***
Джейк нажал на клаксон и дверь дома распахнулась. Томми соскочил с крыльца прежде чем Дин успел открыть дверь Импалы. — Привет! — подросток распахнул дверцу машины. — Вы приехали! — Похоже на то, — сказал Дин хрипло. Черт побери. Он совсем не был готов к своей реакции на возвращение к Свидам. Он быстро улыбнулся Томми, прежде чем протянуть руку, чтобы парень помог ему выбраться из машины. Поездка измотала его. Конечно, Томми не дрогнул от раздражения в голосе Дина, просто улыбнулся в ответ и помог вылезти из Импалы. — Это заняло у вас достаточно много времени, — сказал он, помогая Дину обрести равновесие. Потом открыл заднюю дверь. — Привет, Сэмми! Тебе нужна помощь? — он протянул руку, словно собирался вытащить Сэма из машины. Дин увидел, как Сэм несколько слабо улыбнулся и покачал головой. Он откинулся на противоположную боковую дверь. — Спасибо. — Он вздохнул. — Это сторона. Дин испытывал искушение упрекнуть брата за то, что он не использовал полное предложение, но решил промолчать. Сэм выглядел уставшим. Младший Винчестер неуклюже переместился и начал поворачиваться вперед. Скобка на ноге сделала переход вроде трудным. Дин направился к двери, чтобы помочь ему. — Можешь достать сумки, чувак? — спросил он Томми. Подросток кивнул и встретил Джейка у багажника, крепко обнял брата, потом схватил пару сумок. — Я отнесу вещи в вашу комнату. Нашу комнату. Здесь все еще была их комната. — Ты поможешь Сэму? — спросил Джейк, вырывая Дина из задумчивости. — Да, — ответил Дин, потом открыл дверь Импалы. — Я помогу ему. Они усовершенствовались — или были близки к этому — когда сажали Сэма в машину и вытаскивали его по дороге сюда, но это был все еще трудный процесс. Старший Винчестер прижал брата к боку машины, и ему понадобилась минутка, чтобы отдышаться. — Нужна помощь? — рядом появился Люк и с улыбкой протянул костыли Сэму. — Спасибо, — Дин улыбнулся в ответ передавая костыли брату, радуясь, что ему не придется оставлять Сэма без поддержки, чтобы вытащить вещи с заднего сиденья. — А где Джо? — Дин был искренне удивлен, что она не опередила Томми, стараясь первой добраться до машины. — Проблема с клиентом в мотеле, — сказал Люк с усмешкой. — Ее надо было слышать, когда этот звонок поступил сразу после того, как вы написали, что уже в дороге. — Он покачал головой. — Этот парень либо получит все, что он заслужил, либо услышит о себе то, чего не ожидал. Винчестеры громко рассмеялись. — Хорошо, давайте отведем вас внутрь. — Люк посмотрел через плечо на Сэма, когда они подошли к дому. — Как дела с шагами, малыш? Сэм вздохнул, когда достиг нижней части лестницы. — Не очень, — осторожно сказал он. — Медленно и ровно, чувак, — сказал Дин, взяв костыли, передав их Люку и шагнув в сторону Сэма. Он перекинул руку брата себе через плечо и обнял его за талию. — Мы справимся. И они это сделали. Даже если они шатались к тому времени, когда добрались до двери. — Как вы, мальчики? — Люк наблюдал за ними, оценивая их состояние, когда они входили в дом. — Пойдете прямо в свою комнату? Дин посмотрел на брата, который не отошел от него и не потянулся к костылям. Сэм тяжело опирался на старшего брата, сжимая челюсть, стараясь отдышался, и Дин подумал, не болит ли у него голова от долгой поездки в автомобиле. Он только открыл рот, чтобы сказать, что отдых в их комнате, вероятно, будет лучшей идеей, когда заметил, как по лестнице спускается собака. Его глаза расширились. — Дог? Люк засмеялся, когда хвост собаки начал вилять быстрее при звуке его имени. — О, да. Разве вы не знали, что он все еще слоняется поблизости? — О, Боже мой, — выдохнул Сэм, осторожно оттолкнувшись от Дина и хромая к животному. — Привет, приятель. Ты помнишь меня? — он неловко наклонился, протягивая руку, чтобы собака понюхала его. Пес завилял хвостом с такой скоростью, что его задница двигалась из стороны в сторону. — Он немного глухой и ослеп, — снисходительно сказал Люк, — но все еще держит нас в тонусе. Дин подошел к Сэму, помогая брату опуститься на одну из нижних ступеней лестницы, что вела на второй этаж дома. Сэм погладил собаку, которая начала радостно скулить, бешено виляя хвостом. Дин позволил Догу понюхать его руку, прежде чем почесать пса за ушами. — Как думаешь, он помнит нас? — спросил Дин, почти в изумлении. Он снова посмотрел на Люка, все еще держа руку на голове собаки. Это казалось невозможным после всего этого времени. Дог уселся рядом с Сэмом, хотя его зад продолжал слегка двигаться. — Я думаю, что помнит, — засмеялся шериф. — Потому что… — здесь он указал на пса, который оперся о Сэма и закрыл глаза, пока Винчестеры гладили его. — …это не его обычная реакция на незнакомцев. Братья засмеялись, продолжая уделять все свое внимание псу. Пока Дин не заметил кошек. Два рыжих полосатых кота сидели на несколько ступенек выше. Когда Дин смотрел на них, животные спустились на пару ступенек ниже, пока не оказались в пределах досягаемости. Старший Винчестер протянул руку, и кот деликатно понюхал ее, прежде чем потереться головой о пальцы человека. Дин послушно почесал мягкие уши и оглянулся на Люка. — Это Пиппин, и его брат — Мерри, — сказал шериф. Сэм улыбнулся и покачал головой, а Дин закатил глаза, когда сел на лестницу рядом с братом. — Отстой. Мерри подошел поближе к своему брату и тоже потерся головой о ногу Дина. — Ну да, — согласился Люк. Винчестеры продолжали гладить животных, пока Сэм не начал неловко ерзать на месте. — Вверх? — спросил он, глядя на брата. Снова сопротивляясь желанию заставить Сэма говорить полными предложениями, Дин вскочил на ноги и поднял брата. — Думаю, мы пойдем в нашу комнату, — сказал он, возвращаясь к вопросу, который задал Люк, прежде чем они отвлеклись на животных. — Сэму стоит принять Тайленол. — Он посмотрел на своего брата, который кивнул в знак согласия. — Тогда я принесу воды. И еды? Ты голоден? — Люк шагнул в сторону кухни. — Спасибо. Никакой еды, я думаю. Мы ели недавно. Сэм опять кивнул, когда Дин направил брата к задней части дома. — Томми, убирайся из комнаты Дина и Сэма! — закричал Люк, направляясь на кухню. — Что? — закричал Томми в ответ, выходя из коридора, который вел в комнату Винчестеров. — Я просто ждал, чтобы увидеть… — Пойди посмотри, сможешь ли ты помочь своей тете, — крикнул Люк. — Парни хотят отдохнуть! — Эй! А где тетя? — крикнул Джейк из передней части дома. — Она в мотеле, — закричал Томми, хотя Дин не был уверен, почему они орут, учитывая, что Джейк сейчас находится почти в той же комнате, что и его младший брат. — Какой-то чувак… — Почему ты кричишь? — крикнул Люк, выходя из кухни со стаканом воды в руке. Потом понизил тон: — Дин и Сэм устали и весь этот шум… — он моргнул, увидев Винчестеров, застывших посреди гостиной. — Я думал, что вы собирались отдохнуть. Дин кашлянул. — Мы движемся в этом направлении, — сказал он. — Чувак, — он повернулся к своему брату, — я и забыл, какой уровень шума в этом доме. Сэм, к удивлению Дина, улыбнулся в ответ. — Я… тоже, — сказал он. Дин, молча, кивнул, потом откинул голову и засмеялся. — Я скучал по этому.***
Они готовились ко сну. Так как Сэма только недавно выписали из реабилитационного центра, он рано ложился спать. Он мог делать большинство вещей сам, но снимать и одевать штаны требовало некоторых интересных маневров от обоих Винчестеров. И сегодня вечером Сэм был настолько измотан, что был неуклюж и не скоординирован, сначала снял скобу, затем боролся с пуговицей и молнией на джинсах, пока Дин наконец не сказал ему, чтобы он смирился с этим, прежде чем стащить джинсы с брата и одеть его в пижамные штаны. — Спасибо, — сказал Сэм со вздохом и легким стоном. — Из… извини. — Заткнись, — сказал Дин, и Сэм улыбнулся. Когда Сэм выпил Тайленол, братья почистили зубы и скользили под одеяло, в дверь постучали. — Мальчики? — Джо, — улыбнулся Дин. Он встал с кровати, но не успел дойти до двери, когда Джо заглянула в комнату. — Привет, — сказала она, проскальзывая в спальню и крепко обнимая Дина. — Мне очень жаль, что я не была здесь, когда вы вернулись домой. — Все в порядке, — успокоил ее старший Винчестер, усевшись на кровать. — О, дорогой, не пытайся встать, — отругала Джо Сэма, двигаясь вокруг кровати Дина, чтобы наклониться и обнять его брата. Она села на край матраса. — Я не останусь надолго. Просто хотела поприветствовать вас, и сказать, как мы рады, что вы здесь. — Хорошо быть дома, — сказал Дин, и удивленно моргнул. Слова выскользнули без приглашения. Дом. Улыбка Джо стала шире, но она сделал вид, что не заметила его удивления. — Хорошо, — сказала она. — Я позволю вам двоим немного поспать. — Поднявшись, Джо наклонилась, чтобы поцеловать Сэма в щеку. Затем сделала то же самое с Дином. — Увидимся утром.***
Среда была днем лени. И Дин, и Сэм спали почти до обеда, и проснулись от запаха кофе, блинов и бекона. Вся семья задержалась за столом для завтрака, благодаря снегопаду им не нужно было никуда спешить. Сэм двигался только от кухонного стола до дивана в гостиной, где Джейк только что начал смотреть сериал «Потерянный». Сэм, одетый в удобные фланелевые пижамные штаны и футболку с длинными рукавами, признался, что никогда не смотрел весь сериал полностью, поэтому надолго устроился перед телевизором. Джо раздраженно вздохнула, когда увидела, что они смотрят. — О, только не снова, дорогой! Ты можешь хотя бы подождать до завтрашнего обеда? Ты знаешь, что не захочешь прерываться, а мне понадобится твоя помощь в подготовке ужина. — Она прищурилась на них обоих. — Кроме того, Джейк, я думала, что у тебя важный тест в понедельник. Джейк и Сэм рассеянно сказали, что помогут с обедом и выполнят свою работу, но тут же забыли свои обещания к тому времени, стоило Джо выйти из комнаты. Они без особой паузы смотрели сериал до полуночи, когда Джо не наложила вето на «Потерянный» до окончания Дня Благодарения. Когда Сэм проснулся в четверг утром, он позавтракал и сделал упражнения. Затем сел на диван и с тоской уставился на телевизор, пока не пришел Люк и не включил футбольный матч. Сэм чувствовал себя странно взволнованным, но просмотр матча не утолит его жажду узнать, что произойдет дальше в «Потерянном». Беспокойный и грустный, он пошел на кухню, где были Джо и Джейк. — Вот. — Джо направила его к кухонному столу, где на полотенце лежала груда зеленых бобов. — Почисти это для меня. Это тебя отвлечет. — Она похлопала его по плечу. Сэм вздохнул и уселся за стол. Но послушно принялся за работу, бросив очищенные бобы в миску, которую Джо поставила рядом с ним. Она засунула индейку в духовку рано утром, и запах готовящейся еды начал наполнять дом. Джо мыла что-то в раковине. Из гостиной слышалось, как диктор комментировал игру. — Как дела, милый? — Джо поставила разделочную доску на стол напротив Сэма и рядом с ней миску. Сэм пожал плечами и улыбнулся, показывая, что у него все хорошо, но когда она подняла бровь понял, что Джо не позволит ему сорваться с крючка. — Я в порядке. Спасибо. — Ты уже лучше разговариваешь. Сэм снова пожал плечами. — Я говорю медленно. — И это была правдой. Как будто он никогда не начнет говорить так, как раньше, и навсегда обречен говорить слегка заикаясь, заставляя других ждать, пока он не сможет сформулировать то, что хочет сказать. Он знал (и ему так сказали), что, скорее всего, это не продлиться долго. Но пока все было именно так. — Что ты готовишь? — Сэм заглянул в миску, которую приготовила Джо. Он не хотел говорить о своем выздоровлении. — Брюссельскую капусту. — Джо позволил ему отвлечь ее. Она положила один маленький зеленый шарик на разделочную доску и отрезала кончик, прежде чем разделить его пополам и отодвинуть в сторону. Сэм с отвращением поморщился. — Придержи свое мнение. — Джо наставила на него нож. — Там будет бекон. Супер. — Да. — Джейк отвернулся от стола, на котором раскатывал тесто для пирожного. — Она превратила всех нас в помешанных на брюссельской капусте. — Ясно, — с сомнением протянул Сэм. Но все равно, там был бекон. — Ты сделал упражнения для речи? — очевидно, Джо на самом деле не отвлекалась от восстановления Сэма, и она видела, как он делал разминку утром. Младший Винчестер вздохнул. Он должен был понять, что не сможет избежать разговоров об этом. — Да. — Он пытался продумать, как лучше описать то, над чем он работал. — Чтение… — Он сделал паузу и продолжил: — Я… читаю сценарии…. Это помогает тренироваться… — Он вздохнул. — Регулярные разговоры. Дин иногда писал ему сценарии. Логопед предложил ему записать на бумаге несколько типичных разговоров, чтобы младший Винчестер мог проработать повседневную речь. Хорошей новостью было то, что способность Сэма читать значительно улучшилась. Он мог читать слова лучше, чем произносить их. И сценарии, на самом деле, были очень полезны. Дин, конечно, написал несколько сценариев, которые не показывал терапевту — наполненные ругательствами и вещами, которые, как он думал, смутят брата. Сэм практиковал это на Дине снова и снова, пока тот наконец не выкинул их. Но они действительно помогли Сэму, выговаривать ругательства он смог гораздо более четко, чем другие слова. — Это интересно, — сказала Джо. — Какие сценарии? — Как заказ в рес…торане, — сказал медленно Сэм. Хотя вряд ли это всплывет в ближайшее время. Но это будет. — Что я могу принести тебе, милый? — задал вопрос Джейк, имитируя голос тети. Он подошел к столу, за которым работали Сэм и Джо, неся с собой скалку и миску с тестом. Джо ударила племянника по затылку, Сэм улыбнулся и подыграл: — Гамбургер, пожалуйста. И шоколадный молочный коктейль. — Ответ вылетел из его рта без заиканий и пауз. Джо опустила нож и радостно хлопнула в ладоши. Сэм милостиво наклонил голову. — Это действительно впечатляет, Сэм, — сказала Джо. — Особенно, когда я думаю о том, с чего ты начал. — Да. — Сэм отхватил еще пару бобов. — Я знаю, что все... становится лучше, — признался он. — Просто недостаточно быстро. — Он печально улыбнулся ей. Джо кивнула. — А как нога? — Все хорошо. Хирургические швы заживают очень легко... Просто работаю над наращиванием мышц. — Как ни странно, то, что способность Сэму снова двигаться со сломанной ногой, заняла у него столько времени, сколько и говорить. (Хотя Дин утверждал, что это вовсе не странно, учитывая склонность брата к тому, чтобы все обсуждать). Сэм решил, что, по крайней мере, одна из причин была в том, что он раньше имел дело с переломами и точно знал, чего ожидать. Проблемы с речью были неизведанной территорией. — Ты должен носить скобу все это время? — спросил Джейк. — В основном. — Он сделал паузу, собираясь с мыслями для следующей части своего ответа. — Мы подумали, что я смогу спросить об этом Роберта. — Местный доктор стал их другом. — Я уверена, что он будет счастлив посмотреть, чем сможет помочь, дорогой, — заверила его Джо. Она положила нарезанную на две части брюссельскую капусту в пустую миску и отнесла ее к прилавку, чтобы закончить готовить овощи к обеду. Закончив с зеленой фасолью, Сэм поднялся на ноги и осторожно отнес миску к прилавку. — Я собираюсь посмотреть футбол, — сказал он. — Хорошо. Не мог бы ты напомнить Томми, что ему нужно накрыть стол примерно через 20 минут? По словам Люка, было какое-то таинственное расписание помощи по дому, которое Джо пометила в своей голове, и это волшебным образом привело к тому, что все было вовремя готово к обеду. Люк сказал, что никто не знал и не понимал этого, кроме Джо, но время было точным, и посуда входила и выходила из духовки в определенном порядке. — Просто делай то, что она говорит тебе делать, и когда она говорит тебе делать это, и все будет хорошо. — Конечно, — послушно сказал Сэм. Томми кивнул, подтверждая инструкции, и переместился на диване, чтобы оказаться посередине. — Похоже теперь моя очередь иметь дело с роллами, — сказал Люк. Он встал с кресла и снял кота с колен. Он бросил животное — кажется, это был Мерри — на колени Томми. Похоже, кота не беспокоило то, что его передвинули, он несколько минут устраивался на коленях Томми, а затем свернулся клубком и успокоился. Сэм покосился на экран, потянувшись, чтобы погладить кота. — Кто играет? — A&M и Техас, — коротко сказал Майкл, сидя на другой стороне дивана. — Аджи проигрывают, — прошепталТомми. — Это делает его сварливым. Не сводя глаз с экрана, Майкл повернулся и дважды сильно ударил своего младшего брата по руке. Томми вскрикнул, повернулся, чтобы нанести ответный удар, но затем снова успокоился, когда вспомнил про Мерри. Удивительно, как кот, сидя на коленях, может сохранить мир в доме. — Как там дела обстоят? — спросил Дин, сидя на другом кресле. У него также был кот на коленях. Винчестеры не были уверены в том, с чего животные их приняли когда они только прибыли, но два кота ходили за ними по пятам. Братья узнали, как громко может мурлыкать кот, лежа посреди твоей спины, когда ты засыпаешь ночью. Сэм собирался предложить завести пару кошек, когда они вернутся в бункер. На данный момент он игнорировал очевидную непрактичность идеи, учитывая, сколько они путешествовали. Сегодня утром, к удивлению Сэма, его брат встал рано и помог Джо поставить индейку в духовку. — Что? — спросил Дин, когда Сэм поднял бровь, чтобы выразить свое потрясение. — Возможно, нам понадобится приготовить индейку, когда вернемся в бункер, — сказал он в обороне. — Джо готовит брюссельскую капусту, — сказал Сэм. Он нарочно припомнил гарнир, который, как он знал, Дин не особо любит. — Что? — с отвращением и разочарованием проворчал Дин. — Супер. — Она добавит в нее бекон, — продолжил Сэм. Старший Винчестер в замешательстве нахмурился. — Бекон и брюссельская капуста? — сказал он с сомнением. — Это звучит как способ испортить хороший бекон. Сэм пожал плечами, решив не говорить, что Джейку нравится это блюдо. Майкл и Томми, поглощенные игрой, тоже не стали ничего комментировать. Вскоре Томми вызвали накрывать на стол, но остальные не шевелились до обеда. Оказалось, что оба Винчестера стали новообращенными членами секты любящей бекон в брюссельской капусте. Дину удалось съесть полную тарелку, прежде чем он попросил рецепт. В радости Винчестеров, их освободили от мытья посуды из-за травм и болезни. — Я выпью кофе и пирог в гостиной, — сказал Дин, ухмыляясь Джейку, и проходя мимо него. — Да, да, — ответил Джейк, относя тарелки Винчестеров в раковину. — Не выпрыгни из штанов от радости. — Не уходи далеко, Сэм, — сказала Джо, вытаскивая пакет кофе из шкафа. — Но… ужин окончен, — запротестовал Сэм. Он немного покачнулся, когда встал из-за стола. — Но День Благодарения нет, — сказала она самодовольно. — Я еще не закончила готовить. Дин прищурился на нее. — Мы больше не будем смотреть «Энн из Зеленых фронтонов». — Он хотел сказать это решительным тоном, но это выглядело скорее как вопрос. — Тебе повезло, Дин Винчестер, — сказала она. — Хотя я знаю, что тебе понравился фильм. Ему действительно понравился фильм. Он даже купил продолжение и смотрел его в бункере, когда Сэм спал. Хотя он не собирался в этом признаться. Поэтому просто нахмурился на Джо, как будто он был оскорблен ее предположением. Сэм выпрямился опираясь на костыли. Он несчастно посмотрел на Джо. — Но… — Что ты предлагаешь? — потребовал Дин. — Это не предложение, — поправила Джо. — Это «Гордость и предубеждение». — Она спокойно встретила испуганные взгляды Винчестеров. Дин открыл рот и снова закрыл его. Что? Он оглянулся на других мужчин в комнате за поддержкой. Но те сделали вид, что ничего не происходит. — C Колин… Ферт? — спросил Сэм, и Дин в изумлении уставился на него. — Конечно. — Джо одобрительно посмотрела на младшего Винчестер. — Ох, ну ладно. — Сэм повернулся и похромал из комнаты. Дин посмотрел на Джо, затем оглянулся на брата, а затем снова на Джо. Она подняла бровь на него. — Хорошо, — фыркнул он. Когда Дин вышел в гостиную, Сэм уже уселся на диван. — Колин Ферт? — издевался Дин. — Я обеспокоен тем, что ты знаешь, что есть несколько фильмов «Гордость и предубеждения». Сэм пожал плечами. — Джесс понравился мини-сериал с… Клином. Я не мог отказать ей, когда… она хотела показать это мне, — он улыбнулся брату. — А другой фильм? — Он вышел, когда мы встречались. — Он снова пожал плечами. — Она хотела увидеть его Ну ладно, Дин мог это понять. Он упал рядом со своим братом на диван. — И как тебе? — он краем глаза посмотрел на Сэма. — Это на самом деле очень хорошо, — сказал Сэм, затем улыбнулся и хитро покосился на него. — Как и «Энн из Зеленых фронтонов: продолжение».***
Люк стянул сапоги на закрытой веранде и открыл дверь на кухню. Теоретически, все должны крепко спать, но в ранние утренние часы даже малейший шум будоражил весь дом. Шерифа вызвали вечером из-за несчастного случая, и он только что закончил заполнять последний документ. Люк был удивлен, увидев Сэма, который сидел за кухонным столом, читая книгу. Шериф знал, что травма повлияла на способность Сэма читать, значительно замедляя его и не давая наслаждаться тем, что раньше приносило радость. Сэм слегка улыбнулся, когда Люк закрыл за собой дверь. — Привет, чувак, — тихо сказал Люк. — Что ты делаешь? — Судорога ногу схватила, — сказал Сэм. — Не мог заснуть. Доктор сказал Сэму, что он может убрать скобу на большую часть дня и использовать ее только тогда, когда он чувствует, что это нужно ноге. Люк знал, что Сэм пытается провести тонкую грань между тренировками и с тем, чтобы не переусердствовать. За день до этого он перестарался, и, видимо, его нога давала понять, что она не счастлива. — Лентяй. — Да, — согласился Сэм. Он кивнул в сторону книги. — В любом случае, я пытался закончить это. — Он сделал паузу. — Как погода? — спросил он, когда Люк включил огонь под чайником, а затем потянулся за кружкой и пакетиком чая. Люк показал второй пакетик Сэму, который кивнул. — Плохо, — сказал он. — Рад вернуться внутрь. Гололед на дороге привел к тому, что машина, за рулем которой сидел пожилой мужчина, перескочила через линию и столкнулась с Тахо, полной старшеклассников. Слава Богу, жертв не было, но трое из четырех подростков и виновник аварии были госпитализированы. Люка вызвали на место происшествия поскольку авария была в округе, но не ему нужно было звонить родителям. Он ненавидел эти звонки. Работа на улице имела свои проблемы — ветер и почти замерзший дождь — но он предпочел бы провести время в стихии, чем разбудить матерей и отцов, чтобы сказать им, что их дети пострадали. — Держу пари. — Сэм помассировал бедро чуть выше колена. Казалось, он даже не замечал, что делал. — Ты принял лекарства от судорог? — спросил Люк. Сэм убрал руку с ноги. — Да, — сказал он с гримасой. — Просто они еще не подействовали. Сэм вернулся к своей книге, пока они ждали, пока вода закипит. Когда чайник засвистел, Люк быстро выключил огонь и наполнил обе кружки. — Спасибо, — Сэм взял кружку, осторожно подул, прежде чем сделать глоток. Люк изучал Сэма минуту. — Я вроде так и не услышал, что именно случилось с тем домом, который рухнул на тебя. — В то время, когда они с Томми уехали домой, Сэм все еще не мог говорить, и происшествие тогда было наименьшим из их беспокойств. Сэм поднял брови. — Правда? — Ага, — признался Люк. — Не уверен, как это упустил. — Он склонил голову. — Ты не возражаешь рассказать историю снова? Сэм пожал плечами. — Там не… так много, чтобы рассказать. — Хорошо. — Люк улыбнулся. — Потому что я хотел пораньше лечь спать. Младший Винчестер засмеялся. — Окей, — он вздохнул и, казалось, думал, как лучше начать. — Ну, ты знаешь, что Дин был болен. В тот день он очень рано лег спать… Он сказал, что просто устал, но я видел, что это было нечто большее... Поэтому после того, как он заснул, я решил пойти в аптеку. Я думал, у него грипп, а у нас было мало лекарств.. . Рядом был дом, с которым мы работали, так что я думал, что пойду проверю. Сэм на мгновение замолчал, чтобы выпить чаю. — Я шел мимо дома, который мы осматривали. Снаружи было темно, и я проходил мимо, и увидел огни внутри. — Он закатил глаза. — Это был Хэллоуин… так что, конечно, дети были там. Призрак не должен был показываться в течение еще одной недели, но никогда не знаешь, что может случиться, поэтому я пошел посмотреть, что происходит.. . В подвале были люди, и я подумал, что стоит им сказать, что я охранник или что-то в этом роде, и вытащить их оттуда... Когда я спустился вниз по лестнице, увидел, что там было несколько отдельных групп, которые пытались напугать друг друга. Поэтому я закричал, что они нарушают границы частного владения и им нужно свалить оттуда. Но как только они добрались до лестницы, потолок начал рушиться. Я успел поднять руки, чтобы удержать балки, пока дети не вышли, но я не мог держать их долго, и все рухнуло. Люк присвистнул. — Ух ты, Сэм. Это невероятно. Я слышал, как некоторые дети сказали, что ты спас их, и все могло быть намного хуже. Но я не осознавал, что они выжили, потому что ты держал дом. Сэм покраснел. — Ну, это было не очень долго. — Тем не менее, сынок, это впечатляет. — Он склонил голову. — Так думаешь, это вызвала бедная Эмили Джонсон? — Честно говоря, я не думаю, что это была она. Дом был в очень плохом состоянии, и люди весь день шатались по нему. По крайней мере, я не заметил появления духа. Думаю, это была просто неудача. — Он саркастически посмотрел на Люка. — Что на самом деле является нормой для нас. Шериф пожал плечами и слегка улыбнулся. — Ну, ты выжил. И спас жизнь многим людям. — Он допил чай. — Так что я не уверен, что квалифицировал бы это как «неудачу», малыш. Сэм покачал головой. — Для тебя стакан всегда наполовину полон, чувак. Люк засмеялся, встал и похлопал Сэма по плечу, шагнув к выходу. — Спокойной ночи, Сэм. — Спокойной ночи.***
Осталось почти две недели до Рождества, когда Дин внес свое предложение. — Ты хочешь отпраздновать Рождество в бункере? — уточнил Сэм. — Да. — Почему? — Почему бы и нет? — Я не знаю. — Сэм задумался. — Ты говорил с Джо об этом? — Сначала я хотел уточнить у тебя. — Дин сел на кровать напротив Сэма. — Я думаю, что мы могли бы сделать это. Ты стал намного более мобилен, и я наблюдал, как Джо делает индейку на День Благодарения. — Он покосился на Сэма, и тот понял, что Дин нервничал из-за предложения. — Я имею в виду… Было бы здорово пригласить их к нам. Сэм был удивлен неуверенностью в голосе Дина и, честно говоря, своим собственным удивлением от идеи принять Свидов на праздник. — Я не думал об этом, — медленно сказал младший Винчестер. — Мы должны поехать туда, прибраться и все такое. — Да, — согласился Дин. — У нас же есть простыни и полотенца для всех, не так ли? — шкаф для белья был полностью укомплектован для жилья, многие Просвещенные жили в бункере. Дин кивнул. — Мы не должны сходить с ума из-за украшения или чего-то еще, и у нас есть комнаты для всех. — Он сделал паузу. — Правильно? — Да. — Сэм пытался все продумать. Возможно, им понадобится неделя или около того, чтобы привести бункер в порядок, не доводя себя до полного изнеможения, и чтобы не вызвать рецидив у Дина, и не перенапрягать ногу Сэма. Но если они будут осторожны… — Думаешь, что это слишком много? — разочарованный голос Дина вывел Сэма из его мыслей. — Нет, — поспешно сказал Сэм. — Я просто… я думал о том, что нам нужно сделать, чтобы подготовить все. Лицо Дина загорелось. — Да? Это не слишком много, верно? — Я думаю, мы могли бы сделать это. — Здорово.***
Сэм стоял в конце коридора, уперев руки в бедра, и вздохнул с удовлетворением. Они сделали это. В каждой из спален были свежие простыни на кроватях, вымытые полы и вся мебель. Она не была модной, но чистой. Дин подошел к нему. — Готов к покупке дерева? — Конечно. Сэм почувствовал прилив удовлетворения, что справился со словом без паузы или заикания. Они с Дином проделали хорошую работу, в течение недели, убирая каждую комнату по очереди и вымывая общие части бункера со скоростью, которая удерживала их от рецидивов. Сэму пришлось признать, что он чувствовал себя усталым в данный момент, но это была хорошая усталость. Но всякий раз, когда Дин слышал, как Сэм боролся со словом, он воспринимал это как знак, чтобы немедленно прекратить уборку. И Сэм с нетерпением ждал, чтобы выбрать елку. Последние несколько дней было холодно, Сэм подул на руки, потирая их, когда они шли по длинному ряду рынка, где продавали елки. На всякий случай младший Винчестер принес один из костылей, но пока он и сам справлялся довольно хорошо. — Как насчет этого? — Дин отодвинул высокое дерево от остальных, прислоненных к забору. — Поверни другой стороной. — Сэм посмотрел на тонкие ветви дерева. — Там есть голое пятно. Дин сунул дерево обратно на место и они прошли еще несколько шагов. — А вот это? — он вытащил еще одно. — Я не знаю, — задумчиво сказал Сэм. — Ветви настолько близко друг к другу, что может быть трудно повесить украшения. Дин склонил голову в сторону, изучая дерево. — Да. — Он оглянулся вокруг и поставил елку к остальным. — Давай пройдемся по всем рядам и посмотрим, какие у нас есть варианты, — предложил он. — Хорошая идея, — согласился Сэм. — Хочешь горячего шоколада? — в конце ряда стояла палатка с напитками. — Конечно. Со стаканами шоколада в руках, они бродили по рядам, каждый вытаскивая случайное дерево для осмотра, но ничего не покупали, пока не увидят все варианты. — Мне нравятся ели, — сказал Дин после того, как они закончили осмотр. — Они классно выглядят, и между ветвями много места. — Он посмотрел на брата. — Оптимальный орнамент подвески. Сэм кивнул. — Согласен. Дерево, которое они выбрали, было высоким и дорогим. Но оно того стоило. В детстве, когда они отмечали Рождество, елка у них всегда была маленькая и дешевая. Сэм, конечно же, всегда мечтал о «нормальном» дереве — высоком, пушистом и ярко украшенном. Когда они повзрослели, они не отмечали Рождество до наступления срока сделки Дина. Сегодняшнее дерево было просто идеалом Сэма для рождественской елки, и он был немного смущен тем, насколько счастливым себя чувствовал. Они постелили на крышу Импалы покрывало, чтобы защитить краску, и привязали дерево. Сэм гуглил, как ухаживать за елью, чтобы оно простояло как можно дольше. Подставка для деревьев, которую они купили на участке, содержала достаточно воды, чтобы ель не высыхала слишком быстро. Им потребовалось больше времени, чем хотелось бы, чтобы снять дерево с машины, спустить по лестнице и установить в бункере. К тому времени, когда ель стояла прямо в углу библиотеки, Сэм был измотан, а Дин выглядел немного бледным. — Итак. — Старший Винчестер сел на один из стульев. Он пытался скрыть тот факт, что тяжело дышал. — Все готово? — Да, — Сэм опустился рядом со своим братом. Они долго сидели в тишине. — Это хорошее дерево, — тихо сказал Дин. — Да, — снова согласился Сэм. Он не хотел спрашивать, потому что размышления об этом утомляли его, но все же задал вопрос: — А как насчет украшений? Дин выдохнул и немного задумался. — Что если мы подождем, пока сюда прибудут Свиды? — он повернулся к Сэму. — Тогда все могли бы выбрать то, что хотят вместе. Семья должна была приехать на следующий день, так что дереву не долго стоять голым. — Да, хорошо.***
— Это правильный адрес? — Джо с сомнением огляделась сквозь лобовое стекло джипа. Они оказались в глуши, хотя справа от них было большое промышленное здание с странной стальной дверью на склоне холма. Джо положила ладонь на спину Дога, где он сидел между ней и Люком на переднем сиденье машины. Пес был слишком вежлив, чтобы залезть к ней на колени, пытаясь добраться до двери, но она видела, что он хотел это сделать. — Это координаты, которые они отправили, — сказал Люк, глядя в свой телефон. — Кто отправляет координаты как адрес? — спросил Джейк с заднего сиденья. Он тоже смотрел в окно. — Это место выглядит заброшенным. — Они живут здесь? — Майкл смог выпросить отпуск из больницы на праздники. Он открыл дверь. — Конечно, нет, — сказала Джо, выходя из машины и поворачиваясь, чтобы вытащить старую собаку. Она поставила Дога на землю и уперла руки в бока, изучая здание и металлическую дверь, установленную на склоне холма. Она не могла представить, что мальчики пригласят их в какое-то место, которое не будет постоянной для них домашней базой. — Здорово! — сказал Томми, когда он протолкался позади Майкла, пытаясь выйти и рассмотреть все сам. Он пролез мимо своего брата и выскочил из машины. — Должны ли мы постучать? — Думаю, да, — ответила Джо. Тяжелая металлическая дверь была ниже уровня земли, и к ней вела пара ступеней. Она была вплавлена в кирпичную стену круглого бетонного здания, похожего на бункер. Это было очень странно. Томми обогнал остальную часть семьи, неуверенно двигаясь ко входу, спрыгнул с лестницы и ударил кулаком по двери. Раздался глухой стук, который, казалось, не разнесся слишком далеко. Подросток потянулся к ручке, но Джейк не отставал от брата, и ударил его по руке. — Чувак, дай им шанс ответить, прежде чем вломиться. Томми нахмурился. — Они просто так входят в наш дом. — Да. Но мы дали им ключ, — сказала Джо. — Плюс, это первый раз, когда мы здесь. Мы должны позволить им приветствовать нас официально. — Она снова посмотрела на Люка. — Я думаю, что это очень большое дело, что нас пригласили сюда. — Может быть, я должен позвонить им… Дверь распахнулась, и на пороге появился Дин. — Привет! Заходите! Он отступил в сторону и обнял каждого из них, когда семья прошла через дверь. — Сэм внизу. Если бы мы ждали, пока он поднимется, прошли бы часы. Джо засмеялась, когда она обняла его, а затем повернулась к внутренней части… склада? квартиры? подвала? И ахнула. Семья стояла на балконе, который выходил в большую, красиво обставленную комнату. Это было похоже на какую-то контрольную комнату со старомодным механизмом. Помимо этого Джо могла видеть вторую комнату, похожую на библиотеку: где были большие деревянные столы и полки с книгами. — Дин, — благоговейно прошептала она, оглядываясь на него. — Ага, — он улыбнулся. — Добро пожаловать. Сэм вышел из библиотеки, когда Свиды спустились по лестнице. Томми прыгал впереди всех и сжал Сэма в объятиях. — Это прекрасно, — сказала Джо, поприветствовав Сэма, и пошла дальше в комнату с книгами и столами. — Как давно вы здесь живете? — она сделала паузу. И где находится это «здесь»? — Прошло уже несколько лет, — сказал Сэм. — Бункер принадлежал группе под названием «Просвещенные». Они действительно были чем-то вроде охотников. — Он потянулся, чтобы погладить собаку, которая медленно следовала за семьей вниз по лестнице. — В самом деле? — Люк заметил, что Томми уставился на меч. — Стой, — сказал он, когда Томми потянулся к оружию. — Это было общество, клуб или что-то типа того? Дин фыркнул. Он присел и погладил пса, который чуть ли не забрался к нему на колени. — Типа того. Они были группой, которая думала, что они лучше, чем обычные охотники, как мы. — Что с ними случилось и как вы нашли это место? — Просвещенные были уничтожены в 50-х годах. И наш дедушка дал нам ключ. — Дин поморщился и посмотрел на Сэма. — Ваш дедушка? Я не знала, что кто-то из вашей семьи жив, — Джо выглядела озадаченной. — Ну… — протянул Дин. — Никого и нет. Он… Это на самом деле довольно сложная история. Может быть, расскажем ее позже? — Конечно, — сказала Джо с улыбкой, хотя знала, что если она не нажмет, то скорее всего, никогда не узнает всю историю. — Это хорошее дерево. — Джейк стоял рядом с большой, действительно красивой елью, спрятанной в дальнем углу комнаты. — Мы купили ее вчера, но у нас нет ни гирлянды, ни украшений. — Дин выглядел немного застенчивым. Он поднялся на ноги и пожал плечами, глядя на Джо. — На самом деле, это первый раз, когда мы здесь отмечаем Рождество. Джо улыбнулась ему, на сердце потеплело: от того, что это был особый день для Винчестеров, и опечаленная тем, что у них такого не было раньше. — Ну, мы можем помочь с этим, — сказала Джо. Она положила сумочку и пальто на один из столиков. — Устройте нам экскурсию! Бункер — как называли его Винчестеры — был огромен: несколько спален и ванных комнат, промышленная кухня и гараж с автомобилями, которые поразили мужчин. Даже Джо, которая не была большим автомобильным фанатом, могла оценить красоту машин. Она оставила мужа и детей в гараже и пошла обратно на кухню. Сэм шел позади нее, и уже хромал меньше. — Они будут часами разговаривать об автомобилях и двигателях, — вздохнул он. Джо засмеялась, осматривая кухню. Она заглянула в открытые полки у одной стены и хотела открыть холодильник и шкафы, чтобы увидеть, что там есть еще, но сдержалась. — Это удивительное место, Сэм, — сказала она. — Да. — Младший Винчестер засмеялся и покачал головой. — Это действительно стало для нас домом. — Я так рада за вас обоих, — сказала Джо. Она подошла к холодильнику, потянулась к ручке, затем опустила руку и повернулась к Сэму. — Мне потребовалось немного больше времени, чем Дину, чтобы, принять эту идею. Но я рад, что это сделал. — В самом деле? — Джо открыла один из шкафов, заглянула внутрь, прежде чем поймала себя и быстро попыталась закрыть дверь. — Да. — Сэм поймал дверь прежде, чем она закрылась, протянул руку и вытащил пакет с чипсами. — Дин сделал гуакамоле. Хочешь немного? — Конечно. — Джо сцепила руки, чтобы не лезть не свое дело. Она села за стол и подумала о том, что только что сказал Сэм. По какой-то причине ее удивило, что Дин был более готов поселиться в доме, чем Сэм. Хотя в детстве у Дина был дом, но младший Винчестер никогда такого не имел. Если вы не привыкли к одному месту жительства, то, чтобы найти дом потребуется некоторое время. — Пиво? Джо кивнула. Сэм вытащил миску с гуакамоле из холодильника, затем взял в руки пару бутылок пива, открывая каждую с легким щелчком. Подвинув одну бутылку к Джо, он сел, открыл пакет с чипсами и протянул ей. Джо взяла чипс, макнула в гуакамоле и сунула в рот. Ее глаза расширились. — Вау. Это вкусно. Сэм засмеялся. — Дин несколько раз видел, как Джейк готовил гуакамоле, пока мы были с ними. У него есть некоторые кулинарные навыки, должен признать. Пока они болтали, то успели съесть значительную часть гуакамоле. — Знаешь, ты можешь чувствовать себя как дома, — наконец сказал Сэм. — Наша кухня это твоя кухня, так что ты можешь свободно посмотреть, что находится в холодильнике, или открыть любые шкафы, которые хочешь. — Он ухмыльнулся ей. Джо почувствовала, как ее лицо покраснело, и не смогла сдержать смех. Попалась с поличным. Конечно, Сэм заметил. Она улыбнулась. — Правда? Я не хочу вмешиваться в то, что вы запланировали, я просто… — Она встала со стула, зажав чипс и пиво в одной руке, потянувшись другой к двери холодильника. Сэм засмеялся. — Я думаю, что план на данный момент это — «приготовить индейку». Насколько я знаю, там есть что-то еще. Содержимое холодильника выглядело многообещающе. Люк положил лазанью, которую она приготовила, на одну из средних полок, и, хотя было много пива, там было также молоко, салат и помидоры. Джо подошла к шкафам, засунув чипс в рот составляя список необходимых продуктов в своей голове. Им понадобятся специи. Похоже, соль, перец и чесночный порошок были единственными специями, которые использовали мальчики. Она посмотрела на часы. Сейчас было чуть больше после пяти часов вечера. — Сэм, как ты включаешь эту духовку? Давай разогреем ее, а я приготовлю ужин. — Она заколебалась. — Если у вас не было что-то еще запланировано. Сэм выглядел удивленным. — Эээ. Я не думаю, что мы на самом деле думали об этом. — Он покосился на нее. — У нас есть хлопья. — Давай сохраним их на завтрак, — предложила она со смехом. Сэм встал, чтобы включить старую плиту, и Джо внимательно посмотрела как это делается. Духовка ожила, и Джо вернулась к столу, села и потянулась за другим чипсом. Прошло всего несколько минут, прежде чем к ним присоединились сначала Майкл, затем Джейк, и, наконец, Люк, Дин, Томми и собака. Чипсы и гуакамоле исчезли через несколько минут.***
— Доброе утро. — Дин кивнул Джо, направляясь к кофеварке. Было не особенно раннее утро, но остальная часть семьи все еще спала. Долгая поездка накануне и то что все поздно легли спать утомило всех. — Хорошая одежда, — сказала Джо, как только Дин отхлебнул кофе. — И тапочки. — Она не сдерживала улыбку. — Что? — Дин осмотрел себя. Верно. — Это удобно, — он пожал плечами. «Чувствую себя как дома», эти невысказанные слова повисли в воздухе. — Я никогда раньше не видела, чтобы ты носил халат,— сказала Джо, делая глоток кофе и вглядываясь в него над своей кружкой. Она поглаживала голову пса. Дог только приоткрыл глаза, чтобы посмотреть на Дина, когда он вошел в комнату. Старший Винчестер присоединился к ней за столом. — Я не ношу его в дороге. — Хотя, может быть, ему стоит хотя бы взять тапочки. Ковры в мотелях были противными. — Домашние вещи, да? — догадалась Джо, и понимающе улыбнулась. Дин пожал плечами, принимая это, но не признал этого вслух. Некоторое время они сидели в уютной тишине. — Итак, могу я задать тебе вопрос? — тихо спросила Джо. Дин слегка улыбнулся, но не посмотрел на нее. — Конечно. Она все еще колебалась, но в конце концов начала: — Я хотела спросить раньше, но… видеть тебя дома вот так… Это заставило меня снова задуматься… — она сделала паузу. — А Лиза и Бен? Дин почувствовал, что его сердце замерло при этом вопросе, и когда он не ответил сразу, Джо продолжила: — Ты прислал нам фотографии, и вы казались… счастливыми. — Да, — согласился Дин. Даже после всего прошедшего времени это немного ранило. — Мы были счастливы. И они были… потрясающими. Но… Когда Сэм вернулся, все было сложно, и… я подвергал их опасности. — Он допил свой кофе. — Я не мог остаться. Когда он посмотрел на Джо, то заметил ее печальный взгляд. — Прости, дорогой. Дин отвел взгляд. — Это было очень давно. — Ты… ты когда-нибудь видел их? Дин покачал головой и не сказал ей, что Кас вычеркнул его из их жизни. — Нет. Лучше сделать чистый перерыв. — Он кое-что проверил, но с того дня не видел их лично. — Был ли кто-нибудь еще? — спросила она. — Кто-нибудь особенный? — Привет. Джо и Дин слегка вздрогнули, когда Джейк вошел в кухню. Он больше ничего не сказал, а молча, налил себе кофе. Джо подняла бровь на Дина, ожидая услышать ответ на свой предыдущий вопрос. Дин снова покачал головой. Иногда он думал о Мелани, девушке экстрасенсе, но… — Нет, — он посмотрел на нее и постарался ободряюще улыбнуться. — Но все нормально, Джо. Это действительно так. — Это было трудно объяснить, но все было в порядке. Они с Сэмом хорошо жили совместной жизнью, Дин даже такого не ожидал. — Я рада. Дин рассмеялся и улыбнулся. — Да, — согласился он. — Я тоже. — Он подождал секунду, пока Джейк не поднес кружку к губам, делая глоток. — А ты знаешь, что Джейки виделся с Дейзи? — он был удивлен, узнав, что девушка, с которой Джейк дружил и почти встречался в старшей школе, на самом деле тоже живет в Остине. К его чести, Джейк не выплюнул кофе, хотя, похоже, проглотил горячий напиток раньше, чем планировал. Пока ребенок хрипел и кашлял, Джо спокойно сказала: — Конечно, я знаю это, дорогой. — Она бросила на Джейка раздраженный взгляд. — Хотя не благодаря моему ребенку. — Увидев как Дин озадаченно нахмурился, она похлопала его по руке. — Мы живем в маленьком городке, милый. Люди разговаривают. Даже когда вовлеченные люди уже уехали. — Уф, — Джейк застонал. — Мы гуляли только пару раз. Дин покачал головой на молодого человека. — Чувак. Дин видел лицо Джейка, когда парень пришел с того первого свидания, и слышал, как он разговаривал с Дейзи по телефону, видел их вместе, когда девушка однажды пришла в квартиру посмотреть фильм. Ребенок пропал. И прямо сейчас он опустил голову, пытаясь все отрицать. — Мне всегда нравилась эта девушка, — сказала Джо, кинув самодовольный взгляд на своего племянника. Джейк закатил глаза, затем улыбнулся. — Мне тоже.***
Они всей семьёй стояли в тесноте, глядя на ряды и полки рождественских украшений, расстилающихся перед ними. — Итак, начнем с огней? — предложила Джо. — Потом определимся с украшениями? По дороге в город у них был долгий, несколько бессмысленный разговор о том, какие украшения они должны купить для елки. Оказалось, что все твердо придерживались своего мнения и очень по-разному веровали в то, как следует украшать дерево. Томми с детства хотел елку с белыми огнями и украшениями ручной работы. Джейку также нравились мигающие белые огни, но он хотел украшения, похожие на снежинки, красные и зеленые шары. Майкл сказал, что ему всегда нравились цветные лампочки, и предложил струны для попкорна и бумажные цепочки. Джо и Люк сделали все возможное, чтобы напомнить мальчикам, что дерево принадлежит Винчестерам, и оба они первыми должны высказаться по поводу украшений и наложить вето на чей-либо выбор. Винчестерам не повезло с самодельными украшениями, но Дин хотел разноцветных мигающих огней, а сам Сэм склонялся к белым огням, которые понравились Томми. Хотя ему нравились те, которые не моргали. — Да, — согласился Дин. — Сначала гирлянды. — И они вошли в нужный проход. Выбор лампочек был ошеломляющим. Даже белые огни имели множество вариаций в зависимости от того, насколько ярким вы хотели свой белый цвет. Они ходили туда-сюда, пока Сэм не понял, что Дин был больше увлечен цветом огней, чем он сам. — Хорошо, — капитулировал младший Винчестер. — Мы можем купить цветные, которые мигают. — Майкл и Дин обрадовались. — Но я первый выбираю тип украшений. Дин прищурился, но согласился. — Сколько коробок нам нужно? — спросил Сэм и толкнул тележку, на которую опирался, ближе к полкам. Люк положил в тележку несколько коробок с разноцветными огнями. — Знаете, — предложила Джо, — мы могли бы взять немного белых огней и повесить их вокруг бункера. Сэм взглянул на Дина, который кивнул в знак согласия, и Люк снова потянулся за несколькими коробками. Украшения были следующей остановкой. Сэм почувствовал истощение просто просматривая все варианты и думая о том, как попытаться достичь консенсуса по поводу украшений. — Здесь их много, — благоговейно сказал Томми. Среди собравшейся группы были согласные кивки. — Знаешь, что мы могли бы сделать? — сказал Дин, глядя на Сэма. — Мы могли бы просто купить каждый ящик украшений, который нам нравится. — Он пожал плечами. — У нас ведь нет конкретной темы или что-то в этом роде. Сэм поднял бровь на своего брата и улыбнулся. — Да. Давайте сделаем это. — И мы установим ограничение по времени. Пятнадцать минут. — Да! — Томми поднял кулак. — Я могу выбрать все, что захочу? — Конечно, — сказал Сэм. Он видел восторг на лицах всех троих младших «мальчиков», когда они осматривали проходы. — Подождите. — Джо подняла руку. Майкл, Джейк и Томми несколько разочарованно вздохнули. — Это очень щедро. Но вы уверены? — Абсолютно, — сказал Дин. Он посмотрел на свои часы. — Готовы? — участники соревнований приняли гоночные позиции. — Вперед! В конце концов, охота за украшениями не была такой хаотичной, как казалось вначале. Мальчики были удивительно вдумчивыми, когда они делали свой выбор, внимательно рассматривая все возможности, прежде чем взять украшения. Джо и Люк выбрали пару отдельных игрушек. В конце концов, у них было хорошее разнообразие. Томми действительно нашел набор самодельных украшений, Майкл вернулся с пакетом строительной бумаги, попкорна, иголок, ниток и клея. Джо предложила обоим Винчестерам выбрать не только одну коробку украшений. — У вас большое дерево. Чтобы его украсить понадобится удивительное количество всего. Сэм был поражен огромным выбором. Существовали традиционные украшения — леденцы, ангелы, звезды — но потом были множество случайных предметов, которые Сэм даже не мог себе представить: фаршированные фрукты, пончики (некоторые из них приметил Дин), парусная лодка. Сэм не мог устоять перед коробкой украшений в стиле «Звездных войн» и коробкой с пирогами разных видов, которую он спрятал на дно тележки, надеясь удивить Дина, когда они вернутся домой. Незадолго до окончания их пятнадцати минут Люк спросил: — Вы хотите что-нибудь для вершины дерева? Звезда? Ангел? Была пауза. — Звезда, — в унисон сказал Винчестеры. — Значит, звезда, — согласился Люк. Он поднял два варианта. — Какая из них? С вопросительным взглядом на Дина Сэм указал на звезду слева. Дин кивнул в знак согласия, и они закончили покупки.***
Сэм сидел за одним из библиотечных столов в бункере, глядя на украшенное дерево, и делая глоток пива. Пол вокруг дерева был наполнен подарками, а гигантский голубой медведь сидел у стены с дополнительными пакетами на коленях. Семья согласилась отдохнуть пару часов после похода по магазинам и украшения дерева. Сэм наслаждался минутами тишины, поскольку все остальные разошлись по комнатам для сна или чтения. До Рождества оставалось два дня, поэтому у них не было много времени, чтобы насладиться деревом, но Сэм не мог сдержать легкую улыбку при мысли о том, что они установят дерево на следующее Рождество, и шанс насладиться этой частью домашнего уюта на долгие годы в будущем. Он не был слишком удивлен, когда Дин присоединился к нему за столом с пивом в руках. — Выглядит хорошо, — сказал старший Винчестер. Огни были включены и украшения смутно отражали их свет. — Ага. Между ними установилась тишина, комфортная и утешительная. — Украшения пирога потрясающие, — с улыбкой сказал Дин, и Сэм улыбнулся в ответ. Снова наступила тишина, и Сэм почувствовал, что начинает засыпать. Но вздрогнул от звука хлопанья крыльев. — Кас, — громко воскликнул Дин, удивившись появлению ангела, который стоял возле другой стороны стола. — Привет, Дин. — На Касе был его потрёпанный плащ, который он носил пока был на земле. Сэм задался вопросом, надевал ли ангел плащ именно во время посещения Винчестеров. — Привет, Кас, — сказал Сэм. Он не встал, но коротко улыбнулся в знак приветствия. — Привет, Сэм. — Ангел изучал Сэма. — Как дела? — Хорошо, спасибо. Кас кивнул. — Мне очень жаль. — Он сделал паузу. — Я имею в виду, что не сожалею о том, что ты чувствуешь себя лучше. Мне жаль, что дом обрушился на тебя. Сэм улыбнулся. — Ясно. Спасибо. — Я думал, что если ты окажешься в больнице, у вас будет шанс восстановить связь со своими друзьями. Винчестеры переглянулись. Дин нахмурился и снова посмотрел на Каса. — Что это означает? — Вы не знали, что Майкл и Джейкоб Маккрэй были в Остине, и я понимал, что если Сэм окажется в больнице, у вас будет возможность пообщаться с семьей, которая так много значила для вас в прошлом. Сэм моргнул на ангела. Дин открывал рот как выброшенная на берег рыба. Кас перевел взгляд с одного Винчестера на другого. — Вы скучали по этой семье и должны были восстановить с ними отношения. Винчестеры молча уставились на него. Сэм с трудом мог понять смысл слов. — Итак, — голос Дина был напряженным, но спокойным. — Ты обрушил дом на Сэма, чтобы мы могли восстановить связь со Свидами? — И заразил тебя мононуклеозом, — добавил Кас. — Я… — Дин посмотрел на Сэма, который мог только сидеть с открытым ртом. — Я… — Дин снова посмотрел на ангела. — Я даже не знаю, что сказать на это. — Он глубоко вздохнул и, казалось, постарался успокоиться. — Кроме, «ты издеваешься»?! Кас нахмурился, казалось, не понимая злости друга. — Если бы я просто сказал вам, что Майкл и Джейкоб были в городе, вы бы с ними связались? Сэм переглянулся с братом. Нет. Они оба знали, что не встретились бы с парнями. Прошло слишком много времени, они слишком боялись протянуть руку, и не знали, как оправдать отсутствие попыток воссоединиться, уверив себя, что защищают семью. — Если бы ты не был серьезно ранен, — Кас посмотрел на Сэма, — и сильно болен, — теперь он перевел взгляд на Дина, — вы бы остались в городе, пока не появились Джозефин и Люк, или снова ускользнули? Они бы уехали. Винчестеры знали ответ на этот вопрос. — Вы слишком долго были одни, — сказал Кас. — Пришло время. Сэм посмотрел на украшенное дерево, на огни, развешанные вокруг колонн библиотеки. Он чувствовал запах еды, которую Джо помогала Дину приготовить. Он посмотрел на своего брата. — Да, — пробормотал Дин, переводя взгляд на Сэма. — Что ж… Кас долго смотрел на них двоих, затем повернулся к елке. — Это хорошее дерево, — заметил он. — Спасибо, — сказал Сэм. — Дин, дорогой, — голос Джо донесся из кухни, и Сэм услышал, как она идет по коридору. Снова раздался шорох крыльев ангела, и Кас исчез. Джо вошла в комнату и с улыбкой посмотрела на дерево. — Дин, ты готов научиться делать лучшее в мире картофельное пюре? Мгновение в комнате стояла тишина, прежде чем Дин повернулся к Джо. — Ага. Дин двинулся к двери, но остановился у стула брата и положил руку на его плечо. Когда Сэм посмотрел на него, Дин усмехнулся, и слегка покачав головой. — Веди, — сказал он, шагая вслед за Джо. — Ты собираешься помочь? — спросил он Сэма, прежде чем выйти из комнаты. Сэм услышал, как Томми и Джейк начали спорить о возможности горячего шоколада и попкорна перед обедом. Младший Винчестер поднялся со стула. — Иду прямо за тобой, старший брат.