Глупая. I часть

R
Завершён
344
3
автор
Kochtar бета
Reizker гамма
Размер:
274 страницы, 95 426 слов, 41 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
344 Нравится 165 Отзывы 151 В сборник

Хогсмид

Настройки
Северус       Дом зельевара Говарда Кригга был хорошо защищён заклинаниями. Впрочем, и без того лишь немногие знали, где он живет. Не сказать, чтобы Кригг был нелюдим, но гостей приглашал редко. Я бывал здесь однажды и когда-то входил в число людей, которым Говард доверял. Неторопливо шагая по улице, я ещё надеялся, что Говард, зная, кем стал его ученик, сменил охранные щиты. Так было бы гораздо лучше — пока я распутываю защитные чары вокруг дома, мистер Кригг сможет быстро исчезнуть оттуда да и из страны вообще, забыв о Тёмном лорде как о страшном сне.       Однако я смог легко пройти по двору дома, и фонари зажигались передо мной, освещая дорогу до крыльца, словно показывая, что меня с нетерпением ожидают. Дом был по-прежнему открыт для меня. Мысленно прокляв беспечность зельевара, я громко постучал в дверь. — Северус! Как я рад тебя видеть! — на пороге возник Говард Кригг в изумрудном костюме-тройке. Его седые короткие волосы были аккуратно зачёсаны набок, а длинные густые усы задорно завивались на концах. Добродушные серые глаза волшебника быстро оглядели меня и он, не смущаясь, широко распахнул руки для объятий. Но я не сдвинулся с места. — Говард, — лишь кивнул. Брови Кригга слегка нахмурились. Опустив руки, он отошёл в сторону, пропуская меня в дом. Проводив в гостиную, он предложил мне сесть, а сам уселся в кресло напротив. Говард закинул ногу на ногу, изящно сложил руки на коленях. — Я так понимаю, что ты ко мне с неприятными вестями?       Я кивнул и огляделся. Комната была выполнена в винтажном стиле, а фотографии семьи были заколдованы так, что лица людей нельзя было рассмотреть. Я ухмыльнулся. Все же мистер Кригг был осторожен. Значит, он мне не доверяет. — Говард, где твоя семья? — спросил я, не смея обернуться к хозяину дома. — Их здесь нет, Северус, и, боюсь, что не смогу сказать тебе, куда именно они отправились, — холодно ответил Говард.       От прежнего добродушия пожилого волшебника не осталось и следа. Вопрос о семье заставил его плечи напрячься. Я снова кивнул, удовлетворённый ответом зельевара. Бросив на бывшего наставника короткий взгляд, я незаметно проник в его мысли. Старый зельевар действительно не знал, куда отправились его родные. Облегченно прикрыв глаза, я выскользнул из разума мужчины.       В этот момент охранная магия дома дрогнула на секунду. Это могло остаться незамеченным, если бы не напряжённая атмосфера между нами. Кто-то явно проник внутрь. И Говард это тоже почувствовал. Тайный преследователь не показался и не торопился проявлять себя, но теперь я должен действовать вдвойне осторожнее. Времени мало. — Так… — замялся Кригг, — что требуется Темному лорду от скромного зельевара Министерства Магии? Я встал и сделал несколько шагов от камина, надеясь, что Говард поймёт, что ему открыли путь к отступлению. — Преданная служба, — ответил я, встретившись со строгим взглядом своего учителя. На несколько мгновений на лице Говарда отразились недоумение и страх, которые быстро перешли в упрямую решительность. Сжав челюсти, Кригг процедил: — Твой визит сюда прошёл впустую, Северус! Я никогда не соглашусь на это! — Я так и думал, — я небрежно извлёк палочку и навёл ее на мужчину. Говард вскочил на ноги. Его потемневшие глаза метали молнии, а магия заискрилась на кончиках пальцев. Тем не менее старик не достал свою волшебную палочку, а лишь буравил меня взглядом. — Очнись, Северус! Дамблдор столько всего сделал для тебя! Вытащил тебя из этого болота, а ты… грязный пёс! Неужели снова помчался на зов своего хозяина?! Я проигнорировал оскорбление учителя. Он всегда был чрезмерно эмоционален. — Говард, я должен привести тебя к Темному лорду. Живым или мертвым… — я бросил короткий взгляд на камин. — Разве что тебе вдруг удастся сбежать… Чего я, разумеется, не могу допустить.       Я так и не запечатал камин с тех пор как вошёл сюда. Хотя должен был сделать это первым делом, услышав отказ зельевара. Говард понял намёк. Я прочёл это по его смягчившимся чертам лица и блеснувшей радости в глазах. Он выхватил свою палочку и направил ее мне в грудь. Мы оба знали, что за нами наблюдают, и никто из нас теперь не мог проигнорировать намечающуюся борьбу.       Первым напал Говард, я невербально отразил заклинание и ответил нападением. Умышленно, но незаметно я поддавался Говарду, отступая ещё дальше от камина. Я искренне радовался, что Кригг не жалеет на меня силу своих проклятий. Нам сейчас, как никогда, следует быть убедительными. Когда Говард был уже у камина и его рука незаметно ухватила горсть летучего пороха, я излишне широко размахнулся, и ровно в этот момент старый зельевар смог меня оглушить.

***

— Энервейт!       Пробуждение было таким внезапным и болезненным, словно меня разбудили пощёчиной. Быстро окинув взглядом комнату, я замер. Я надеялся… надеялся, что Говард успел запрыгнуть в камин и исчезнуть…       Надо мной возвышалась Беллатриса. Она склонила голову набок и с любопытством разглядывала меня. В тонкой руке крутилась ее волшебная палочка, выпуская маленькие фейерверки алых искр вокруг. Женщина словно развлекалась. Заметив, что я очнулся, она хищно улыбнулась. — Теряешь хватку, милый. Наш старичок чуть не сбежал, ноооо… хорошо, что я была рядом. Мое сознание пошатнулось. Я рассчитывал, что лорд пошлёт за мной Петтигрю… Эта крыса не смогла бы одолеть Говарда. И только сейчас я осознал, что это была проверка моей верности в первую очередь. — Он даже не успел среагировать, — наигранно пожала плечами Беллатриса, — просто свалился мешком. Ещё кряхтел что-то… Только камин кровью заляпал. Я поднялся с пола, тут же заметив окровавленное тело у камина. Она выворотила из него все внутренности!

***

Гермиона       Бал или, проще сказать, большая вечеринка-маскарад по случаю Хэллоуина, должен состояться только три недели спустя. Я о нем даже и не задумывалась, но за завтраком все только и обсуждали предстоящие приготовления к празднику. Я отмахивалась от расспросов Рона, который пытался выяснить с кем я хочу пойти на бал. Меня уже позвали трое: Невилл, Кормак и Колин Криви. Неудивительно, что я им отказала. Из них наибольшую симпатию у меня вызывал Невилл, но я знала, что ему нравится Полумна, к которой он просто постеснялся подойти. Ко мне он смело мог обратиться, потому что со мной ему было проще общаться. Я это понимала. Отсутствие личной заинтересованности во мне не заставляло его глупо заикаться и постоянно краснеть. Отказала я ему с мягкой улыбкой, посоветовав обязательно пригласить Лавгуд. Заметив, как он смутился, я сказала, что рано или поздно ему все равно предстоит это сделать, и лучше поспешить, ведь симпатичных девушек быстро разбирают на танцы. Сейчас, глядя с каким смущением и улыбкой Невилл переглядывается с Полумной, я радовалась, что Долгопупс все же решился.       Меня отвлёк шум крыльев сов, влетевших в зал и несущих письма и свежие выпуски «Ежедневного пророка».  Выловив свою газету прежде, чем она шлепнулась в тарелку с мясным соусом, я развернула «Пророк». На первой полосе чернела фотография пылающего дома, над крышей которая грозно сиял огромный череп с извивающейся змеей. Вот и ответ на мой вопрос в лесу…       Сбоку громко ахнула Джинни. Большой Зал ненадолго утих, погружаясь в чтение, но затем быстро наполнился хаотичным шелестом беспокойных обсуждений. «Тело лучшего зельевара Министерства Магии Говарда Оскара Кригга так и не найдено!» — вопил заголовок.       Вот откуда была копоть на одежде профессора! Как видимо, мистер Кригг уже был мёртв, поэтому профессор был в крови. И Снейп совершенно точно участвовал в этом рейде…       Я обернулась к преподавательскому столу. Дамблдор просматривал статью, его брови были слегка нахмурены, но старик не выглядел удивленным. Значит, он уже знает о случившемся от Снейпа. Который, кстати, выглядел сейчас совершенно хладнокровным. Он сидел рядом с Макгонагалл и непроницаемым взглядом осматривал зал. Снейп заметил мой взгляд и прищурился, заинтересовавшись, почему я разглядываю его. Я не отвела взгляда. Сердце бешено забилось, спина резко выпрямилась, а рука сама дернулась пригладить непослушные волосы. Снейп насмешливо вздёрнул одну бровь, заметив, как я прихорашиваюсь перед ним. Мои щёки от стыда заалели, и я быстро отвернулась к друзьям.       О бале все ненадолго забыли. Это была далеко не первая смерть от рук Пожирателей в этом году, но подобные новости не могли стать привычными. Студенты погрузились в ужас от жестокой реальности, которую прежде так тщетно пытались игнорировать.

***

      Наступила суббота. Все студенты с радостью сорвались в Хогсмид. Навестив «Волшебные вредилки» Уизли, мы с Гарри, Роном и Джинни разбрелись по разным магазинам. Джинни потащила меня в «Шапку-невидимку», чтобы прикупить платье к костюму на Хэллоуин, а Рон и Гарри отправились в «Зонко». Мы условились с ребятами встретиться после в «Трёх мётлах».  — Гермиона, смотри! Какое лучше? — Джинни держала в руках два платья: красное и белое. Я тут же указала пальцем на белое. — Красное сольётся с твоими волосами, а их огненный цвет лучше подчеркнуть, — объяснила я подруге. Джинни согласно закивала. Вернув красное платье продавцу, она захватила ещё три других наряда и отправилась на примерку. Я ещё раз прогулялась по рядам с разнообразными тканями. Ничто не привлекло мое внимание, однако я и не расстраивалась. Не особо-то мне и хотелось на этот бал. Тем более, что как такового костюма себе я ещё и не придумала. Кем мне вырядиться? Джинни вот решила, что хочет переодеться в ретро-ведьму. Она уже купила у братьев Уизли волшебный длинный мундштук с тонкой ромашковой сигаретой, которая была заколдована так, что ее нельзя было по-настоящему курить, приготовила украшения для волос и ожерелье, трансфигурировала тонкие перчатки, вытянув их до локтей, изучила заклинание ретро-укладки «холодные волны» и даже придумала особенный «кровавый» макияж. Внезапно мой взгляд остановился на свертке из плотной мерцающей чёрно-золотой ткани. Я взяла его в руки и отправилась в примерочную.

***

      Джинни уже оплатила свою покупку и теперь ждала меня перед большим зеркалом, чтобы оценить мой выбор. Когда я вышла, девушка восхищенно ахнула. Сверток, который я схватила, оказался не платьем, а костюмом. Верх его был выполнен в форме короткого мундира, однако имел только один рукав и высокий ошейник-воротник. Сам мундир был выполнен в стиле доломана*. Весь расшитый золотыми шнурами, он плавно обтекал форму груди наискосок от воротника-стойки до рёбер, обнажая мое худое плечо и руку. Низ представлял собой юбку с высокой посадкой на талии. Она плотно облегала мои бёдра до колен. С небольшим вырезом на правом бедре и золотым тонким шнуром по краю, она идеально подходила к мундиру.  Наряд был очень элегантный и при этом довольно дерзкий. Он словно заявлял: я готова к войне! Символично… — Гермиона! Это просто нечто! — Джинни обходила меня со всех сторон и щупала ткань костюма, пробегая пальцами по шнуровке. — Очень сексуально! И как ты скрывала от нас свои формы?! Я фыркнула. Какие формы? Я так похудела за это лето и теперь больше напоминала себе мальчика-подростка. Но стоит заметить, что костюм действительно очень выгодно подчеркивал мои формы. Я с удовольствием разглядывала в зеркале свои изящные руки, узкую талию и стройные ноги. — О, как вам идёт! — хлопнула в ладоши девушка-продавец, подбегая к нам. — У нас и кивер** к нему имеется!       Призвав при помощи «Акцио» головной убор, она водрузила его мне на голову. Кивер был выполнен в том же стиле, что и мундир.  Образ к Хэллоуину был полностью завершен. — Ох, Гермиона! Покупай его скорее, и побежали к ребятам! Так и вижу, как они обомлеют, увидев нас на балу! Я с улыбкой согласилась и отправилась переодеваться. Наверняка ребята уже ждали нас в «Трёх мётлах».

***

Северус «Я просто знаю» — мысленно передразнил я слова Поттера, возвращаясь из кабинета директора. Каким же надо быть остолопом, чтобы считать это достаточным основанием для обвинения! Он настолько избалован вниманием директора, что искренне считает, будто его слов будет достаточно, чтобы все вокруг ему поверили! Я, как и директор, понимал, что случившееся с Кэти Белл — дело рук Малфоя. Ещё один недоумок! Додумался наложить Империус на Розмерту! Я влетел в свой кабинет и сел за стол. Надо будет в ближайшее время поговорить с Драко об этом. Сегодня звать его к себе бессмысленно: скоро на отработку придёт мисс Всезнайка, а разговор с Малфоем планируется долгий. Набросав короткое завуалированное письмо, я отправил его через камин в гостиную Слизерина. Я знал, что его отдадут лично в руки Драко. Мои змееныши хорошо дисциплинированы и побоятся вскрывать конверт, подписанный деканом своего факультета. Тем более, что я его все равно заколдовал так, что вскрыть его сможет только Малфой-младший. Откинувшись на спинку кресла, я потёр виски пальцами. Слишком мало сна и слишком много событий за эти сутки. Смерть Говарда подкосила меня на короткое время, но окклюменция помогает быстро восстанавливать душевное равновесие, иначе пришлось бы мне прыгать с Астрономической башни с завидной регулярностью. На сегодня осталось только провести отработку с Грейнджер, просмотреть работы студентов, заполнить рабочие журналы и проверить зелья. Всего несколько часов, и я смогу скрыться в своих покоях с бокалом дымного огневиски и забыться глубоким сном.

***

      В дверь класса тихо постучали. Взмахом руки я распахнул ее. На пороге топталась Грейнджер, не смея войти. — Ещё минута — и я сниму с вас баллы за опоздание, мисс Грейнджер, — рявкнул я, разбирая за своим столом пергаменты с домашними работами. Девчонка прошла в кабинет и уселась за первую парту напротив меня. — Что мне нужно делать, профессор? — ее голос был мягким и тихим, словно она боялась разбудить спящего дракона. Я бросил на неё угрюмый взгляд. Лохматые кудри девушки собраны в высокий хвост, худая фигурка в толстом, бесформенном свитере, заправленном в грубые джинсы — она напоминала испуганного воробья, нахохлившегося от зимней стужи. Я усмехнулся, заметив, как она заерзала на стуле под моим тяжелым взглядом. — Занимайтесь окклюменцией, практикуйтесь. Я узнаю, если вы станете халтурить, — произнёс я и вернулся к бумагам. Она удивлённо выдохнула. Но мгновением спустя я уже слышал, как девушка роется в своей сумке. Ещё через несколько суетливых телодвижений Грейнджер разложила перед собой мои записи и занялась их изучением.
Примечания:
344 Нравится 165 Отзывы 151 В сборник