её за плечи, притягивая к себе. Фред нахмурился. — А где Анджелина? — Фред повертел головой и даже не заметил как улыбка спала с лица Гермионы. — А тебе зачем? — Джинни сузила глаза и с подозрением посмотрела на брата. Джордж понимающе погладил плечо подруги. — Просто. Её нигде нет, вот и интересно. — Она ушла. — сказал Джордж. — Почему? — Гермиона нахмурилась и проследила за тем как Джордж отвел взгляд. Её глаза расширились когда она поняла к чему он ведет — Почему ты не рассказал? — Не рассказал, что? — Джинни с интересом посмотрела на брата и подругу. — Мы расстались. — Ну и правильно! — Джинни прихлопнула в ладоши — Вот, рядом с тобой Гермиона сидит. — Джинни! — воскликнули сразу трое. — Джинни, ты ведешь себя как маленькая. — Гермиона строго посмотрела на Поттер. — Это Фред ведет себя как маленький, а я просто хочу тебе счастья. — Джинни невинно пожала плечами — Джинни, ты ужасна, — Гермиона покачала головой — Я замужем. — А Фред женат и это не помешало ему флиртовать с Джонсон. — Джинни! — Фред возмущенно смотрел на сестру. — Фред! — в проеме показалась голова Молли Уизли — Сынок! Женщина подлетела к нему и принялась обнимать его. — Ой, мам. Задушишь. За Молли появился и Артур, что добродушно улыбнулся детям. За ним в палату вошли Гарри, что сразу отошел в сторону с Джинни, Рон, который улыбнулся подруге и прошел в её сторону и последний Перси. — Как ты? — Молли присела на прежнее место Джорджа. — Все хорошо, мам. — Вы, что-то рано. — Гермиона удивленно взглянула на настенные часы. — Нас отпустили раньше. — Рон приобнял подругу за плечи и присела на край кровати. — Что сегодня было в Министерстве? — Гермиона окинула мальчиков взглядом ожидая горячей сенсации. — Ничего такого, Кингсли тебе привет передавал. — Гарри вместе с Джинни подошли ближе к кровати на которой разместились все Уизли. — Когда ответишь на его предложение? — Рон вопросительно поднял брови. — Когда они найдут нормального бухгалтера. — Гермиона кинула взгляд на близнецов. — Ой, все. — парни махнули на них рукой и отвернулись. — И с этими людьми я живу. — Гермиона покачала головой. — Милая, — начала Молли обращаясь к невестке — когда Фреда выпишут? — Завтра в обед. — Так быстро? — Молли удивленно подняла брови — У него точно все хорошо со здоровьем? — Ну, вообще, да. — Гермиона уклонилась от ответа. — Вообще? — Артур переспросил, поглядывая в сторону Гермионы. — Фред потерял память. — вместо Гермионы ответила Джинни, видя, что ей трудно это сказать. — Потерял память?! — воскликнула Молли, всплеснув руками. — Боже, ма, ты чего такая громкая? — Фред потер правое ухо над которым только что крикнула миссис Уизли. — А, что конкретно он забыл? — Артур осторожно посмотрел на невестку. — Последние четыре года. — Гермиона со вздохом присела рядом с Роном. Она не выглядела расстроенной или обиженной. Нет, она просто была вымотанной и уставшей. — То есть, по сути, Фред забыл только то, что Гермиона теперь его жена, да? — спросил Перси опираясь на стену. — Да. — коротко ответила Гермиона смотря в окно за которым садилось солнце, день шел к концу и Уизли отчетливо чувствовала себя ужасно вымотано и ловила себя на мысли, что может сегодня она, наконец, выспится. — О, милая! — Молли тихо охнула оглядев Гермиону. Женщина впервые за последние две недели увидела то как исхудала девушка, увидела её мешки и синяки под глазами — Гермиона, ты вообще спишь? — В последнее время, мало, но… — Она почти не спит. — Джинни перебила подругу и словила обиженный взгляд Гермионы. — Я сплю. — Не спишь. — подтвердил Джордж. — Гермиона, ну, что же ты так? Совсем не ценишь своё здоровье. — Молли, все правда хорошо. Я хорошо себя чувствую, — в подтверждение своих слов Гермиона поднялась со своего места — Видите? Гермиона покрутилась вокруг своей оси. Девушка вымученно улыбнулась и резко нахмурилась. Перед глазами вдруг поплыло и потемнело. — Гермиона? — Рон с сомнением посмотрел на подругу и широко раскрыл глаза видя как подгибаются ноги Уизли. — Гермиона! — вскрикнула Джинни, подбегая к подруге. Уизли лежала на кровати без сознания, а Гарри уже выбежал на коридор в поисках врача. — Что же ты так, Герм? — над подругой склонилась Джинни, положив её голову на свои колени.***
Когда Гермиона очнулась за окном было серо, шел дождь. Девушка скользнула взглядом по белому потолку, стенам и серой мебели больницы. Гермиона приподнялась на локтях и оглядела комнату: ни одного Уизли-Поттер. Видимо сейчас раннее утро. — Что вчера было? — Гермиона откинулась на подушки и перевернулась на левый бок. Бывшая Грейнджер пыталась напрячь мозги и вспомнить, что вчера произошло после визита Уизли. Так, Молли душила Фреда в объятиях, спрашивала о его самочувствии и о том когда же его выпишут. А потом? А потом Джордж и Джинни спалили то, что она мало ест и спит — Предатели. Гермиона нахмурилась и поняла, что вчера благополучно грохнулась в обморок. Ну, её организм выдержал две недели — рекорд. Уизли повертелась из стороны в сторону и потянула подушку в свою сторону. Но её попытки не увенчались успехом — подушка не поддалась и даже на каплю не подвинулась в её сторону. Гермиона нахмурилась и приняла сидячее положение. Рядом с ней, прямо из-под одеяла выглядывала рыжая шевелюра. — Фред? — Гермиона растерянно огляделась. — Чего не спишь? — Фред открыл голубые глаза и оглядел жену с головы до пояса — Как чувствуешь себя? — Хорошо. Я тебя разбудила? — Гермиона улыбнулась и по привычке провела ладонью по волосам парня, Фред от не привычки дернулся — Прости, обычно я всегда бужу тебя так. Улыбка сошла с лица девушки и она медленно убрала руку. Фред вытянул руку из-под одеяла и протянул её в след за гермиониной ладонью. — Повтори, — Фред неловко отвел взгляд в сторону когда Гермиона принялась нежно гладить его по щеке и переходя на волосы — я чувствую себя очень правильно когда ты меня касаешься. — А я-то как правильно себя чувствую. — Гермиона вымучено улыбнулась и легла обратно на свое место. Фред нагло умостился на её плече. — Прости. — За что? — Гермиона удивленно приподняла бровь. — За то, что забыл тебя. — Ты не виноват, — Гермиона тяжело вздохнула — нам просто не повезло. — Наверное, — Фред по-собственнически приобнял девушку свободной рукой — Боже, ты моя жена. Я просто не могу поверить в это. — Ну, тебе придется, — Гермиона улыбнулась — Я, знаешь ли, слишком долго ждала пока ты сделаешь мне предложение. Так что так легко ты от меня не отвяжешься. — Ты собственница, да, Грейнджер? — Фред ухмыльнулся, подняв голову, чтобы встретиться взглядом с девушкой. — Жуткая собственница. — Гермиона утвердительно покачала головой. — А если я не вспомню, что тогда? — Фред задрал майку девушки и большим пальцем стал выводить узоры. — Фред? Что ты делаешь. — Гермиона ошарашенно проследила за рукой мужа. — Ничего плохого. — Фред хмыкнул и сильнее задрал майку. — Фре-е-ед, — Гермиона нахмурилась и недовольно хлопнула его по руке — Мы в больнице! Имей совесть! — Несколько часов назад тебя это не останавливало. — Фред хитро улыбнулся и чмокнул девушку куда-то в плечо. — Пару часов назад ты... — Гермиона не смогла договорить так как Фред максимально отодвинул майку так, чтобы было видно косточку бра. Уизли аккуратно прикусил кожу прямо под грудью и выбил легкий стон из уст девушки. — Что ты там говорила? — спросил парень оставляя поцелуй рядом с засосом. — Что несколько часов назад ты флиртовал с Анджелиной. — Гермиона произнесла это буквально на выдохе, жмурясь от приятного покалывания в низу живота. — Я не флиртовал с ней, — Фред навис над девушкой и оставил легкий поцелуй в районе виска. — То есть, у Джинни большая фантазия, да? — Гермиона тяжело вздохнула и попыталась отодвинуть от себя парня, упираясь ладошками в грудь. — Нет, Джин говорила правду — Анджелина действительно, м-м-м, заигрывала со мной. — Фред утвердительно качнул головой и двинулся ниже, по шее. — А ты прям такая неприступная крепость, да? — Да я сама невинность. — Фред мурлыкнул это прямо рядом с ухом девушки. — Я вижу. — А, что, мисс Староста ревнует? — Фред игриво прикусил мочку уха Гермионы и улыбнулся. — А ты представь, что тебе говорят будто твоя жена флиртовала с каким-нибудь левым парнем, что бы ты сделал? — Я бы устроил скандал, — перед глазами Фреда появилась картинка на которой его благоверная мило болтает с Роном, смеясь и улыбаясь. Аж передернуло — Ну, может еще и лицо бы ему разукрасил. — Меня очень задело то, что сегодня прои… — Гермиона выгнулась, когда Фред оставил очередной поцелуй в районе сосков, через майку конечно — Если ты пытаешь так меня заткнуть, то ничего у тебя не выйдет, ясно? — Конечно. Но кто ж меня остановит? — Фред самодовольно улыбнулся, складывая руки на груди. Гермионе ой как не понравился тон мужа и она, что-то пробурчав о том, что будь он хоть чуточку менее придурком, то предвидел бы то, что произошло минутой позже. Гермиона резко поменяла их местами: теперь она сидела верхом на бедрах парня, а он растерянно смотрел на неё сверху вниз. — Неожиданно, да? — теперь Гермиона ухмыльнулась и нагнулась прямо над лицом Фреда — А где ж твоя ухмылочка, милый? Гермиона спустилась немного ниже, к подбородку и стала оставлять поцелуи по линии челюсти, спускаясь ниже. — Ты поступил очень не красиво, когда сказал, что это Анджелина клеилась к тебе. Мы ведь оба знаем, что твоя дурная голова только и думает о том, как бы затащить очередную девушку в постель. Ты ведь и сейчас так думаешь, да? — Гермиона нависла над ним и горько улыбалась, глядя ему прямо в глаза. — Ты не очередная, — ладонь Фреда легла между лопатками Уизли, поглаживая — Ты моя жена. — Вот именно, Фред. Я твоя жена и тебе пора понять это. — Гермиона гордо выпрямилась и присела прямо на его живот, чуть двинувшись назад и подперев его бедра коленями. — Так и будем молчать? — Мне удобно. — Гермиона заерзала, пытаясь устроиться еще более удобно. — А мне, что-то не очень. — Фред сдавленно прошипел сквозь зубы, зажмурив глаза. — Ой, правда? — иронично улыбнулась, вновь двинув бедрами. — И тебя ничего не смущает? — Фред схватил Гермиону за талию, принуждая замереть. — Ну ты же мой муж, помнишь? — Ты мне мстишь, да? — В точку, солнце, — Гермиона нахально улыбнулась и наклонилась над ухом парня — Не дай Мерлин, я еще раз увижу или услышу, что-нибудь похожее — будет очень плохо. — Джордж был прав, ты очень жестока-а. — Фред сдавленно застонал когда Гермиона вновь двинула бедрами — И часто ты вот так издеваешься надо мной? — Периодически, — Гермиона вновь склонилась над ним и её лицо по-серьезнело — Фред, пообещай мне, что пока мы в отношениях такого больше не повторится. Она нависала над ним с растрепанными волосами, блестящими от обиды, что таилась где-то глубоко-глубоко целый день, глазами и задранной майкой, из-под которой виднелся его засос. Фред поймал себя на мысли, что его очень тешит эта метка. И вообще тешит, то, что она его. Вся полностью. — Обещаю. — Гермиона улыбнулась легко, целомудренно поцеловав его в губы.