ID работы: 9258914

Tumblr Glee Ficlets

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
56
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
21 страница, 5 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
56 Нравится 18 Отзывы 18 В сборник Скачать

Beep Beep'm Beep Beep Yeah!

Настройки текста
Примечания:
      Для справки, Курт хотел бы отметить, что он не преступник.              Перефразируя Гарри Поттера, он не ищет неприятностей, но, похоже, всё равно у них на радаре.              С другой стороны, можно отметить, что он лишь выплеснул мокко на кокосовом молоке, без взбитых сливок, очень горячий (найди ключевое слово), на задиру, который издевался над подростком поменьше, прямо перед полицейскими торгового центра, которые, судя по всему, никак не выражали желания остановить травлю.              Может, это объясняет, почему упомянутые офицеры бегут за ним на парковку.              Пока он мчится меж рядов машин, мозг догоняет ноги.              И Курт вспоминает.              Он вспоминает, что не сам приехал в торговый центр, его привезла единственная и неповторимая Мерседес Джонс, которую он просто бросил посреди торгового центра, Боже, она будет в ярости.              С другой стороны, она громко смеялась, когда Курт линял, поэтому, может, он уже наполовину прощён.              Более неотложный вопрос заключается в том, что, если Курт не готов бежать до самого дома, его вот-вот поймают.              Полиция торгового центра.              Как бы ему ни хотелось добавить себе нотку славы плохого парня, которая будет бежать впереди него по возвращении в Нью-Йорк, арест полицией торгового центра Огайо не впечатляет ни в каком контексте.              В какой-то момент он пробегает мимо маленькой машины (похожа на оригинальный «Жучок», но он не может быть уверен, раз бежит, помните?) с радужной наклейкой на заднем ветровом стекле и надписью «Права геев — права человека».              Похоже, это как раз тот человек, которого хотел бы встретить Курт.              К тому же, похоже, это как раз такой человек, который на самом деле не типичный представитель Лаймы, штат Огайо, если честно.              Похоже на побег.              Чисто инстинктивно Курт открывает пассажирскую дверь и врывается в машину.              — Эй…              — Гони! — Курт сосредотачивается на полицейских торгового центра, осматривающих периметр, и садится как можно ниже.              — Прошу прощения?              Теперь Курт поворачивается к водителю, чью машину просто взял и захватил.              О, чёрт, он милый.              О, чёрт, он его ровесник.              О, чёрт, он хмурится.              — Прости, что просто запрыгнул в твою машину, но пол-пол-полиция, то есть полиция торгового центра, заметь, я не преступник, ладно, полиция торгового центра меня преследует, потому что я выполнил за них их грёбаную работу и, и…              — Я Блейн.              О, чёрт, он улыбается.              Хорошенький ровесник, улыбается и, как минимум, союзник.              Я попал.              — K-Курт.              — Теперь, когда мы больше не незнакомцы, расскажи мне, Курт, за что именно полиция торгового центра пытается тебя поймать?              Божечки, этот парень — нереальный.              — Позволишь объясниться, когда мы покинем парковку и перестанем быть под их, хм, юрисдикцией?              Блейн поднимает бровь, а Курт… ну, давайте просто скажем, что в его «движении» есть определённая поэзия.              — Ты же ничего не крал?              — Слово скаута.              Курт неуверенно демонстрирует жест, показывая ладонь с разведёнными средним и безымянным пальцем и вытянутым большим, но Блейн только смеётся, заводя двигатель… действительно оригинального «Жука».              — Это вулканский салют, но принимается. Поехали, я знаю кратчайший путь на улицу.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.