Contact (Контакт)

Перевод
G
Завершён
63
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
128 страниц, 41 423 слова, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
63 Нравится 14 Отзывы 23 В сборник

Пролог

Настройки
      Джо Свид посмотрела на почту, которую ее муж бросил на журнальный столик. Она наклонила голову набок, оценивая стопку. Счета, пару открыток, один из упакованных конвертов и несколько листовок. Она вытащила толстый конверт из нижней части стопки и взяла открытки. День матери был на прошлой неделе, и хотя она получила пару телефонных звонков в соответствующий день, другие выражения любви и признательности не пришли вовремя. Она предположила, что это были обещанные ноты лести.       Джо улыбнулась знакомому почерку, которым были написаны ее имя и адрес по всем конвертам — один был помечен почтовым штемпелем "Колледж-Стейшн", а другой — Хьюстон. Она начала открывать открытку от Майкла и с любопытством взглянула на толстый конверт, задаваясь вопросом, кто из мальчиков прошел лишнюю милю. Почерк был не таким знакомым, как у ее собственных детей, но в нем было что-то, что пронзило ее мозг старыми воспоминаниями. Обратного адреса не было, но на почтовом штемпеле было написано Уиндом, штат Миннесота.       Открытка Майкла была, как правило, забавной, с явным чувством юмора. Но от рукописной заметки на внутренней стороне, у нее перехватило дыхание. Открытка Джейка была полным беспорядком — розово-белые и золотые блестки упали ей на колени, когда она вытащила открытку из огромного конверта. Слова на обороте были написаны плавным шрифтом и были ужасны в своей корыстности. Она прочитала слова снова, и на этот раз это усилило ощущение стеснения в горле.       — Ребята, наконец, прислали эти вещи по почте? — Люк сел рядом с ней, взял пульт и направил его на телевизор. — Мы готовы к видеомарафону?       — Подожди Томми. Я сказала ему, что ему нужно быть полностью готовым ко сну, если он собирается смотреть с нами. — Она подняла посылку.       — Ты знаешь, как злится Джейк, что ты позволяешь Томми смотреть «Потерянный»?       — Я? — Джо посмотрела на своего мужа сердитым взглядом, пока открывала последний конверт. — Это ты сдался. — Она полезла в конверт и вытащила две книги.       — Что это такое?       — Я не знаю.       Книги были сложены так, что обложки были обращены друг к другу. Она повернула их, чтобы увидеть название и увидев обложку удивленно приподняла брови, прежде чем показала их Люку.       — Супер! — сказал он, прочитав название. — «Дом», — прочитал он из книги, которую взял в руки. — «Сверхъестественное», — он взял книгу, которую держала Джо.       — Что это такое? — спросила Джо, перевернула конверт и встряхнула его в поисках информации. Там ничего не было. — Есть ли записка в одной из книг?       Люк пролистал страницы, но ничего не выпало.       — Дай-ка, — Джо взяла у мужа один из томов «Сверхъестественное». Она изучала обложку в растерянности. На снимке были два молодых человека — один с обнаженной грудью с распущенными волосами, другой в узкой футболке с оружием через плечо.       — Мардж всегда читает этот мусор, — сказал Люк, глядя на Джо. — Может это ей отправили по почте? — он замолчал, когда Джо оцепенело читала аннотацию на обратной стороне тома. — Эй, детка.       — Что? — Джо перевернула книгу, в шоке просматривая слова, а затем читая вслух: — «Вдоль одинокого калифорнийского шоссе таинственная женщина в белом заманивает мужчин к их смерти…», — она запнулась. — «Это первая подсказка о местонахождении отца Дина и Сэма».

***

      Джо выключила компьютер и медленно отступила от него. Она подумала, что, возможно, ей нужно помыть руки. Или ее разум.       Она прочитала две книги, которые ей прислали всего за пару дней, а затем передала их Люку. Она узнала историю «Женщина в белом» из первой книги «Сверхъестественное», ее рассказал им Сэм во время первого приезда Винчестеров. Они сидели в прохладный воскресный вечер, пока Дин ремонтировал машину, Винчестеры рассказывали истории, перебивая друг друга (она знала теперь, что это была правда) и развлекали ее и мальчиков. Джо полностью забыла об этом, отвергнув эту историю как призрачную историю в то время, и больше никогда не думала об этом, даже после того, как она и семья узнали о том, что было там в темноте.       «Дом» снова разбил ей сердце. Она уже знала историю смерти их матери, но читая об этом снова, о том, как Мэри Винчестер защищала своих мальчиков от полтергейста, который поселился в их старом доме, и как Дин, расстроенный, звонил Джону по делу, которое привело их обратно в Лоуренс... Это оставило боль в ее душе. И ей нужно узнать больше.       Книги были написаны кем-то по имени Карвер Эдлунд. Она вышла в интернет, чтобы посмотреть, что она сможет найти, и… Вау. Она наткнулась на сайты и форумы и фанфики, которые, опять же, вау. Она даже не знала, что с этим делать.       В конце концов, однако, Джо нашла то, что искала, и сумела заказать все книги, которые в настоящее время были доступны, и предварительно заказала книгу, которая скоро будет опубликована.       — Милая, ты в порядке? — в дом вошел Люк и с беспокойством посмотрел на нее. — Ты выглядишь… расстроенной.       Джо неуверенно засмеялась. Люку не нужно было знать, что там было в интернете о мальчиках.       — Я в порядке. Просто готовлю обед. — Она улыбнулась ему игриво.       Он пристально посмотрел на нее, но когда она не поддалась его попытке запугать ее, чтобы сказать правду, он хмыкнул и поставил блюдо со стейками на стол. Потом повернулся к двери в гостиную и заорал:       — Ужин готов!       Джо услышала, как выключился телевизор, и подошла к холодильнику, чтобы поставить на стол ужин.

***

      Медленно Джо перевернула страницы и уставилась на книгу лежавшую у нее на коленях. Слезы текли по щекам, пока она проводила пальцами по названию книги «Лебединая песня» — и отложила книгу в сторону. Она провела ладонями по лицу, чтобы стереть слезы, и спустилась вниз, чтобы приготовить кофе.

***

      На конверте была марка «Цицерон, Индиана», и он был плотным, словно в нем было что-то твердое. С любопытством Джо открыла конверт и вытащила два тонких кусочка картона, между ними были два снимка. На первом Дин и мальчик сидели в кабине грузовика. Мальчик сидел за рулем, с улыбкой на лице, положив руку на руль; Дин сидел рядом с ним, положив одну руку на спинку сиденья. На втором фото Дин стоял позади красивой темноволосой девушки. Его лицо было близко к ее, и они оба счастливо улыбаясь. Джо поняла, что мальчик с первой фотографии находится за камерой и снимает взрослых. На обороте фотографии с мальчиком просто надпись: «Бен». На другой написаны слова почерком Дина: «Лиза» и «Я в порядке».

***

      Телефон запищал, издавая сигнал нового голосового сообщения. Абонент «неизвестен» и Джо поморщилась. Она хотела удалить сообщение, но заколебалась. Джо делала это раньше — слушала сообщение от анонимного абонента, даже отвечала на звонки незнакомцев чаще, чем хотела бы признать. Каждый раз она была разочарована. Но не могла остановиться, удивляясь и надеясь, что это может быть…       Она нажала кнопку «играть».       — Привет, Джо.       У нее перехватило дыхание.       — Это Сэм. — Его голос был нерешительным, немного хриплым. — Мы давно не разговаривали, я знаю. Я… я сожалею об этом. — Он сделал паузу, и Джо мысленно видела, как он, склонив голову прижал ладонь к глазам. Она едва могла дышать, сердце бешено грохотало в груди. Он жив? — Это было… Мы… — он неуверенно рассмеялся, этот смех был наполовину удивленным, наполовину сломленным. — Как-то так.       Джо догадалась, что он решил не объяснять.       — Я не… я не знаю, что вы слышали. — Он снова остановился. — Но я в порядке. Я… Я с Дином. Он тоже в порядке.       Снова наступила тишина, и на этот раз Джо подумала, что, возможно, он повесил трубку.       — Мне жаль. Мы скучали по вам, — наконец сказал он тихо. — Я только хотел…. — Он замолчал, но кашлянул и начал снова. — Я не… я не думаю, что вы слышали что-то про меня прошлый год или около того… — Джо подняла брови. — Вещи были… я не… я не все помню, и я хотел убедиться, что… — Еще одна пауза. — Я перезвоню тебе, хорошо?       Джо почти повесила трубку, но Сэм снова начал, говоря быстро, как будто он что-то забыл.       — О, и я надеюсь… я надеюсь, что у вас все в порядке, ребята. Я надеюсь… — снова была пауза. — Я перезвоню.       Он так и не перезвонил.

***

      — Люк! — крик Мэтта заставил Люка обернуться так быстро, что у него хрустнула шея.       — Дерьмо, — он вздрогнул, и потер ноющие мышцы. — Что случилось? — крикнул он в ответ с большей злостью, чем заслуживал его заместитель. Он собирался пообедать, но даже не дошел до тротуара.       — Ты захочешь это увидеть, — был ответ. — Сейчас.       Люк тяжело вздохнул и направился обратно в кабинет. Его заместитель указал ему на угол большой открытой комнаты, где они поставили телевизор.       — Предупреждение о преступности пришло по электронной почте несколько минут назад, но… я видел это в новостях и…       Люк остановился. И смотрел. Мэтт приостановил выпуск новостей на зернистом видео: Дин и Сэм оба смотрели на камеру с оружием в руках, с ухмылками на лицах.       — Что за?..       Мэтт нажал на кнопку и видео начало снова играть       — … Двое мужчин, которых до сегодняшнего дня считали мертвыми, заперли двери и открыли огонь, не оставив в живых никого. За Сэмом и Дином Винчестерами теперь охотятся во всем штате Калифорния...       — Предположительно, они ограбили банк и застрелили всех клиентов и сотрудников в хранилище. — Мэтт почесал голову и внимательно наблюдал за Люком. — Они под вторым номером в списке самых разыскиваемых.       — Я не… — Люк остановился, мозг застрял на изображениях, воспроизводимых по телевизору, новости ползли по нижней части экрана, продолжая прокручивать детали. — Я имею в виду, это не может… — Он беспомощно посмотрел на своего заместителя. — Это не они.       — Я знаю, — просто сказал Мэтт. — Ты можешь связаться с ними?       Люк покачал головой. Мэтт знал, что Винчестеры давно не посещали Свидов.       — Мы время от времени получаем известие от них, но никогда ничего не можем использовать, чтобы связаться с ними в ответ. — Он потер рукой рот. — Черт возьми, — пробормотал он.       — Да уж.       Когда зазвонил телефон Люка, он знал, кто это, даже не глядя на номер звонившего:       — Дорогая…       — Люк, ты видишь это? — расстроено спросила Джо, и ее тон был истеричным. — Что происходит?       — Я понятия не имею. — Он сделал паузу. — Вряд ли есть какой -то шанс ты можешь найти хоть какой-то способ связаться с ними? Бобби, например?       — Он не отвечал на мои звонки с тех пор, как сказал, что Дин прекратил охоту после того, как Сэм… умер. В последний раз, когда я пыталась с ним связаться, его номер больше не работал, — тяжело вздохнула она.       Люк тоже вздохнул.       — Я посмотрю, что смогу узнать, — сказал он.       — Да, окей. — Она звучала обескураженно. — Позвони мне.       Люк кивнул и открыл рот, чтобы ответить жене, но понял, что Джо уже отключилась. Он засунул телефон обратно в карман, когда он снова дважды зазвенел. Два сообщения.       От Майкла: «Вы видели новости? Это не может быть D&S. Вы слышали что-то от них? Что происходит?»       От Джейка: «Мы наблюдаем за тем, что происходит в Калли».       Люк покачал головой. Типично. От них обоих.       — Майкл и Джейки, — сказал он Мэтту. — Я должен позвонить им. — Его взгляд вернулся к телевизору. — Есть идеи, как узнать больше?       — А как насчет ФБР? — нерешительно предложил Мэтт.       Люк задумчиво поморщился. Он не хотел звонить агенту Хотчнеру, когда этот человек уже и так много сделал, чтобы защитить Дина и Сэма. Люк задавался вопросом, вернется ли что-нибудь из этого агенту чтобы укусить его за задницу.       — Давай не будем, — наконец сказал он. — По крайней мере, пока.

***

      Люк никогда не звонил агенту Хотчнеру. Освещение в новостях было навязчивым, и вскоре Люк узнал, что Винчестеры были замечены на заправочной станции в тысяче миль от второго ограбления банка (в Висконсине), и он вздохнул с облегчением. Люк никогда не думал, что Сэм и Дин виновны в преступлениях, в которых их обвиняют, но объяснение — даже в жанре «возможно, у них есть злые двойники» — почему-то ослабило его беспокойство на пару градусов.       Тем не менее, новости не стали лучше. Резня в Сент-Луисе была ужасной, и в следующих новостях, которое они получили, сообщалось, что Винчестеров схватили в Анкени, штат Айова.       Люк решил отправиться на север и только закончил собирать вещи, и делать отчет о преступлениях, совершенных в его собственной юрисдикции, когда Джо позвала с первого этажа.       Джо просто указала на телевизор, когда он вошел в гостиную.       — ...Повторяю, Дин и Сэм Винчестеры были убиты в перестрелке в полицейском участке в Анкени, штат Айова. Как местные правоохранительные органы, так и федеральные офицеры, назначенные на охоту, подтвердили гибель этих двух опасных беглецов.       — Вероятно, это были не они, — хрипло сказал Люк.       — Возможно, — сказала Джо.

***

      С неизвестного номера на каждый телефон семьи Свид пришло сообщение:       «Не ешьте у Биггерсона. Серьезно. Не надо».

***

      «Держитесь подальше от любого дерьма с высоким содержанием фруктозы и кукурузного сиропа».       А потом была тишина.
63 Нравится 14 Отзывы 23 В сборник
Отзывы (1)