Попадание в Эквестрию. Новая история.

NC-17
Заморожен
64
2
автор
Размер:
216 страниц, 106 692 слова, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
64 Нравится 59 Отзывы 13 В сборник

Глава 1 - Часть 2. Странный, новый мир.

Настройки
Примечания:
      — ПОДЪЁМ! — заорал во все горло я, вбегая в комнату, где спал Андрей, — вставай скорее! Щас такое начнётся… Пока я пытался растормошить товарища, он что-то недовольно пробурчал себе под нос в полудрёме. Но раскат грома заставил его резко подскочить и окончательно пробудиться.       Отправив его в подъезд, чтобы он с помощью щитка отключил свет в подъезде, я сам принялся закрывать все окна, так как шторм уже приближался. Сначала все было довольно просто, но как только начался град и шторм одновременно, капли дождя стали попадать в квартиру через окна. Я всегда открывал окна во всех комнатах днем, пока я дома, ибо в квартире всегда жарко. Оповещения от СМСки МЧС я не услышал, так как сидел за ноутбуком в наушниках и слушал музыку. Именно поэтому я не спохватился за подготовку к стихийной напасти заранее.       Услышав, как входная дверь открылась, я сразу же подозвал к себе на помощь Андрюху. Вместе мы управились за короткое время, а после, я пошел на кухню за свечками. Дав одну свечу другу, я сел рядом с ним в гостиной. Мы сидели так некоторое время, наблюдали за происходящим за окном и ужасались, пытаясь не подавать виду. Мы подшучивали друг над другом, посмеивались чтобы как-то разрядить обстановку. Нам было, в какой-то мере, весело, до тех пор, пока не раздался сильнейший гром. Послышался треск разбитого стекла. Я повернул свою голову в сторону звука, и ужаснулся: прямо в мое окно ударила молния. Я инстинктивно закрыл голову руками и повалился на пол. Это последнее, что я помнил, перед тем как оказаться в совершенно новом месте.

***

      Очутившись на поляне ранним утром, я, сначала, не понял где вообще нахожусь. Но как только увидел незнакомую обстановку, то сразу же почувствовал, как к горлу подступил ком. Последовала паника, страх и прочие чувства. Как только я завидел копыта вместо рук, я не сдержался и закричал во всё горло. К счастью, или сожалению, меня никто не услышал. Как только сил кричать и паниковать не осталось, я свернулся клубком и зарыдал. Мозг категорически отказывался воспринимать происходящее как реальность. В этот момент я поверил и в Бога, и Дьявола и всех остальных существ сразу. Вспомнились молитвы. Захлёбываясь слезами, я стал читать «отче наш» вслух так громко, как мог, наивно полагая, что Господь услышит меня. Но никто не пришёл на помощь.       Так я провалялся около часа. И лишь когда паника и истерика уступили здравому смыслу, к делу подключился мозг и инстинкты выживания. Собравшись силами, я вытер слезы с морды, сделал глубокий вдох и попытался подняться. Поставив передние копыта, я попытался опереться на них, чтобы поднять задние. Но я не смог совладать с новым телом и упал мордой в землю. Проматерившись, я повторил попытку. Затем ещё раз, и ещё, и ещё. До победного. С N-ного раза у меня это получилось, я встал. Теперь нужно было попробовать сделать шаг. Передвинув переднее копыто вперед, я потерял равновесие и упал наземь. Все мои усилия встать были брошены в мусорное ведро.       На протяжении всего следующего часа я учился ходить заново. Сквозь пот и кровь, но я достиг своей цели!.. при этом набив на себе кучу ссадин и синяков от падения. Лишь только сейчас я решил осмотреться.       Погодка была довольно скверная. Дул прохладный ветер, а небо заполонили тучи. Всё это навевало не лучшее настроение.Зеленая трава приятно шелестела. Наконец поднявшись на четыре копыта, я осмотрелся вокруг. Я сразу же приметил некую тропинку, которая шла через небольшой лесок. Так как вокруг ничего более и не было, кроме этой тропинки, я решил отправиться по ней. Интересно, куда же она приведет меня? Я стал идти по этой тропе, попутно разглядывая сосны и ели, что окружали меня. Пахло дождем и лесом одновременно. Идя по тропинке, вдали я увидел нечто похожее на огромный, высокий, довольно прочный бревенчатый забор.       « — Неужели какая-то цивилизация? — подумал я, — я тут не один? Может, они смогут помочь мне? А может, там я смогу найти Андрея?»       Я поспешил вперед, чтобы разузнать, что это за место и кто же там живет. Интерес и любопытство распирали меня, я был в предвкушении. Я наконец подошел к массивным воротам. Они были, естественно, закрыты.       « — Хм, — подумал я, — а тут точно кто-то живет?»       Как вдруг я услышал чей-то голос, что выбил меня из колеи:       — Стой! Кто таков? Зачем прибыл? — обратился ко мне пони, одетый в кольчужные доспехи.       — Э-э-э, прошу прощения что потревожил, но я потерялся. Ищу место, где можно было бы отогреться, поесть, попить и отдохнуть. Увидел вот забор и поспешил сюда.       — Хм-м, — задумчиво произнес страж, — хорошо, проходи.       Ворота открылись, теперь я мог спокойно проникнуть внутрь этого поселения. Сделав свои первые шаги вперед, я уж было хотел осмотреться, как вдруг вновь до меня донесся строгий голос стражника:       — А ну-ка стой! — стражники сразу же преградили мне путь, — дай-ка я тебя получше рассмотрю… Опа! Да ты же у нас уже был! Ты же тот пьяница, что погром устроил в таверне! Пойдём теперь с нами, гад, будешь получать свое наказание за преступление!       Стражники зажали меня с двух сторон и куда-то повели. И тут на меня второй раз накатила паника, но уже с большей силой, чем прежде. Я сразу же закричал и предпринял попытку вырваться, но хватка стражников лишь стала сильнее. Умоляя их одуматься, я пытался донести до них мысль о том, что это всё ошибка, как вдруг показался старый жеребец, коричневого цвета, янтарными глазами и поседевшей гривой. Тот сразу же обратился к стражникам:       — Эй! Кого вы там уже поймали?       — Да вот, пьяницу того, что погром устроил тогда в таверне. Ведем его в темницу, а там уже решать будем, что делать.       — Да? Позвольте мне хоть посмотреть на этого негодяя! — старик подошел ко мне и стал тщательно рассматривать. Вдруг я заметил, как тот переменился в лице, — стоп… Чарльз, неужто ты?!       « — Какой еще Чарльз?» — подумал про себя я, как вдруг до меня дошло: дедуля спутал меня с каким-то другим человеком, а если быть точнее — пони. И, судя по его интонации, этот Чарльз для него является кем-то близким. Это мой шанс!       — Ну, я. А кто спрашивает?       — Хе-хе! Ты что, уже старого друга не узнаешь? Это же я — Бервис! Забыл? Ох, ну как же года летят, а ты не постарел даже, чертяга! Ни морщинки! Не поседел даже! Эх, не то, что я… Стража, отпустите его! — после его слов стражники покорно послушались его и отошли от меня, — Ох, дружище, пойдем ко мне! Выпьем с тобой чаю, заодно вспомним былое!       — С радостью, дружище, — ответил я, — я надеюсь, что меня твои люди больше не будут путать с каким-то там пьяницей? Кстати говоря, расскажи мне, пока мы идем, чем ты занимался всё то время, пока меня не было? Времени ведь прошло сколько!       — Да… столько лет прошло! — ностальгически заявил тот, уставив свой взгляд куда-то в небо, — ну, слушай, прям тут и сейчас я тебе не смогу. Давай всё же дойдем до моего дома и там я тебе все расскажу?       — Конечно, пойдем.       Мэр пригласил меня внутрь, демонстративно открыв калитку передо мною. Смотря на его дом, я сразу же понял, что он довольно богат. В самом центре находилась довольно обширная гостиная. На стенах висели разные картины и фото семьи. На одном из фото я смог заметить молодого хозяина сего поместья. Вместе с ним также находилась молодая кобыла и юный жеребец. Скорее всего, это члены его семьи; жена, он сам и их сын. Но что-то пока что никого из них я не наблюдаю. В углу гостиной стоял камин, рядом с ним диван, к которому прилегал небольшой столик.       — Присаживайся, — сказал мне он, — я пока что чайник поставлю.       Я ещё раз кинул взгляд на семейную фотографию. Сначала, я не понял, что меня смутило в ней, но только сейчас я понял; оно цветное. Не то, что бы я никогда ранее не видел цветных картинок, но учитывая явную схожесть с средневековьем нового для меня мира, я почувствовал некий диссонанс. Вот буквально за окном в паре метров от роскошного особняка деревянные хибары и пони в лохмотьях, у которых нет даже простейшего понятия телефонной связи, а тут вон цветная фотография. Не рисунок, созданный пером умелого художника, а фото! Цветное!       Пока я думал, Бервис вернулся с подносом, на котором были расположены чашки с чаем и блюдце с различными сладостями.       — Вот, — произнес он и присел на диван, — угощайся!       Но вот незадача: как мне подобрать предмет? Пытаться взять кружку копытами я не стал, но зато решился попробовать использовать свой рог. Но как? И тут пришла в голову идея: а что если попытаться мысленно дать команду? Я подумал о том, чтобы чашка поднялась. Напряг свои мысли, сконцентрировался на объекте и получилось! Я сделал глоток. Чай оказался горьким и пах мятой, но я постарался этого не заметить. Сделав еще один глоток, Бервис задал вопрос: — Ну, как ты, дружище? Сколько времени прошло? Расскажи мне, что случилось-то с тобой?       — Я бы предпочел услышать подробнее о тебе, — перевел тему я, — то, чем занимался я — это не столь важно. Мне гораздо интереснее выслушать тебя. Затем я расскажу про себя.       — Хорошо, — согласился мэр, — я расскажу о себе, если ты так настаиваешь. В общем, после того, как я сбежал с тюрьмы, я скрывался тут — в Эндорстане.По началу, я был тут никем, а потом стал знакомиться с новыми личностями. Начал помогать им по бизнесу, заимел ещё больше связей. Результат: имею связи по всему материку, продаю оружие, броню и еду! Таким вот бизнесом накопил себе на этот роскошный особняк! Не правда ли он прекрасен?       — Да-а, — протянул я, — ну ты и даёшь, дружище.       — Твоя очередь, Чарльз, — отхлебнув чай, произнес тот, — мне не терпится услышать то, что произошло с тобой.       — Что ж… Я тоже сбежал из той тюрьмы. Первое время ошивался в лесах, партизанил, так сказать. Сидел, не высовывался, голодал. И как-то вот до этих дней дожил. Пришёл сюда, тая в себе надежду найти своего старого друга.       — Хе! Дружище, я очень рад твоему прибытию! Слушай, а чего ж мы это чай пьём? Не так надо своего старого друга встречать! Марта! — позвал кого-то Бервис.       К нам со второго этажа спустилась горничная-кобылка; сама она была серого цвета, её ухоженная белого цвета грива, похожая на каре, была зафиксирована заколкой. Увидев её, я проморгал глазами, чтобы развеять сомнения в реальности увиденного.       «— Секси-пони-горничная. Бинго, блять!» — подумал я. — «Пора перестать читать мангу и смотреть аниме, точно к добру не приведёт».       — Вы звали меня, господин? — произнесла та.       — Да, слушай, а принеси-ка нам с Чарльзом того вина, что я отложил на «тот самый день». Он наступил!       — Х-хорошо, — кивнула кобылка, а затем её взгляд застыл на мне. Она явно не ожидала гостей в этот день. Когда она поняла, что откровенно пялится на меня, она смутилась. Но тут на неё гаркнул Бервис.       — Марта! Не стой столбом, гость ждёт!       — Да-да, господин, сию минуту! — протараторила служанка и зашагала на второй этаж.       — «Тот самый день»? — переспросил я.       — Я отложил самое душистое и настоявшееся вино на день, когда я вновь встречусь со своим другом. Этот день настал! Стоило бы отметить это, не так ли?       — Э-э, — промямлил я, — а ты уверен, что стоит?       — А что же стало с моим другом? — юмористически заявил Бервис, — неужто ты пить разучился? Или разлюбил? Помнишь, как мы с тобой по сто грамм фронтовых выпивали? Ну же, это же всего лишь вино! Тем более такой повод!       — Хорошо, Бервис, я выпью с тобой, — ответил я.       — Вот это я понимаю! Марта! Быстрее, мы слишком долго ждём! — велел тот.       — Уже бегу, господин Бервис! — послышался ответ сверху.       Служанка вскоре спустилась со второго этажа, с помощью магии она держала запечатанную бутылку вина, бокалы и блюдце с виноградом. Она молча поставила всё на стол, откланялась.       — Ты закончила уборку моего кабинета?       — Да, господин. Всё блестит и сверкает!       — Отлично. Тогда, на сегодня твоя смена окончена. — закончил своё предложение мэр неуверенно, задумался. А затем продолжил, сменив тон на ласковый. — А хотя… Нет, останься, дорогуша. У меня еще есть к тебе просьба, но не сейчас. — выражение мордочки Марты переменилось. Она явно была встревожена, но всеми силами пыталась это скрыть, натянув фальшивую улыбку.       — Х-хорошо. Тогда, я пока что подготовлю спальное место для нашего гостя. — Бервис кивнул, после чего горничная вновь поднялась на второй этаж, оставив нас с мэром наедине.       — Тост! За моего старого друга Чарльза! — торжественно произнес Бервис, после чего мы чокнулись и стали дегустировать вино.       Я сделал глоток вина и тут же почувствовал приятный вкус, от которого защекотало в носу. Напиток оказался крепче, чем я думал, отчего после того, как содержимое бокала спустилось вниз по горлу, я скрючил лицо.       — Ну как тебе? — спросил меня старик, — то что надо, а?       — Вкус приятный, — ответил я, — неплохо. Но крепкое, зараза.       — Таким и должно быть настоящее вино! — произнес тот, и закусил виноградом. Я повторил за ним. Бервис с наслаждением выдохнул, а затем заговорил: — Я ждал этого дня всю жизнь, после побега! — заявил он, — вот знаешь, сидеть сейчас тут с тобой для меня это достижение. Я горд, что дожил до этого дня!       — Я тоже рад, что сейчас нахожусь не где-нибудь в лесу, а в таком богатом особняке своего друга, распиваю тут с тобой вино. — я понятия не имел, как должен был ответить на моём месте настоящий друг Бервиса, потому старался импровизировать. Судя по реакции старика, я справлялся с этим на все сто.       Я закрыл глаза и откинулся на спинку дивана. В голове всплыл образ служанки Бервиса. Их взаимоотношения показались мне довольно странными. То, как он кричит на неё, а потом вдруг начинает с ней ласково обращаться, меня смутило. Я решил расспросить об этом своего «друга».       — Слушай, Бервис. Насчёт твоей служанки…       — Ты о Марте? Что, понравилась, да?       — Нет, я не об этом. Сколько она у тебя тут работает?       — Почти два года, — ответил он, — и за это время я уже привык к ней. Всю работу великолепно выполняет, много не просит. — он опустошил свой стакан, я последовал за ним. После чего он разлил нам ещё вина. — Слушай, Чарльз. А как давно у тебя была кобыла?       — Это ты сейчас о чём?       — Не делай вид, что не понимаешь, о чём я! — мэр ехидно заиграл бровями и подмигнул мне. — Неспроста же ты заговорил о Марте. Хочешь, я могу велеть ей сделать твою первую ночь в моём особняке незабываемой?       — Ты что, используешь её как женщину?       — А что, только дошло? — тот усмехнулся и отпил из бокала. — Жена постоянно на работе, приходит домой уставшая. Только и делает, что сверлит мне мозги насчет того, что я пью. Я уже взрослый и состоявшийся жеребец, на финансы которого, между прочим, и содержится её сенова таверна! — он поставил бокал на стол с такой силой, что я подумал, будто он вот-вот разобьётся. — Я сам могу решать, что мне делать! Знаешь, когда у нас последний раз с ней было? Две недели назад! Две недели, Чарльз! — он забавно потряс своими копытами в такт словам, от чего я усмехнулся. Но завидев его неодобрительную реакцию, я тут же извинился. — А Марта безотказна! Рассказать тебе, как я буквально вчера её под хвост?..       — Воу-воу-воу, оставь эти рассказы при себе, друг. Тебе не кажется, что ты поступаешь неправильно по отношению к Марте?       — А в чём проблема? Всё взаимовыгодно! Она получает деньги, а я то, чего не дает мне моя жена.       — Тебе так кажется. Я считаю, что нельзя её использовать, как игрушку. Она же личность! Она живая! Как и все мы! Ты хоть понимаешь, какой сокрушимый удар ты наносишь её психике, насилуя её?       — Она крестьянка, Чарльз! — тот повысил тон, распрямив плечи. — Я полностью повелеваю ей! Она моя собственность! Я купил её! Она сама продалась! Понял? — Бервис немного остыл, а затем сделал глоток вина и поставил бокал на место. — Она сама согласилась на всё это. Это было прописано в соглашении, с которым она ознакомилась и подписала! И поверь мне, эту бумагу она не просто глазами пробежала, а внимательно вчитывалась, ибо в первый раз, когда я её попросил о «дополнительной услуге», у неё не возникло никаких вопросов. Ей нужны деньги, и она выполняет безукоризненно свою работу!       — Да ты чёртов извращенец, Бервис! — прошипел я, повысив голос. — Каким же надо быть озабоченным ублюдком, чтобы ПРОПИСЫВАТЬ ТАКОЕ В СОГЛАШЕНИИ?! Ты соображаешь, что творишь? — вряд ли Я соображал, что творю. Алкоголь в крови разгорячил меня, а реакция мэра стала катализатором агрессии. Будь бы я трезв, наверняка оставил эти слова застрявшими в горле.       — НЕ СМЕЙ УКАЗЫВАТЬ МНЕ, ЧТО ДЕЛАТЬ, ПОНЯЛ? — крикнул он в ответ. — КАК ТЫ СМЕЕШЬ СЕБЯ ТАК ВЕСТИ? Я ПРИНЯЛ ТЕБЯ С РАСПРОСТЁРТЫМИ ОБЪЯТИЯМИ В СВОЙ ДОМ, А ТЫ, НАХАЛ, СМЕЕШЬ ЕЩЁ МЕНЯ СТЫДИТЬ?       — Я твой друг, уёбок ты старый! И если ты не слушаешь свою жену, свой разум — плевать! Но послушай хоть раз пони, который тебе как ты говоришь «как брат»! Ты же понимаешь, что всеми этими изменами ты только рушишь отношения со своей женой! Я же помочь тебе хочу, идиот, а ты в штыки сразу! — как же удачно я свернул этот крайне напряженный диалог, что был на грани драки, в другое русло. И похоже, что опьянёный разум мэра этого скверного городка смог дёрнуть переключатель и выйти из агрессивного режима. Бервис замолчал, а затем закрыл глаза и заплакал. Такой реакции я не ожидал. Я просто сидел и смотрел, как взрослый конь ревёт. В голове всплыли неловкие воспоминания о том, как я рыдал, свернувшись комочком в начале этого дня. Стало жутко неловко.       — Чарльз, ты прав. Ты чертовски прав, дружище! — сквозь слёзы, произнес тот. — Со всеми этими романами я совсем забыл о главном — о семье! Я… Я… Я изменюсь! — Бервис положил копыто мне на плечо и посмотрел на меня, вытерев слёзы. — Я изменюсь ради своей жены! Нашего сына! Может быть так я смогу вновь вернуть всё, как было раньше!       — И правильно. Именно так должен поступать настоящий мужчина. — жеребец кивнул в ответ. Мы допили остатки вина в бокалах и решились лечь спать.       Бервис подозвал Марту и наказал ей сопроводить меня до спальни. Поднявшись с ней на второй этаж, она привела меня в довольно большую по меркам спальни комнату, с двумя большими кроватями по бокам и прикроватными столиками.       — Вот, выбирайте любую кровать. Они не заняты. — скромно произнесла Марта. — Подушки взбиты, всё бельё чистое.       — Спасибо, — неуверенно произнёс я и зашагал в сторону кровати, как тут услышал голос кобылки позади себя.       — Г-господин Чарльз… Позвольте вас спросить. — я повернул голову в её сторону и вопросительно посмотрел на неё, наклонив голову набок. — Я слышала, как вы ругались с господином Бервисом… Вы же ведь ругались из-за меня? З-зачем вы заступились за меня?       — Потому что только настоящий урод может поступать так, как он поступает с тобой. — ответил я с долью агрессии, ведь отрицательные эмоции от того диалога еще не выветрились из моей головы. Но затем я остыл, и продолжил уже спокойным тоном: — И почему ты согласилась на это, Марта? Разве тебе самой не противно от этого?       — Это моя работа, господин Чарльз. — спокойно ответила она.       — Но почему ты на это согласилась? Разве деньги так важны? Ты же могла бы устроиться на другую работу, где не будут унижать твоё достоинство!       — Извините меня, господин Чарльз, но вы совсем потеряли свои манеры. Вам не кажется, что расспрашивать малознакомую вам даму о столь личных вещах это грубо? — пристыдила меня кобылка. — Я очень польщена тем, что вы заступились за меня, но вы ведь меня даже не знаете.       — Потому что… — и тут я задумался. Действительно: зачем я это сделал? Я бы мог оправдать свой поступок обычным зовом справедливости, но скажи я это вслух и всё положительное мнение обо мне развалиться, как дом трёх поросят. А останется лишь один лицемерный жеребец. — …никто не заслуживает такого обращения к себе. Должно быть чувство собственного достоинства. — в ответ Марта хихикнула.       — Простите, господин, но вы такой наивный. — она взмахнула головой и поправила свою причёску. — Не всегда всё выходит так, как мы хотим. Поэтому приходиться изощраться и зарабатывать всеми возможными способами, чтобы выжить. Даже если эти способы нарушают правила этики и приличия. Но в любом случае: это было очень мило с вашей стороны, и я польщена вашей добротой и заботой. Я же надеюсь, она искренняя? — я уверенно кивнул. Служанка мило улыбнулась. — Спасибо вам большое, господин Чарльз, я не забуду этого. Но я вас уверяю; беспокоиться не стоит, я справлюсь со всем сама. А сейчас, прошу меня простить, если у вас больше нет никаких пожеланий или вопросов, я должна идти. Спокойной вам ночи, господин Чарльз!       — И тебе спокойной ночи, Марта!              Перед уходом она встала в дверном косяке, посмотрела на меня, мило улыбнулась и выключила свет в комнате. К этому моменту я уже лежал в постели и смотрел в потолок. Сон никак не шёл. Вдруг я услышал звуки с первого этажа. Это Бервис что-то говорил Марте. Затем, послышался звук закрытой двери.       «— Отпустил, всё-таки.» — подумал я.       Затем звук повторился, но уже на втором этаже. Бервис пошёл спать. На лице выступила глупая, но довольная улыбка. Я смог повлиять на него, и Марте не пришлось терпеть весь этот ужас. Представляю, как пошатана её психика. Она очень молодо выглядит, и наверняка всё происходящее очень близко принимает к сердцу, но старается не подавать виду. Всё держит в себе. Появилось желание помочь ей, поддержать, и, при возможности, подтолкнуть уйти с этой должности. Хотя, стоп. Разве это должно сейчас меня волновать? Я, чёрт возьми, попал в неизвестный мне мир, не зная как вернуться назад! И мне крупно повезло со стартом: мой облик напомнил богатому мэру этого города его дружка, наверняка с финансами у меня в этом мире проблем не будет. Но вот что дальше делать? Где мне искать Андрея? А тут ли он вообще? Или умер? Ну, например, при трансформации из человека в пони его разорвало на части, а мне чудом удалось пережить эту операцию? Хотя, нет, это уже бред какой-то. По крайней мере не такой, как общая бредовость всей ситуации. А ведь сам же ещё будучи мелким писал фанфики про попаданчество в мир пони! Вот тебе и «дружбо-магия», блять! Получи, распишись! Ты ведь так желал! А как только получил желаемое, то разревелся как маленькая девочка от испуга. Аж самому стало неловко от собственного поведения.       За всеми этими размышлениями я и не заметил, как плавно погрузился в объятия дядюшки Морфея…

***

      Я проснулся от того, что кто-то будит меня. Раскрыв глаза, я увидел служанку.       — Господин Чарльз, — в полголоса произнесла она, — проснитесь.       — Ч-что? Что случилось? На нас напали? — встревоженно произнес я, приняв положение сидя.       — Почти. В наш город ворвался шпион, над ним будет вестись публичный суд, — объяснила она, — я думаю, вам стоит явиться туда. Ах, да: сегодня моя смена кончается, я приду только в понедельник.       — Шпион? — переспросил я, — хм, что ж, я заинтересован. Пожалуй, стоит посмотреть на этого негодяя. А куда мне идти?       — Всё будет происходить в центре, — ответила кобылка, — я могу вас провести.       Я согласился. Встав с постели, я так же узнал, что в этом поместье есть душевая, коей я и воспользовался. После всех водных процедур, Марта повела меня в центр города, где по её словам должна была бы происходить казнь над неким шпионом. Как оказалось, я был недалек от истины.       Мы пришли на площадь, где шло какое- то празднество, где уже собралась толпа пони. К одной стороне её примыкала огромная сцена, а к другой — воздвигалась виселица. Возле виселицы уже стояло несколько стражников, а перед ней был разложен большой стол. Вокруг стола толпились те, кто занимал высшие посты в государстве. А если быть точнее — сам Бервис.       Пони вокруг выдвигали свои варианты того, что стоит сделать со шпионом. Однако, присмотревшись к наказуемому, я узнал в нём персонажа-пони Андрея. Ещё давно мы создавали своих персонажей во вселенной этого мультсериала, и одним из них был именно тот, что стоял сейчас на сцене. Пролетела мысль, что это и есть Андрей. В таком случае, его стоит спасать. Выбежав из толпы, я прокричал: — Бервис, стой!       Все сразу же обратили на меня. Я вышел на сцену и подбежал к мэру.       — Это никакой не шпион, это мой брат! Видимо, что он искал меня и набрел на ваш город!       — Б-брат? — опешил мэр, — в таком случае… — он повернулся к незваному гостю, — я искренне приношу свои извинения.       Сняв с судимого кандалы, я стал спускаться со сцены, подозвав гостя с собой. Тот решился пойти за мной.       — Как ты? — спросил его я.       — В порядке, — ответил тот.       — Слушай, а как тебя зовут хоть?       — Меня зовут Андрей, — представился неизвестный.       И тут в голове словно ударила молния — это он! Значит, и его занесло сюда, вместе со мной? Теперь для меня прояснилось кое-что: та молния, что ударила тогда в моё окно, поспособствовала нашей с Андреем телепортации в этот мир. Возможно, нас кто-то призвал сюда. Однако, кто и зачем? Я думаю, что на этот вопрос мы найдем ответ…
64 Нравится 59 Отзывы 13 В сборник